Difference between revisions of "Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Reports"

From Gramps
Jump to: navigation, search
(Grafiku i Brezit familjar)
 
(44 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
This sections describes the different reports available in GRAMPS.
+
Ky seksion përshkruan raporte të ndryshme të mundshme në GRAMPS.
 
{{man index/sq|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Gramplets|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Tools}}
 
{{man index/sq|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Gramplets|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Tools}}
  
Line 99: Line 99:
  
 
Në pjesën e poshtme të dritares mund të ndryshoni disa {{man label|Opsione të dokumentit}}:
 
Në pjesën e poshtme të dritares mund të ndryshoni disa {{man label|Opsione të dokumentit}}:
*Formati përfundimtar: menyja me lëshim poshtë ju lejon të zgjedhni mes: '''Hap tekst të dokumentit''', '''PDF dokument''' apo '''Printo...'''. Kutija për klikim është në dispozicion për t'u hapur në Përpunuesin e fjalëve OpenOffice.org  
+
*Formatin përfundimtar: menyja me lëshim poshtë ju lejon të zgjedhni mes: '''Hap tekst të dokumentit''', '''PDF dokument''' apo '''Printo...'''. Kutija për klikim është në dispozicion për t'u hapur në Përpunuesin e fjalëve OpenOffice.org  
*Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është /yourhomedir/book.odt. Kliko butonin {{man button|Ruaj si}} dhe mund të ndryshoni parametrat e emrit të skedarit në mënyrë të zakonshme.
+
*Emrin e skedarit: vlera e parazgjedhur është /yourhomedir/book.odt. Kliko butonin {{man button|Ruaj si}} dhe mund të ndryshoni parametrat e emrit të skedarit në mënyrë të zakonshme.
  
 
Pothuajse gjithë artikujt e mundshëm për përfshirje në libër, janë raporte tekstuale apo grafike, prandaj janë të mundshme në formën e raporteve të pavarura. Përjashtohen artikujt në vijim, të cilët janë të mundshme vetëm si artikuj të librave:
 
Pothuajse gjithë artikujt e mundshëm për përfshirje në libër, janë raporte tekstuale apo grafike, prandaj janë të mundshme në formën e raporteve të pavarura. Përjashtohen artikujt në vijim, të cilët janë të mundshme vetëm si artikuj të librave:
Line 307: Line 307:
  
  
{{man warn|Faqe të vetme kundër faqeve të shimëfushta|Varësisht nga ajo se a keni zgjedhur përshtatjen në kuti në një faqe të vetme, dalja do të shpërndahet në nj[ apo më shumë faqe. Nëse grupi i gjeneratave të përfshira është i madh (të themi 10), përfundimi në një faqe të vemte do të jetë shumë i vështirë për t'u lexuar në një faqe të vetme (A4). Nga ana tjetër nëse nuk zgjedhni këtë kuti, ju do të përfundoni me shumë faqe!}}
+
{{man warn|Faqe të vetme kundër faqeve të shimëfishta|Varësisht nga ajo se a keni zgjedhur përshtatjen në kuti në një faqe të vetme, dalja do të shpërndahet në nj[ apo më shumë faqe. Nëse grupi i gjeneratave të përfshira është i madh (të themi 10), përfundimi në një faqe të vemte do të jetë shumë i vështirë për t'u lexuar në një faqe të vetme (A4). Nga ana tjetër nëse nuk zgjedhni këtë kuti, ju do të përfundoni me shumë faqe!}}
  
 
=== Tabela ventilator ===
 
=== Tabela ventilator ===
Line 324: Line 324:
 
Ky raport mund të mbledhë dhe të afishojë të dhëna të pasura statistikore për bazën tuaj të të dhënave. Opsionet e veçanta  për përfshirje në statistikë përfshijnë filtrin, mënyrat për renditje dhe kufi shtesë të bazuar në lindjet dhe gjinitë. Gjithashtu mund të vendosni numrin minimal të artikujve për kufizim të tabelës së shiritit, ashtu që tabelat me më pak artikuj do të nxjerrin një tabelë tortë në vend të tabelës së shiritit. Skeda '''Përzgjedhje e grafikut''' ju mundëson të zgjedhni grafikun që doni të përfshini në raportin tuaj.
 
Ky raport mund të mbledhë dhe të afishojë të dhëna të pasura statistikore për bazën tuaj të të dhënave. Opsionet e veçanta  për përfshirje në statistikë përfshijnë filtrin, mënyrat për renditje dhe kufi shtesë të bazuar në lindjet dhe gjinitë. Gjithashtu mund të vendosni numrin minimal të artikujve për kufizim të tabelës së shiritit, ashtu që tabelat me më pak artikuj do të nxjerrin një tabelë tortë në vend të tabelës së shiritit. Skeda '''Përzgjedhje e grafikut''' ju mundëson të zgjedhni grafikun që doni të përfshini në raportin tuaj.
 
*Opsionet e letrës: Me {{man label|Opsionet e letrës}} mund të ndryshoni formatin e letrës  (Madhësinë dhe orientimin) dhe margjinat (Majtas, Dtathtas, në Krye dhe në Fund) dhe të përdorni apo jo vlerat metrike.
 
