Gramps 6.0 Wiki Manual - Keybindings/pt PT
Este apêndice lista os atalhos de teclado (também conhecidos como teclas de atalho) que podem ser usados nos diálogos do Gramps como uma alternativa ao uso do rato.
Alguns destes exigem que outilizador prima uma única tecla ou uma sequência de teclas uma após a outra. Outros requerem que o utilizador mantenha premidas várias teclas simultaneamente.
|
Os teclados não são todos iguais! As combinações de teclas podem depender da disposição do teclado (localização) e do sistema operativo do seu computador. |
Os seguintes atalhos de teclado estão disponíveis em todas as categorias e vistas.
Contents
Listas
Atalhos comuns
| Acção/Função | Microsoft Windows | macOS | KDE/GNOME |
|---|---|---|---|
| Gerir árvores genealógicas | Ctrl+O | ⌘ Cmd+O | Ctrl+O |
| Importar árvore genealógica | Ctrl+I | ⌘ Cmd+I | Ctrl+I |
| Exportar árvore genealógica | Ctrl+E | ⌘ Cmd+E | Ctrl+E |
| Muda para a categoria seguinte. | Ctrl+N | ⌘ Cmd+N | Ctrl+N |
| Muda para a categoria anterior. | Ctrl+P | ⌘ Cmd+P | Ctrl+P |
| Muda a categoria para a categoria n.º 0/1/2/../9 |
Ctrl+1 Ctrl+2 Ctrl+3 ... |
⌘ Cmd+1 ⌘ Cmd+2 ⌘ Cmd+3.. |
Ctrl+1 Ctrl+2 Ctrl+3.. |
| Dentro da categoria, muda a vista para a vista n.º 0/1/2/../9 |
Ctrl+Alt+1 Ctrl+Alt+2 Ctrl+Alt+3 ... |
⌘ Cmd+⌥ Opt+1 ⌘ Cmd+⌥ Opt+2 ⌘ Cmd+⌥ Opt+3.. |
Ctrl+Alt+1 Ctrl+Alt+2 Ctrl+Alt+3.. |
| Abre a área de transferência | Ctrl+B | ⌘ Cmd+B | Ctrl+B |
| Adiciona o item seleccionado como marcador | Ctrl+D | ⌘ Cmd+D | Ctrl+D |
| Organiza os marcadores | ⇧ Shift+Ctrl+D | ⇧ Shift+⌘ Cmd+D | ⇧ Shift+Ctrl+D |
| Abre o diálogo Histórico de desfazer | Ctrl+H | ⇧ Shift+⌘ Cmd+H | Ctrl+H |
| Salta para uma ID Gramps na vista actual | Ctrl+J | ⌘ Cmd+J | Ctrl+J |
| Move para o item anterior no histórico | Alt+← | Ctrl+⌥ Opt+← | Alt+← |
| Move para o item seguinte no histórico | Alt+→ | Ctrl+⌥ Opt+→ | Alt+→ |
| Move para o indivíduo inicial | Alt+Home | Alt+Home | |
| Mesma acção do botão |
⇧ Shift+Ctrl+C | ⇧ Shift+⌘ Cmd+C | ⇧ Shift+Ctrl+C |
| Abre/Fecha o Navegador | Ctrl+M | ⌘ Cmd+M | Ctrl+M |
| Abre/Fecha a Barra de gramplets/lateral | ⇧ Shift+Ctrl+R | ⇧ Shift+⌘ Cmd+R | ⇧ Shift+Ctrl+R |
| Abre/Fecha a barra inferior | ⇧ Shift+Ctrl+B | ⇧ Shift+⌘ Cmd+B | ⇧ Shift+Ctrl+B |
| Desfazer | Ctrl+Z | ⌘ Cmd+Z | Ctrl+Z |
| Refazer | ⇧ Shift+Ctrl+Z | ⇧ Shift+⌘ Cmd+Z | ⇧ Shift+Ctrl+Z |
| Sai do Gramps | Ctrl+Q | ⌘ Cmd+Q | Ctrl+Q |
| Adiciona/Cria um objecto (abre o editor apropriado) Indivíduo Família Evento Local Fonte Citação Repositório Multimédia Nota |
⇧ Shift+Alt+P ⇧ Shift+Alt+F ⇧ Shift+Alt+E ⇧ Shift+Alt+L ⇧ Shift+Alt+S ⇧ Shift+Alt+C ⇧ Shift+Alt+R ⇧ Shift+Alt+M ⇧ Shift+Alt+N |
⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+P ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+F ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+E ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+L ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+S ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+C ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+R ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+M ⇧ Shift+Ctrl+⌥ Opt+N |
⇧ Shift+Alt+P ⇧ Shift+Alt+F ⇧ Shift+Alt+E ⇧ Shift+Alt+L ⇧ Shift+Alt+S ⇧ Shift+Alt+C ⇧ Shift+Alt+R ⇧ Shift+Alt+M ⇧ Shift+Alt+N |
Todos os atalhos das listas
Os seguintes atalhos estão disponíveis em todas as listas: Indivíduos, Famílias, Eventos, Locais, Fontes, Citações, Repositórios, Multimédia e Notas.
| Acção/Função | Microsoft Windows | Mac OS | KDE/GNOME | Nota |
|---|---|---|---|---|
| Edita o item seleccionado | Ctrl+↵ Enter | Ctrl+↵ Enter | ||
| Adiciona um novo item à base de dados | Ctrl+Insert | Ctrl+Insert | ||
| Elimina o item seleccionado | Ctrl+Delete | Ctrl+Delete | ||
| Activa o campo Localizar | Ctrl+F | ⌘ Cmd+F | Ctrl+F | Procura interactiva para diante/Procura rápida |
| Expande e contrai entradas da entrada seleccionada em modo de grupo | ↵ Enter or ⇧ Shift+→ ⇧ Shift+← |
↵ Enter or ⇧ Shift+→ ⇧ Shift+← |
↵ Enter | |
| Expande e contrai a entrada seleccionada em modo de grupo | ⇧ Shift+↑ ⇧ Shift+↓ |
⇧ Shift+↑ ⇧ Shift+↓ |
Editores
Atalhos das páginas dos separadores dos editores
Estes atalhos funcionam nas páginas dos separadores dos editores (portanto, não nos rótulos dos separadores, prima tab no rótulo para passar para o conteúdo da página do separador).
| Acção/Função | Microsoft Windows | Mac OS | KDE/GNOME |
|---|---|---|---|
| Mesma acção que premir o botão |
↵ Enter | Return or ↵ Enter | ↵ Enter |
| Mesma acção que premir o botão |
Insert | Insert | |
| Mesma acção que premir o botão |
Delete | Delete | |
| Mesma acção que premir o botão Partilhar quando presente | Ctrl+O | ⌘ Cmd+O | Ctrl+O |
| Mudar para o separador à esquerda | Alt+← | Ctrl+⌥ Opt+← | Alt+← |
| Mudar para o separador à direita | Alt+→ | Ctlr+⌥ Opt+→ | Alt+→ |
| Acção/Função | Botão do rato |
|---|---|
| Abre o menu contextual | Clique direito |
| Mesma acção que premir o botão |
Duplo clique |
| Acção comum que não é o mesmo que e.g., no separador Filhos do editor de famílias, editar o filho |
Clique do meio |
Atalhos do editor
Estes atalhos funcionam nos editores activando o foco ou alterando o estado dos botões de alternância (Acessibilidade).
