Howto:Change the language of reports/he

From Gramps
Gramps-notes.png

תוכן מאמר זה לא שלם או שהוא 'בדל' שמשמש כמציין מיקום.
נא לעדכן או להרחיב את הקטע הזה.


Gramps-notes.png
הוראות אלו הן לגרסת גרמפס 4.x ומעלה.

יש לשנות אותן עבור גרסת גרמפס 3.x ומעלה בהתאם, לקריאה נוספת מדריך למשתמש

בעת האתחול, שפת מנשק משתמש גרמפס ייגזר כבררת מחדל מהגדרות מקם (locale) המערכת, לכן גם כל הדוחות והמצגים יוצגו בשפה זו.

Gramps-notes.png
יוצאם מכלל זה הם נתונים שהוזנו במקור בשהה שונה משפת המערכת, לדוגמה, אם שפת המערכת היא עברית אך מקצת משמות האנשים או שמות מקומות הוזנו בלועזית, כפי שמופיע במסמכי המקור, נתונים אלו יוצגו בדוחות ומצגים בשפה בה הן הוזנו.

למרות האמור לעיל ניתן להפיק גם דוחות בשפה שונה מהשפת מקם מערכת ההפעלה במחשב. גרמפס הרי תומך בשפות רבות, דבר שמאפשר באופן טבעי גם הפקת דוחות ומצגים בכל אחת מהשפות הללו, שכן כלל לא יהיה מופרח להניח שלא מעט משתמשים יחפצו להפיק דוחות בשפה שונה משפתם הם במטרה לשתף תכנים עם בני משפחה, קרובים או חברים שמתגוררים ברחבי העולם ושפתם שונה מהשפה בה הותקנה המערכת.

הפעלת גרמפס בשפה אחרת

הפעלת גרמפס ממסוף או פקודת שורה

ראשית, הבה נלמד כיצד להפעיל את גרמפס ממסוף או משורת פקודה (מה שמכונה מנשק CLI-Command Line), אליו ניתן להגיע במערכות לינוקס בדרך כלל בתפריט המערכת בלוח התחתון.

הדרך הקלה ביותר לאתחול גרמפס היא על ידי הקלדת הפקודה gramps בשורת הפקודה בחלון המסוף שנפתח, המערכת תזהה את הפקודה כיוון שגרמפס מותקן בדרך כלל במחיצה /usr/bin שנכללת כברירת מחדל בנתיבי המערכת בעת האתחול. דרך אחרת היא לציין את הנתיב המלא לקובץ הבציע של גרמפס באמצעות הפקודה /usr/bin/gramps. נתיב זה עשוי להשתנות מהפצה להפצה להפצה לכן כדאי לבדוק את הנתיבי ברירת ההמחדל של המערכת בעת אתחול. לשם כך אפשר להשתמש בפקודה הבאה שתציג את כל נתיבי המערכת:

$PATH

הפעלת גרמפס באחת משתי הדכים הללו, קוראת לגרמפס על פי הגדרת מקם ברירת המחדל של המחשב האישי, כלומר, השפה שבה הותקנה מערכת ההפעלה לינוקס. אם במערכת מותקנים מקמים נוספים אחרים, ניתן לקרוא לגרמפס בכל אחת מהם. לבדיקת המצאותם של מקמים מותקנים נוספים ואחרים, ניתן להשתמש בפקודה:

locale -a

בחלון המסוף תודפס רשימה כדוגמת הרשימה האה שמציגה את כלל המקמים שמותקנים במערכת.

❯ locale -a
C
C.utf8
en_AG
en_AG.utf8
en_AU.utf8
en_BW.utf8
en_CA.utf8
en_DK.utf8
en_GB.utf8
en_HK.utf8
en_IE.utf8
en_IL
en_IL.utf8
en_IN
en_IN.utf8
en_US.utf8
he_IL.utf8
POSIX

לדוגמה, אם מקם nl_BE לא מופיע ברשימה, המשמעות ששפה זו לא מותקנת במחשב וכדי שאפשר יהיה להשתמש בה, נדרש להתקינה מתפריט מערכת ההפעלה, העדפות ← שפות ובחירת השפה הרצויה.

לאחר השלמת תיצור המקם בקידוד nl_BE.UTF-8, ניתן יהיה לאתחל את גרמפס באמצעות הפקודה:

LANG=nl_BE.UTF-8 /usr/bin/gramps

כדי להקל על העבודה בהמשך, רצוי וכדאי ליצור כינוי הפעלה מהירה (alias). לייצרת כינוי חדש יש לערוך את קובץ .bashrc (או כל מעטפת יוניקס אחרת כגון zsher.)(הקובץ יימצא לרוב במחיצת הבית) בעורך מלל שמותקן במחשב (כגון: vim, nano, gedit ודומיהם), לגלול לתחתית הקובץ ולהוסף את השורה הבאה:

alias gramps_nl=' LANG=nl_BE.UTF-8; /usr/bin/gramps'

פקודת הכינוי חייבת להיות ייחודית, לכן במקרה זה אפשר להשתמש בgramps_nl. ולשמור את הקובץ. כדי שהכינוי החדש יהיה תקף נדרש לשתחל את מסוף יוניקס. לאתחול גרמפס עם מקם אחר יש להזין את פקודת הכינוי gramps_nl וגרמפס יאותחל בשפה ההולנדית. אין כמובן הגבלה במספר פקודות הכינוי שניתן לייצר כך שאפשר יהיה לאתחל את גרמפס במספר מקמים על פי הצורך.