*Opsionet e letrës: Me {{man label|Opsionet e letrës}} mund të ndryshoni formatin e letrës  (Madhësinë dhe orientimin) dhe margjinat (Majtas, Dtathtas, në Krye dhe në Fund) dhe të përdorni apo jo vlerat metrike.
*Opsionet e dokumentit: zgjedh formatin dalës: Hap tekst të dokumentit, dokument në PDF, Poshtëshënim, Printo..., apo SVG (Grafiqe t[ vektorëve shkallëzues). Një {{man label|kuti e zgjedhjes}} është e mundshme ayt ku mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalës OpenOffice.org apo me një Shikues të Dokumentit (skedar PDF).
+
*Opsionet e dokumentit: zgjedh formatin dalës: Hap tekst të dokumentit, dokument në PDF, Poshtëshënim, Printo..., apo SVG (Grafiqe vektorëve shkallëzues). Një {{man label|kuti e zgjedhjes}} është e mundshme aty ku mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalës OpenOffice.org apo me një Shikues të Dokumentit (skedar PDF).
 
*Opsionet e raportit:
 
*Opsionet e raportit:
** Filtër: përcakton se çfarë njerëz janë përfshirë në raport. Mund të zgjedhni gjith Bazën e të dhënave, apo pasardhësit e një personi të caktuar, njerëz me paraardhës të përbashkët si... apo një filtër të bërë të parazgjedhur/të zakontë.
+
** Filtri: përcakton se çfarë njerëz janë përfshirë në raport. Mund të zgjedhni gjith Bazën e të dhënave, apo pasardhësit e një personi të caktuar, njerëz me paraardhës të përbashkët si... apo një filtër të bërë të parazgjedhur/të zakontë.
 
** Personi i filtrit: Personi qëndrorë për filtrin: e mundshme vetëm nëse nëse përzgjedhet si filtër e jo si bazë e tërë e të dhënave. Butoni {{man button|Redakto}} ju lejon të zgjedhni një tjetër paron të filtrit.
 
** Personi i filtrit: Personi qëndrorë për filtrin: e mundshme vetëm nëse nëse përzgjedhet si filtër e jo si bazë e tërë e të dhënave. Butoni {{man button|Redakto}} ju lejon të zgjedhni një tjetër paron të filtrit.
** Rendit artikujt e grafikut sipas: Përzgjedh si janë rradhitur të dhënat statistikore: Zgjedh numrin e Artikujve apo emrin e artiullit nga lista me lëshim poshtë.
+
** Rendit artikujt e grafikut sipas: Përzgjedh si janë rradhitur të dhënat statistikore: Zgjedh numrin e Artikujve apo emrin e artikullit nga lista me lëshim poshtë.
 
** kutia e zgjedhjes: rendit në rradhitje të kundërt
 
** kutia e zgjedhjes: rendit në rradhitje të kundërt
 
** Njerëz të lindur pas: Viti i lindjes nga prej ku përfshihen njerëzit: plotëso vitin për të filluar nga
 
** Njerëz të lindur pas: Viti i lindjes nga prej ku përfshihen njerëzit: plotëso vitin për të filluar nga
Line 336: Line 336:
 
** Artikuj maksimal për një tortë: Në vend të grafikur të shiritit do të përdoret grafiku tortë dhe legjendë me më pak artikuj. Zgjedh një numër nga lista me lëshim poshtë.
 
** Artikuj maksimal për një tortë: Në vend të grafikur të shiritit do të përdoret grafiku tortë dhe legjendë me më pak artikuj. Zgjedh një numër nga lista me lëshim poshtë.
 
[[Image:statistic1.png|right|thumb|200px|Fig. a.6 Opsione të tabelës së statistikës]]
 
[[Image:statistic1.png|right|thumb|200px|Fig. a.6 Opsione të tabelës së statistikës]]
* Charts 1: 9 check boxes are available to include charts with indicated data:
+
* Grafiqet 1: 9 kutitë e zgjedhjes janë të mundshme për të përfshirë grafiqe me data që treguese:
 
[[Image:statgraftaart.png|right|thumb|250px|Fig. a.6 Rezultate]]
 
[[Image:statgraftaart.png|right|thumb|250px|Fig. a.6 Rezultate]]
 
[[Image:statistic2.png|right|thumb|200px|Fig. a7 Rezultate]]
 
[[Image:statistic2.png|right|thumb|200px|Fig. a7 Rezultate]]
Line 464: Line 464:
 
[[Image:Hourglass report.png|right|100px|thumb|Hourglass: Smith John Hjalmar si person qëndrorë]]
 
[[Image:Hourglass report.png|right|100px|thumb|Hourglass: Smith John Hjalmar si person qëndrorë]]
  
