Thanks for helping Gramps to provide a better Chinese support !
Looking at some translations tools I do not know what "端午节 练习页面第一版" means ! "Dragon Boat Festival practices the page first edition" ???
If you want, I could try to add a Chinese support on wiki !
感谢帮助Gramps提供a 更好的中国人支持! 看有些翻译工具我不知道什么 " 端午节练习页面第一版" 手段! " 龙小船节日实践页第一edition" ？ ？ ？ 如果您要，我可能设法增加在wiki的中国支持!
thanks for your quick reply! I use Ubuntu just for 2 years ,and not familiar with the current user talk mode.
I installed Gramps on my pc few days ago. I like it very much. while I also find some inconvenience for chinese user.
First of all, no chinese GUI . Secondly, there is no lunar calander for chinese traditional habit.
I check the "GRAMPS translations" list. the chinese translation is 3%,and "unknown Contact " in contact person form. Few chinese homepage may be the major reason to hold back the popularization among us.
So I decide to learn Gramps from translation. As for " 端午节练习页面第一版". sorry for confusion ,that labels the starting date I will learn Gramps. "Dragon Boat Festival" is one of traditional festival for us. It is yesterday.
thanks a lot.