אתחול גרמפס עם מקם שלא הותקן במערכת ההפעלה, יעבוד חלקית בלבד. לכן חשוב להגדיר שפת נסיגה לאחור כזו שכבר שמותקנת במערכת, אחרת גרמפס לעולם לא יאתחל. לדוגמה, אם המקם nl_BE.UTF-8 מותקן במערכת, אבל יש רצון לאתחל את גרמפס בשפה השוודית, ניתן להזין את הפקודה הבאה:

LC_ALL=nl_BE.UTF-8 LANGUAGE="sv" python3 gramps
Gramps-notes.png
הערה

LC_TIME, שממקמם תסדירי תאריך/שעה, אינו משפיע על התסדירים – אלה מוגדרים בהעדפות – אך משפיע על תרגומים של שמות חודשים וימים (למשל 'מרץ' ו'יום ראשון') כמו גם תחיליות כמו 'לפני' ו'בין'. הגדרתו תעקוף את LANG ו-LANGUAGE אך לא את LC_ALL, אשר עוקף את כל השאר.

גרמפס מחייב ברוב המקרים מקמים בקידוד UTF-8 כדי לעבוד בצורה תקינה.

כל זה בהנחה שתרגומי גרמפס מותקנים במלואם במחיצת ברירת המחדשל. אם זה לא המקרה, צריך לכוון את גרמפס אל המחיצה שבה יימצאו התרגומים. קובצי התרגום מכונים gramps.mo, אותם ניתן למצוא בלינוקס בקלות באמצעות הפקודה locate. לדוגמה, מתוך מסוף יש להריץ את הפקודה

locate "gramps.mo"

פלט הפקודה יופיע במסוף כרשימה של כל קובצי gramps.mo שקיימים. אם השפה השוודית קיימת, היא תוצג בנתיב המלא בתסדיר הבא /home/me/gramps/mo/sv/gramps.mo, כעת ניתן להפנות את גרמפס למחיצה זו באמצעות:

GRAMPSI18N=/home/me/gramps/mo LC_ALL=C.UTF-8 LANG="sv" python3 gramps

הוספת פריט תפריט

דרך נוחה נוספת להפלת גרמפס בצורה קלה היא על ידי הוספת פריט חדש לתפריטי לינוקס השונים כמו לונוק מינט, אובונטו, GNOME או KDE, ובכך להמנע מהצורך להזין פקודות שורה במסוף או שימוש בכינויים אלא פשוט לקרוא לגרמפס מתפריט. גם במקרה זה ניתן לייצר פרטי תפריט לכל שפה נדרשת. הוספת פריט תפריט עשוי להשתנות מהפצה להפצה אך העקרון דומה בכל סביבות העבודה דמויי לינוקס. להלן הסבר קצר על אופן ייצירת פריטי תפריט במספר סבובות לינוקס נפוצות.

הוספת פריט לתפריט KDE

הוספת פריט תפריט גרמפס KDE מקומי


  • לחיצה ימנית על K ← בחירה ב'עורך תפריט'
  • לחיצה על 'Office'
  • לחיצה על 'פריט חדש', והזנת המחרוזת 'Gramps Genealogy System (nl)' שתהיה למעשה התווית שתוצג בתפריט

בכל אחד מהשדות הבאים יש להזין את הפרטים הבאים:

  • תיאור: [Gramps NL Locale או כל שם הגיוני אחר]
  • הערה: [ניהיל מידע חקר־יוחסין, ביציע מחקר וניתוח חקר־יוחסין או כל תיאור הגיוני אחר]
  • פקודה: LANG=nl_BE.UTF-8; /usr/bin/gramps

שינוי LANG לשפה הרצויה כפי שתואר בסעיף הקודם. ולהשאיר את כל האפשרויות האחרות כברירת מחדל. כדי להוסיף את סמל גרמפס, יש ללחוץ על הסמל לצד שדות שם ותיאור ולפעול בהתאם לצעדים הבאים:

  • בחירה ב'סמלים אחרים' ← לחיצה על 'דפדוף'
  • ניווט למחיצה /usr/share/gramps/images
  • בחירת התמונה gramps.png

בעורך תפריטים KDE בחירה ב'שמירה' וסגירת החלון.

כדי להפעיל את גרמפס בגרסת המקם שתוצר זה עתה מהתפריט, כל שנדרש הוא הקשה על Gramps NL Locale ← OFFICE ← K

הוספת פריט לתפריט GNOME

להוספת פריט בתפריט Gnome, יש להתקין את עורך התפריטים, אם הוא עדיין לא מותקן, על ידי שימוש בפקודה הבאה (בפדורה).

 yum install alacarte

לאחר סיום ההתקנה, נדרש לשתחל את המחשב.