=== Hourglass Graph ===
+
=== Grafiku orë me rërë ===
  
=== Relationship Graph ===
+
=== Grafiku i marrëdhënieve ===
  
The Relationship Graph creates a complex relationship graph in GraphViz format and then converts into graphical output running it through the GraphViz ''dot'' tool behind the scene. Specific options for this report include filter, options for dates and places for the events, and whether to include URLs and IDs for individuals and families. There are also several GraphViz-specific options related to pagination, color, and details of the graph.
+
Grafiku i marrëdhënieve krijon një graf të ndërlikuar të marrëdhënieve në formatin GraphViz dhe pastaj e konverton në dalje grafike duke e ekzekutuar atë përmes veglës së GraphViz ''dot'' prapa skene. Opsionet e veçanta për këtë raport përfshijnë filtrin, opsione për datat dhe vendet për ngjarjet, dhe nëse duhet të përfshijnë URL dhe ID për individ dhe familje. Ka gjithashtu disa opsione tç veçanta GraphViz lidhur me ndarjen në faqe, ngjyrën dhe detalet e grafikut.
This plugin uses [http://www.graphviz.org/ GraphViz].  GraphViz takes the .dot files and creates the final files, such as .gif, .png, .pdf, .ps, etc.
+
Kjo prizë përdor [http://www.graphviz.org/ GraphViz].  GraphViz merr .dot skedarët dhe krijon skedarët përfundimtarë, si .gif, .png, .pdf, .ps, etj.
====Graph Options====
+
====Opsione të grafikut====
Via the menu: {{man label|Reports->Graphs->RelationshipGraph...}}. You will be presented a {{man label|Relationship Graph}} window where you can change all the settings.
+
Përmes menysë: {{man label|Raporte->Grafiqe->Grafiku i marrëdhënies...}}. Do t'ju paraqitet një dritare {{man label|Grafik i marrëshënieve}} ku mund të ndryshoni të gjitha parametrat.
The window is divided into two parts. One part provides for all the different tabs available, the other part has the {{man label|Document Options}}.   
+
Dritarja është e ndarë në dy pjesë. Njëra pjesë siguron për gjithë skedat e ndryshme të cilat janë në dispozicion, pjesa tjetër ka {{man label|Opsionet e dokumentit}}.   
[[Image:Relgraf1.png|right|200px|thumb|Fig. xx paper Options]]
+
[[Image:Relgraf1.png|right|200px|thumb|Fig. xx Opsionet e letrës]]
*'''Paper Options'''
+
*'''Opsionet e letrës'''
  
This first tab as usual in reports regulates the Paper Format and the Margins.  
+
Skeda e parë si zakonisht në raporte rregullon Formatin e letrës dhe Margjinat.  
  
A check box controles whether you have metric sizes or not.  
+
Një kuti e zgjedhjes kontrrollon nëse keni madhësi metrike apo jo.  
  
  
Relationship Graphs can rapidly become '''very large'''.  
+
Grafiqet i marrëdhënieve shumë shpejt mund të bëhen '''shumë të mëdhenj'''.  
  
  
  
  
Setting the paper format is essential for succes.  
+
Parametrizimi i formatit të letrës është e rëndësishme për të pasur sukses.  
  
  
Line 492: Line 492:
 
----
 
----
  
[[Image:Relgraf2.png|right|thumb|250px|Fig. xx Report Options]]
+
[[Image:Relgraf2.png|right|thumb|250px|Fig. xx Opsione të raportit]]
*'''Report Options''': Some important options here:
+
*'''Opsione të raportit''': Disa opsione të rëndësishme këtu:
**''Filter'': Standard options here are the entire database ('''not recommended!'''), Descendants of, Descendant families of, Ancestors of, People with common ancestor with, or a custum made filter.
+
**''Filtër'': Këtu, opsionet standarde janë: e gjithë baza e të dhënave ('''nuk ju sugjerojmë!'''), Pasardhësit e, Familjet pasardhëse të, Paraardhësit e, Njerët me paraardhës të përbashkët me, apo një filtër i bërë në mënyrë të zakonshme.
**''Filter Person'': If you use a custom filter, no Person can be choosen. Otherwise choose the correct person here. There are several tick boxes here:
+
**''Personi për filtër'': Nëse përdorni një filtër të zakonshëm, asnjë person nuk do të mund të zgjedhet. Përndryshe, zgjedh personin e saktë këtu. Ka disa kuti shkallëzimi këtu:
*** Include Birth, Marriage and Death dates
+
*** Përfshij datat e Lindjes, Martesës dhe të Vdekjes
*** Limit dates to years only
+
*** Kufizo datat vetëm në vite
*** Use place when no date
+
*** Përdor vendin kur nuk ka data
*** Include URLs
+
*** Përfshij URL
*** Include IDs
+
*** Përfshij ID
*** Include thumbnail images of people: checking this box gives you another input field {{man label|Thumbnail Location}}
+
*** Përfshij imazhe të vogla të njerëzve: zgjedhja e kësaj kutie ju jep një fushë tjetër të daljes {{man label|Vendndodhje e vogël}}
**''Thumbnail Location'': only active when last check box was checked: above or beside the name are the possibilities
+
**''Vendndodhje e vogël'': vetëm aktive kur u zgjedh kutia e fundit e zgjedhjes: mundësitë janë sipër apo pranë emrit
  
  
 
----
 
----
  
[[Image:Relgraf3.png|right|thumb|250px|Fig. xx Graph Style]]
+
[[Image:Relgraf3.png|right|thumb|250px|Fig. xx Stili i Grafikut]]
*'''Graph Style'''
+
*'''Stili i grafikut'''
**''Graph coloring'': Males will be shown in blue, females with red. If the sex of an individual is unknown it will be shown with gray. Options are:
+
**''Ngjyrosja e grafikut'': Meshkujt do të paraqiten me të kaltër, femrat me të kuqe. Nëse nuk dihet gjinia e një individi, do të paraqitet me të hirtë. Opsionet janë:
*** Colored outline
+
*** Plan i ngjyrosur
*** B&W outline
+
*** Plani B&W  
*** Color fill
+
*** Mbushje e ngjyrës
**''Arrowhead direction'': Choose the direction that the arrow point: Descendants <- Ancestors, Descendants -> Ancestors, Descendants <-> Ancestors, Descendants - Ancestors
+
**''Drejtim kah koka e shigjetës'': Zgjedh drejtimin që tregon shigjeta: Pasardhës <- Paraardhës, Pasardhës -> Paraardhës, Pasardhës <-> Paraardhës, Pasardhës - Paraardhës
*** Use rounded corners: Use rounded corners to differentiate between women and men
+
*** Përdor kende të rrumbullakta: Përdor kënde të rrumbullatkta për të bërë dallimin mes grave dhe burrave
*** Indicate non-birth relationships with dotted lines: No-birth relationships wiil shown up as dotted lines in the graph.
+
*** Trego marrëdhënie jo farefisnore me vija me pika: Marrëdhënie jofarefisnore do të shfaqen në grafik si vija me pika.
*** Show family nodes: Families will show up as ellipses, linked to parents and children.
+
*** Shfaq nyje familjare: Familjet do të shfaqen si elipse, të lidhura me prindërit dhe fëmijët.
  
