Difference between revisions of "Traduire Gramps en français"
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Traduire Gramps en français. | |
+ | |||
[[Category:Translators/Categories]] [[Category:Developers/General]] | [[Category:Translators/Categories]] [[Category:Developers/General]] | ||
Revision as of 21:53, 23 March 2012
Traduire Gramps en français.
Glossaire
Quelques variables pour la cohérence, tirées du fr.po :
- ancestor : ascendant
- descendant : descendant
- person, individual, people : individu(s)
- remove (context) : enlever une référence ou supprimer de la base
- home : souche
- active person : individu actif
- media : media (pas de 's' ou accent) : un medium (les médias : journaux, tv)
- call name : prénom usuel
- unknown (context) : inconnu ou non-connu (individu)
Justifications
media
TODO : pourquoi medium|media (latin) plus que média|médias (français) ?
Voir aussi
Sur la traduction
- Translating GRAMPS
- La discussion Traduction de Gramps en français sur le forum GeneaNet
- Le bug Submiting French translation completed and updated
Sur Gramps
- Les articles des catégories GRAMPS terminology et Translators/Categories