| Acção/Função | Microsoft Windows | Mac OS | KDE/GNOME |
|---|---|---|---|
| Altera o estado de privacidade. | Ctrl+P | ⌘ Cmd+P | Ctrl+P |
| Abre oeditor de datas (se presente). | Ctrl+D | ⌘ Cmd+D | Ctrl+D |
| Activa o botão |
Ctrl+A | ⌘ Cmd+A | Ctrl+A |
| Activa o botão |
Ctrl+E | ⌘ Cmd+E | Ctrl+E |
| Activ o botão Seleccionar (se presente). | Ctrl+S | ⌘ Cmd+S | Ctrl+S |
| Activa o botão Pai (se presente). | Ctrl+F | ⌘ Cmd+F | Ctrl+F |
| Activa o botão Mãe (se presente). | Ctrl+M | ⌘ Cmd+M | Ctrl+M |
Atalhos convenientes
| Acção/Função | Microsoft Windows | Mac OS | KDE/GNOME | Nota |
|---|---|---|---|---|
| Ecrã completo | F11 | ⌘ Cmd+Ctrl+F | F11 | Alterna a opção "Maximizar o Gramps" para usar o ecrã inteiro |
| Mostra este manual de utilização | F1 | F1 | F1 | |
| Selecciona o botão Aceitar | Alt+O | Prático para utilização com ecrãs de baixa resolução | ||
| Selecciona o botão Cancelar | Esc | ⎋ Esc | Esc | Prático para utilização com ecrãs de baixa resolução |
| Alterna o diálogo Abrir/Gravar entre caminhos e caixa de texto |
Ctrl+L | Ctrl+L Esc |
Ctrl+L | Prático para colar caminhos em vez de procurar |
Atalhos de acesso directo
Em geral, na maioria dos programas, pode utilizar os atalhos de acesso directo para navegar ou aceder aos menus. Os mais úteis permitem navegar num ambiente com muitas caixas de entrada e secções separadas, como a janela do editor de indivíduos. Os atalhos de acesso directo são mostrados como letras ou números sublinhados quando se mantém premida a tecla ALT. Premindo depois a letra ou o número sublinhado, moverá o foco do ambiente para esse campo ou, se for um comando de menu, será executado.
Por exemplo, na janela do editor de indivíduos, para ir para a metade inferior do editor que mostra os vários separadores, pode usar o teclado para premir a tecla ALT e depois premir a letra "e" duas vezes para ir para o separador "Eventos".
Menu contextual
Um menu contextual mostra um número limitado de opções relacionadas com o item actualmente seleccionado no ambiente gráfico do utilizador. O menu aparece ao clicar com o botão direito do rato num item em sistemas operativos com um rato de 2 ou 3 botões. No rato de um botão do macOS, um Ctrl-clique abre os menus contextuais.
Atalhos:
- Em Windows, a tecla de menu (tecla de aplicações) mostrará o menu contextual do campo activo. Em alternativa, os atalhos de teclado ⇧ Shift+F10, ou por vezes, Ctrl+⇧ Shift+F10, fazem o mesmo.
- Em macOS, os utilizadores terão de activar as definições de acesso universal nas preferências do sistema.
|
Navegação rápida para um objecto A área de transferência tem um atalho de navegação. Copie qualquer objecto para a Área de transferência (arrastando e largando ou seleccionando-o e premindo o atalhoCtrl+C). Em seguida, seleccione o objecto na área de transferência e clique com o botão direito do rato para revelar o menu contextual da área de transferência.O item de menu inferior oferece a possibilidade de activar o objecto seleccionado. A vista não navegará para a categoria do objecto. |
- Veja também:
- Menu contextual
- Tabela de atalhos de teclado - para os principais sistemas operativos.
- Tópico no Discourse: "Can I disable a hotkey/keybinding" (modificar atalhos)
|
Aviso especial de direitos de autor: todas as edições a esta página têm de estar sob duas licenças de direitos de autor diferentes:
Estas licenças permitem que o projecto Gramps utilize ao máximo este manual wiki como conteúdo livre em futuras versões do Gramps. Caso não concorde com esta licença dupla, não edite esta página.
Só pode ligar a outras páginas dentro da wiki que estejam sob licença GFDL através de ligações externas (usando a sintaxe: [https://www.gramps-project.org/...]), não via ligações internas. |