 
----
 
----
  
[[Image:Relgraf4.png|right|thumb|250px|Fig. xx GraphViz Layout]]
+
[[Image:Relgraf4.png|right|thumb|250px|Fig. xx Struktura GraphViz]]
*'''GraphViz Layout'''
+
*'''Struktura GraphViz'''
**''Font family'': Choose the font family. If international characters don't show, use '''FreeSans''' font. FreeSans is available from [http://www.nongnu.org/freefont/ the NonGNU org].
+
**''Fonti i familjes'': Zgjedh fontin për familjen. Nëse nuk shfaqen karakteret ndërkomëtare, përdor fontin '''FreeSans'''. FreeSans është i mundshëm nga [http://www.nongnu.org/freefont/ org NonGNU].
*** Default
+
*** E parazgjedhur
*** PostScript/ Helvetica
+
*** Poshtëshënim/ Helvetika
*** True Type/ FreeSans
+
*** Tip i vërtetë/ FreeSans
**''Font size'': The font size in points
+
**''Madhësia e fontit'': Madhësia e fontit në pika
**''Graph Direction'': Whether the graph goes from top to bottom or left to right
+
**''Drejtimi i grafikut'': Nëse grafiku shkon nga lart poshtë, apo nga e majta djathtas
*** Vertical (top to bottom)
+
*** Vertikalisht (prej lart poshtë)
*** Vertical (bottom to top)
+
*** Vertikalisht (prej poshtë lart)
*** Horizontal (left to right)
+
*** Horizontalisht (nga e majta në të djathtë)
*** Horizontal (right to left)
+
*** Horizontalisht (nga e djathta në të majtë)
**''Number of Horizontal Pages'': GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number of pages in the array horizontally. '''Only valid for dot, postcript and pdf via Ghostscript'''.
+
**''Numri i faqeve horizontale'': GraphViz mund të krijojë grafiqe shumë të mëdhaja duke shpërndarë grafikun nëpër një fushë drejtëkëndëshe të faqeve. Kjo kontrrollon numrin e faqeve në fushë, hirizontalisht. '''Vlen vetëm për dot, poshtëshënim dhe pdf përmes Ghostscript'''.
**''Number of Vertical Pages'': GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number of pages in the array vertically. Only valid for dot, postcript and pdf via Ghostscript.
+
**''Numri i faqeve vertikale'': GraphViz mund të krijojë grafiqe shumë të mëdhenj duke shpërndarë grafikun nëpër një fushe derjtëkëndëshe të faqeve. Kjo kontrrollon numrin e faqeve në fushë, vertikalisht. Vlen vetëm për dot, poshtëshënim dhe pdf përmes Ghostscript.
**''Paging Direction'': The order in which the graph pages are output. This option only applies if the horizontal pages or vertical pages are greater than 1.
+
**''Drejtimi i faqeve'': Rendi në të cilin dalin faqet grafike. Ky opsion zbatohet vetëm nëse faqet horizontale apo ato vertikale janë më shumë se 1.
  
 
----
 
----
  
[[Image:Relgraf5.png|right|thumb|250px|Fig. xx GraphViz Options]]
+
[[Image:Relgraf5.png|right|thumb|250px|Fig. xx Opsionet e GraphViz]]
*'''GraphViz Options'''
+
*'''Opsionet eGraphViz'''
** ''Aspect Ratio'': '''Affects greatly''' how the graph is layed out on the page.
+
** ''Përpjestimi i aspektit'': '''Ka ndikim të madh''' në atë se si grafiku është vendosur në faqe.
*** Minimal Size
+
*** Madhësia minimale
*** Fill the given area
+
*** Plotëso zonën e dhënë
*** Use the optimal number of pages
+
*** Përdor numrin optimal të faqeve
** ''DPI'': dots-per-inchTypically between 75 and 120 if generating .png or .gif files, but 300 or 600 if generating files to be printed. When creating images such as .gif or .png files for the web, try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating PostScript or PDF, use 72 DPI.
+
** ''DPI'': pika në një inçZakonisht mes 75 dhe 120 nëse nxjerrin .png apo .gif skedarë, por 300 apo 600 nëse nxjerrin skedarë që duhet të prinothen. Kur krijon ikazhe si .gif apo .png skedarë për ueb-in, provo numrat si 100 apo 300 DPI. Kur krijon Poshtëshënim apo PDF, përdor 72 DPI.
** ''Node Spacing'': The minimum ammount of free space, in inches, between individual nodes. For vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows. Default is 0.20''.
+
** ''Ndarje e nyjes me hapësira'': Vlera minimale e hapësirës së lirë, në inç, mes nyjeve të vetme. Për grafie vertikale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes shtyllave. Për grafiqet horizontale, kji i përgjigjet ndarjes me hapësira mes rreshtave. E parazgjedhur është 0.20''.
** ''Rank Spacing'': The minimum ammount of free space, in inches, between ranks. For vertical graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between columns. Default is 0.20''.
+
** ''Ndarje e rradhëve me hapësira'': Vlera minimale e hapësirës së lirë, në inç, mes rradhëve. Për grafiqet vertikale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes rreshtave. Për grafiqet horizontale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes shtyllave. E parazgjedhur është 0.20''.
  