תהליך הוספת פריט תפריט חדש דומה לזה של KDE לעיל; לחיצה ימנית על התפריט (על סמל לינוקס מינט בלוח התחתון) ובחירה ב"עריכת תפריט", מעבר למיקום הרצוי בעץ התפריט והוספת "פריט תפריט חדש". בחלון מאפייני המשגר יש ל​​הזין:

  • סוג: יישום
  • שם: [כל שם הגיוני; לדוגמה Gramps - SV]
  • פקודה: env LANG=sv_SE.utf8 /usr/local/bin/gramps
  • הערה: [כל שם הגיוני לדוגמה אתחול גרמפס במקם שוודי]


הוספת פריט תפריט בלינוקס מינט

הוספת פריט לתפריט לינוקס מינט, התהליך דומה לזה של KDE לעיל.
לחיצה ימנית על תפריט לינוק מינט בחלקו הימני של סרגל הלוח הלוח ובחירה ב"עריכת תפריט", מעבר למיקום או לקבוצה הרצויה בעץ התפריט והוספת "פריט חדש" או "תפריט חדש" לפי העניין.
בחלון דו־השיח מאפייני משגר יש להזין את השדות הבאים.

  • שם: [כל שם הגיוני, לדוגמה Gramps - SV]
  • פקודה: [env LANG=sv_SE.utf8 /usr/local/bin/gramps]
  • הערה: [כל שם הגיוני, לדוגמה אתחול גרמפס במקם שוודי]
הוספת פריט תפריט גרמפס בלינוקס מינט

לבחירת סמל היישום, יש להקיש על התמונה הכללית שבצד הימני העליון של חלון דו־השיח "מאפייני משגר" לגלול או לחפש את תמונת גרמפס, ולבחור בתמונה הרצויה. להשאיר את ברירת המחדל לשאר האפשרויות ולשמור את פריט התפריט על ידי הקשה על "אישור". להפעלת גרמפס במקם שתוצר זה עתה יש לבחור בפריט שהוגדר "Gramps - SV" מתפריט לינוקס מינט.

שינוי מקם שפה

לינוקס

Gramps-notes.png

This article's content is incomplete or a placeholder stub.
Please update or expand this section.


If you want to choose a locale 'variant' for sorting that is not the default variant, then you can start Gramps from the terminal (or console) with a different LC_COLLATE environment. For example, the default sorting (collation) variant for Swedish is "reformed", but you can instead choose "standard" by typing:

export LC_COLLATE="sv_SE.UTF-8@collation=standard"
python Gramps.py

מק OS X

For Mac OS X see Advanced setup for details on how the language is normally chosen, and how to choose a special, non-default setting for the language, the sorting order or the format of such things as day and month names and number separators.

MS וינדוס

Microsoft Window Gramps AIO Installer Choose Components-Selection window.

If you want to run Gramps in another language other than English using the Gramps AIO installer, then you must select it during installation process.

Otherwise it will not be available.

Change the windows LANG variables

Another option if you want Gramps to always load in say:French Canadian language, you can go to Windows > System Properties, and add the LANG variable in the user section of the environment variables dialog with the appropriate Value.

The value to add is:

Name: LANG
Value: fr_CA.UTF-8


More information can be found at Download#MS_Windows page.

Add Windows OS Menu Item

To make Gramps work in your selected language (See table below for your language code), complete the following:

  • Using your mouse right button click on the "GrampsAIOxx 5.x.x" icon on Desktop and from menu choose: Copy.
  • Right click anywhere on Desktop and from menu choose: Paste shortcut
  • New icon will be created with name: "GrampsAIOxx 5.x.x (2)"
  • Right click on that and from menu choose: Properties
  • A new window will open, click on first tab called General and change text from "GrampsAIOxx 5.x.x (2)" to something more descriptive like: "GrampsAIO Danish"
    • Click on second tab called Shortcut, change text in first entry called Target from (note path will vary depending on Gramps version used):
      • "C:\Program Files(xxx)\GrampsAIOxx-5.x.x\grampsw.exe" to:
      • %comspec% /c set LANG=da_DK.UTF-8 && start grampsw.exe"
  • Click OK and now when you click on that icon Gramps will start in Danish.

קודי שפה

ניתן לבחור מהטבלה הבאה את אחת מהשפות שגרמפס תורגם לה:

שָׂפָה קוד ISO דוּגמָה הערות
הוֹלַנדִית nl_BE.UTF-8
אנגלית (בריטית) en_GB.UTF-8
עברית he_IL.UTF-8
פִינִית fi-UTF-8
צרפתית קנדית fr_CA.UTF-8
רוּסִית ru_RU.UTF-8
  • קודי השפה הם קודי שפות ISO בני שתי אותיות קטנות (כגון "da") כפי שהוגדרו על ידי ISO 639-1.
  • קודי המדינה הם קודי ארצות ISO בני שתי אותיות גדולות (כגון "BE") כפי שהוגדרו על ידי ISO 3166-1.