 
----
 
----
  
[[Image:Relgraf6.png|right|thumb|250px|Fig. xx Note]]
+
[[Image:Relgraf6.png|right|thumb|250px|Fig. xx Shënim]]
*'''Note''':
+
*'''Shënim''':
** Note to add to the graph: This text will be added to the graph
+
** SHënim për t'u shtuar në grafik: Ky tekst do të shtohet në grafik
** Note Location : Whether the note will appear on top or bottom of the page
+
** Vendndodhja e shënimit : Nëse shënimi do të shfaqet në krye apo në fund të faqes
** Note size: The size of note text, in points
+
** Madhësia e shënimit: Madhësia e shënimit si tekst, në pika
 
<br clear=right>
 
<br clear=right>
  
====Document Options====
+
====Opsione të dokumentit====
  
*''Output Format'': available formats are: PDF (both Ghostscript and GraphViz), PostScript, SVG, SVGz, JPEG, GIF, PNG and GraphViz Dot File
+
*''Formati dalës'': formatet të cilat janë në dispozicion: PDF (Ghostscript dhe GraphViz), PostScript, SVG, SVGz, JPEG, GIF, PNG dhe Skedari GraphViz Dot
*''Filename'': choose where the file will be saved and under which file name
+
*''Emri i skedarit'': zgjedh se ku do të ruhet skedari dhe me cilin emër të skedarit
  
====''.Dot'' files====
+
====''.Dot'' skedarët====
If you use {{man label|.dot}} files you must realize that those files are meant to be processed by other programs. By themselves, the files will not provide meaningful information; the files must first be processed by another program.  
+
Nëse përdorni skedarë {{man label|.dot}} duhet të kuptoni se ato skedarë janë planifikuar që të përpunohen nga programe tjera. Vetë skedarët nuk do të sigurojnë informacione me kuptim; Skedarët së pari duhet të përpunohen nga program tjetër.  
  
The GraphViz ''''dot'''' tool can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and other formats. GraphViz tools are freely available from the [http://www.graphviz.org/ GraphViz site].  
+
Vegla ''''dot'''' e GraphViz mund ta transformojë grafikun në postscript, jpeg, png, vrml, svg, dhe formate tjera. Veglat GraphViz janë të mundshme nga [sajti i GraphViz http://www.graphviz.org/].  
  
So make sure you have '''Graphviz''' installed. Use your package manager on Linux.
+
Prandaj sigurohu nëse keni instaluar '''Graphviz'''. Përdor rregulluesin tuaj të paketës në Linux.
  
  
On Ubuntu Hardy the actual version is '''2.16.3ubuntu2'''. The file is only 1.2 MB and provides a lot of commands like: ''dot'', ''gvcolor'', ''dijkstra'' ....  
+
Ubuntu Hardy verzioni aktual është '''2.16.3ubuntu2'''. Skedari është vetëm 1.2 MB dhe siguron disa komanda si: ''dot'', ''gvcolor'', ''dijkstra'' ....  
  
  
Ubuntu Gutsy users can get the deb package via Synaptic or the command line (actual version GraphViz 2.12)
+
Përdoruesit Ubuntu Gutsy marrin paketën deb përmes Synaptic apo linjës së komandës (versioni i tanishëm GraphViz 2.12)
  
  
{{man tip|1=Tip|2=If you are not interested in GraphViz code itself and just want to generate graphical output, GRAMPS can do it for you under the hood. }}
+
{{man tip|1=Këshillë|2=Nëse nuk jeni të interesuar për vet kodin e GraphViz dhe doni të nxjerrni vetëm përfundim grafik, GRAMPS mund ta bëjë për ju fshehtas. }}
  
 
You can find a detailled explanation in a tutorial [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Howto:_Make_a_relationship_chart How to make a relationship chart]
 
You can find a detailled explanation in a tutorial [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Howto:_Make_a_relationship_chart How to make a relationship chart]
  
====Example====
+
====Shembull====
[[Image:Relgrafexample.png|right|thumb|350px|Fig. xx Example of Descendant Families of...]]
+
[[Image:Relgrafexample.png|right|thumb|350px|Fig. xx Shembull i Familjeve të pasardhësve të ...]]
  
  
Let's make a simple example. We want a relationship graph with the Descendant Families of a certain person.  
+
Të japim një shembull të thjeshtë. Duam grafik të një marrëdhënie me Familje të pasardhësve të një personi të caktuar.  
  
# First check that this person is the ''active person''. (You change this later but this is handier)
+
# Së pari kontrrollo nëse ky është ''person aktiv''. (Më vonë mund ta ndryshoni por kjo është më e lehtë)
# Go via the menu {{man label|Reports->Graphs->Realtionship Graph...}}
+
# Shko përmes menysë {{man label|Rraporte->Grafiqe->Grafik i marrëdhënies...}}
# Papersize : A4 metric landscape: we know there will be not too much people on the graph, so this is ok
+
# Madhësia e letrës : A4 peisazh metrik: e dimë që nuk do të ketë shumë njerëz në grafik, pra kjo është në rregull
# Report Options: filter: Descendant Families of... check include dates, limited to years and we want ID's as well
+
# Opsione të raportit: filtër: Familjet e pasardhësve të... zgjedh data të përfshira, të kufizuara me vite dhe duam edhe ID
# Graph Style : Color fill, ronded corners and show Family Nodes
+
# Stili i grafikut : Mbush ngjyrën, kënde të rrumbullakëta dhe shfaq Nyje të familjeve
# GraphViz Layout: Font size: 15 pts  FreeSans Direction: top to bottom
+
# Peisazh i GraphViz: Madhësia e fontit: 15 pts  Drejtimi FreeSans: nga lart poshtë
# GraphViz Options: Fill given area dpi 133
+
# Opsione të GraphViz: Mbush zonën e dhënë dpi 133
# Note : we add title on the top size: 18 pts
+
# Shënim : SHtojmë titullin në krye madhësia: 18 pts
# Output Format: we want a JPEG file and after making of the graph to open a Image Viewer.
+
# Fromat i përfundimtarë: duam një skedarë JPEG dhe pasi të bëhet grafiku, të hapim një Shikues Imazhi.
  
  
  
The result you can see in the image on the right hand side..
+
Rezultatin mund ta shihni në imazhin nga ana e djathtë..
  
== Text Reports ==
+
== Raporte tekstuale ==
  
Text reports represent the desired information as formatted text. Most of the options are common among text reports, therefore they will be described only once, at the end of this section. The options which are specific to a given report will be described directly in that report's entry.
+
Raportet tekstuale paraqesin informacionin e dëshirueshëm si tekst i formatuar. Shumica e opsioneve janë të zakonshme mes raporteve tekstuale, prandaj ato do të përshkruhen vetëm një herë, në fund të këtij seksioni. Opsionet të cilat janë të veçanta për një raport të dhënë, do të përshkruhen direkt në të hyrën e raportit.
  
The following text reports are currently available in GRAMPS:
+
Raportet vijuese tekstuale janë momentalisht të mundshme në GRAMPS:
  
=== Ahnentafel Report ===
+
=== Raporti Ahnentafel ===
[[Image:Ancestor_report1.png|right|thumb|250px|Fig. a.1 Report Options]]
+
[[Image:Ancestor_report1.png|right|thumb|250px|Fig. a.1 Opsine të raportit]]
  
This report lists the Active Person and his or her ancestors along with their vital data.  
+
Ky raport vë në listë Personin aktiv dhe paraardhësit e tij apo të saj së bashku me të dhënat e tyre të domosdoshme.  
  
The people are numbered in a special way which is an established standard called Ahnentafel.  
+
Njeërzit numërohen sipas një mënyre të veçantë e cila është një standard i quajtur Ahnentafel.  
  
The Active Person is given number 1. His or her father and mother have numbers 2 and 3, respectively.  
+
Personit aktiv i jipet numri 1. Babai dhe nëna e tij apo e saj kanë numrat 2 dhe 3.  
  
This rule holds for every person while going back in generations: father's parents are numbered 4 and 5, and mother's parents are numbered 6 and 7, fathers always numbered with even and mothers with odd numbers.  
+
Ky rregull vazhdon për çdo person përderisa shkoni mbrapa në gjenerata: prindërit e babait janë me numër 4 dhe 5, ndërsa prinëdrit e nënës janë me numrër 6 dhe 7, baballarët gjithmonë numërohen me numra çift ndërsa nënat me numra tek.  
  
Therefore, for any person having number N in this tree, the numbers of father and mother are 2N and 2N+1, respectively.
+
Si rrjedhim, secili person që ka numrin N në këtë pemë, numrat e babait dhe nënës janë 2N dhe  2N+1.
  
     person = n
+
     personi = n
     father = 2n
+
     Babai  = 2n
     mother = 2n+1
+
     Nëna    = 2n+1
  
Each entry will consist of a single paragraph, and should contain the following contents:
+
Çdo e hyrë do të përmbajë një paragraf të vetëm, dhe duhet të përmbajë përmajtjet në vijim:
* Person number.  
+
* Numrin e personit.  
* Person's name.  
+
* Emrin e personit.  
* Birth Information, if available.
+
* Informacione të lindjes, nëse janë të mundshme.
* Death Information, if available.
+
* Informacione mbi vdekjen, nëse janë të mundshme.
* Burial Information, if available
+
* Informacione mbi varromin, nësa janë të mundshme
  
  
* {{man label|Paper options}}: With the Paper Options you can change
+
* {{man label|Opsionet e letrës}}: Me opsionet e letrës mund të ndryshoni
** Paper format (Size and Orientation)
+
** Formatin e letrës (madhësinë dhe orientimin)
** Margins (Left, Right, Top and Bottom)  
+
** Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)  
and whether to use metric values or not.
+
dhe nëse duhet të përdorni vlera metrike apo jo.
 
----
 
----
* {{man label|Document Options}}:
+
* {{man label|Opsione të dokumentit}}:
** Output Format: choose the output format:  
+
** Format përfundimtarë: zgjedh formatin përfundimtarë:  
*** HTML document
+
*** Dokument HTML
 
*** LaTex
 
*** LaTex
*** Open Document Text
+
*** Tekst i hapur i dokumentit
*** PDF document
+
*** Dokument PDF
*** Print...
+
*** Printo...
*** RTF document
+
*** Dokument RTF
*** plain text document
+
*** dokument me tekst të thjeshtë
With the {{man label|checkbox}} you can indicate to open the made document with OpenOffice.org Word Processor or a Document Viewer (PDF file).
+
Me {{man label|kutinë e zgjedhjes}} mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalës OpenOffice.org apo një Shikues Dokumenti (skedarë PDF).
** Filename: default value is ''/home/<username>/ancestor_report.pdf''.
+
** Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është ''/home/<username>/ancestor_report.pdf''.
** Style: default ''default style'' . With the {{man button|Style Editor...}} you can add Document Styles.
+
** Stili: ''stili i parazgjedhur'' i parazgjedhur . Me {{man button|Redaktuesin e stili...}} mund të shtoni Stilet e dokumentit.
  
 
----
 
----
  
* {{man label|Report Options}}:
+
* {{man label|Opsine të raportit}}:
** Center Person: the center person for the report.
+
** Personi qëndrorë: personi qëndrorë për raportin.
** Generations: The number of generations to include in the report. Default : 10 generations
+
** Gjeneratat: Numri i gjeneratave për t'u përfshirë në raport. E parazgjedhur : 10 gjenerata
** Check Box: Page break between generations: Whether to start a new page after each generation.
+
** Kutia e zgjedhjes: Ndërprerje e faqes mes gjeneratave: A të nisni një faqe të re pas çdo gjenerate.
** Check Box: Add linebreak after each name: Indicates if a line break should follow the name.
+
** Kutia e zgjedhjes: Shto një ndrëprerës të vijës pas çdo emri: Tregon nëse një ndërprerje e vijës dohet të ndjekë emrin.
** Check Box: Compress Tree: whether or not compress the tree.
+
** Kutia e zgjedhjes: Ngjesh pemën: të ngjeshni pemën apo jo.
  
 
----
 
----
[[Image:Ancestor_report2.png|right|thumb|450px|Fig. a.1 Ahnentafel Report Result]]
+
[[Image:Ancestor_report2.png|right|thumb|450px|Fig. a.1 Rezultatet e raportit Ahnentafel]]
  
{{man label|Final Result}}:
+
{{man label|Rezultati përfundimtarë}}:
  
  
Line 697: Line 697:
 
----
 
----
  
=== Birthday and Anniversary Report ===
+
=== Raporte të ditëlindjeve dhe përvjetoreve ===
[[Image:Birthday_report1.png|right|thumb|250px|Fig. a.1 Report Options]]
+
[[Image:Birthday_report1.png|right|thumb|250px|Fig. a.1 Opsione të raporteve]]
  
This report gives the same information as a calender report but in text format.  
+
ky raport jep informacione të njejta si një raport kalendarik por në format tekstual.  
  
  
  
* {{man label|Paper options}}: With the Paper Options you can change
+
* {{man label|Opsine të letrës}}: Me Opsionet e letrës mund të ndryshoni
** Paper format (Size and Orientation)
+
** Formatin e letrës (madhësia dhe orientimi)
** Margins (Left, Right, Top and Bottom)  
+
** Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)  
and whether to use metric values or not.
+
dhe nëse duhet të përdorni vlera metrike apo jo.
 
----
 
----
* {{man label|Document Options}}:
+
* {{man label|Opsione të dokumentit}}:
** Output Format: choose the output format:  
+
** Formati përfundimtarë: zgjedh formatin përfundimtarë:  
*** HTML document
+
*** Dokument HTML
 
*** LaTex
 
*** LaTex
*** Open Document Text
+
*** Tekst i hapur i dokumentit
*** PDF document
+
*** Dokument PDF
*** Print...
+
*** Printo...
*** RTF document
+
*** Dokument RTF
*** plain text document
+
*** dokument me tekst të thjeshtë
With the {{man label|checkbox}} you can indicate to open the made document with OpenOffice.org Word Processor or a Document Viewer (PDF file).
+
Me {{man label|kutinë e zgjedhjes}} mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalëve OpenOffice.org apo një Shikues Dokumenti (skedarë PDF).
** Filename: default value is ''/home/<username>/birtday_report.pdf''.
+
** Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është ''/home/<username>/birtday_report.pdf''.
** Style: default ''default style'' . With the {{man button|Style Editor...}} you can add Document Styles.
+
** Stili: ''stil i parazgjedhur'' i parazgjedhur. Me {{man button|Redaktuesin e stilit...}} mund të shtoni Stile të dokumentit.
  
 
----
 
----
  
* {{man label|Report Options}}:
+
* {{man label|Opsione të raportit}}:
see calender report options
+
shihni opsione të raportit kalendarik
 
----
 
----
[[Image:Birthday_report2.png|right|thumb|450px|Fig. a.1 Birthday Report Result]]
+
[[Image:Birthday_report2.png|right|thumb|450px|Fig. a.1 Rezultat i raportit të ditëlindjeve]]
  
{{man label|Final Result}}:
+
{{man label|Rezultati përfundimtarë}}:
  
  
Line 765: Line 765:
 
----
 
----
  
=== Complete Individual Report ===
+
=== Raport i plotë personal ===
This report provides individual summaries similar to that of the Individual Summary report (gramps 2.0.x). The advantage of this report is the specific filter option. Depending on the filter choice (Active Person only, his or her descendants, his or her ancestors, or entire database), the report may contain from one to many individual summaries. Another option for this report is the inclusion of source information when listing events.
+
Ky raport siguron përmbledhje personale të ngjajshme me atë të raportit të përmbledhjes personale (gramps 2.0.x). Përparësia e këtij raporti është opsione i filtrit të veçantë. Varësisht nga zgjedhja e filtrit (vetëm Personi aktiv, pasardhësti e tij apo të saj, paraardhësit e ti apo të saj, apo e gjithë baza e të dhënave), raporti mund të përmbajë prej një në disa përmbledhje personale. Një opsion tjetër për këtë raport është përfshirja e informacioneve burimore kur i vendosni ngjarjet në listë.
  
=== Descendant Report ===
+
=== Raport për pasardhësit ===
This report produces a brief description of descendants of the Active Person. Specific options: number of forward generations to consider.
+
Ky raport jep një përshkrim të shkurtër të pasardhësve të Personit aktiv. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merret në konsideratë.
  
=== Detailed Ancestral Report ===
+
=== Raport i hollësishëm për paraardhësit ===
This report covers in detail the ancestors of the active person. It includes vital data (birth and death) as well as marriages. Specific options: number of backward generations to consider, as well as a variety of options regarding the exact contents to include.
+
Ky raport mbulon në hollësi paraardhësit e personit aktiv. Përfshin të dhëna të rëndësishme  (të lindjes dhe të vdekjes) si dhe martesa. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga prapa që duhet të merret në konsideratë, si dhe një opsione të ndryshme për sa i përket përmbajtjeve të sakta që duhet të përfshihen.
  
=== Detailed Descendant Report ===
+
=== Raport i hollësishëm për pasardhësit ===
This report covers in detail the descendants of the active person. It includes vital (birth and death) information as well as marriages. Specific options: number of forward generations to consider.
+
Ky raport përfshin në detale pasardhësit e personit aktiv. Përfshin informacione të rëndësishme (të lindjes dhe të vdekjes) si dhe martesa. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merren në konsideratë.
  
=== End of Line Report ===
+
=== Raport për mbarimin e brezit ===
  
This provides a list a person's last known ancestors with the pedigree line, order by generations.
+
Ky siguron një listë të paraardhësve të fundit me prejardhje të njohur për personin, të rradhitur sipas gjeneratave.
  
=== Family Group Report ===
+
=== Raport për grupën famljare ===
This creates a family group report, showing information on a set of parents and their children. Specific options: the spouse (available only if the Active Person has more than one spouse).
+
Kjo krijon një raport për grupën familjare, duke shfaqur informacione mbi një palë prindër dhe fëmijët e tyre. Opsione të veçanta: bashkëshorti/ja (është i mundshëm vetëm nëse Personi aktiv ka më shumë se një bashkëshort).
  
=== Kinship Report ===
+
=== Raporte për farefisninë ===
  
This provides the kinship of selected person according to level search (hight, down generations) set by user.
+
Kjo siguron farefisninë e personit të përzgjedhur sipas hulumtimit të niveleve (lartë, poshtë sipas gjeneratave) të vendosur nga përdoruesit.
  
=== Marker Report ===
+
=== Raport i shënuesit ===
  
This lists primary objets (person, family, notes) who match the selected marker.
+
Kjo vë në listë objektet parësore (personin, familjen, shënime) të cilat përputhen me shënuesin e përzgjedhur.
  
 
----
 
----
  
===Deprecated===
+
===E zvogëluar===
*Comprehensive Ancestors Report: This report produces a comprehensive description of ancestors of the Active Person. The highlights of this report include elaborate layout, images of children, present and former spouses, and source citations. Specific options: number of backward generations to consider, whether to cite sources, and whether to break pages between generations.
+
*Përmbledhje e raportit të paraardhësve: Ky raport krijon një përshkrim të përmbledhur të paraardhësve të Personit aktiv. Ngjarjet e këtij raporti përfshijnë peisazh të përpunuar, imazhe të fëmijëve, bashkëshortët e tanishëm dhe të mëparshëm dhe citate të burimeve. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga mbrapa që duhet të mirret në konsideratë, nëse duhet të citohen burime dhe nëse duhet të ndërprehen faqe mes gjeneratave.
*FTM Style Ancestral Report: This report creates an ancestral report similar to that produced by the Family Tree Maker (tm) program. It covers in detail the Active Person and his/her ancestors It includes vital information as well as marriages, children, and notes. Specific options: number of backward generations to consider.
+
*FTM stili i raportit të paraardhësve: Ky raport krijon një raport për paraardhësit të ngjajshëm me atë që është dhënë nga programi i SHënuesit të pemës familjare (tm). Përfshin në detale Personin aktiv dhe paraardhësit e tij/saj. Përfshin informacione të rëndësishme si dhe martesa, fëmijë dhe shënime. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga mbrapa që duhet të merret në konsideratë.
*FTM Style Descendant Report: This report creates a descendant report similar to that produced by the Family Tree Maker (tm) program. It covers in detail the Active Person and his/her descendants. It includes vital information as well as marriages, children, and notes. Specific options: number of forward generations to consider.
+
*FTM Stili i raportit për pasardhësit: Ky raport krijon një raport për pasardhësit të ngjajshëm me atë të dhënë nga programi i Shënuesit të pemës familjare (tm). Përfshin në detale Personin aktiv dhe pasardhësit e tij/saj. Përfshin informacione të rëndësishme si dhe martesa, fëmijë dhe shënime. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merret në konsideratë.
*Individual Summary: This report produces a detailed summary on the active person. The report includes all the facts known to the database about that person.
+
*Përmbledhje  e një individi: Ky raport jep një përmbledhje të hollësishme për personin aktiv. Raporti përfshin të gjitha faktet në bazën e të dhënave rreth atij personi.
  
 
----
 
----
  
===Common options===
+
===Opsionet e përbashkëta===
  
Common options for text reports are the filename of the output, the format of the output, selected style, page size and orientation. For HTML reports, there is no page information. Instead, HTML options include the choice of the HTML template, either available in GRAMPS or a custom template defined by you. Optionally, the reports can be immediately opened with the default application.
+
Opsionet e përbashkëta për raportet e tekstit janë: emri i skedarit i përfundimit, formati i përfundimit, stili i përzgjedhur, madhësia dhe orientimi i faqes. Pëe raporte HTML, nuk ka informacione të faqes. Në vend të saj, opsionet HTML përfshijnë zgjedhjen e shabllonit HTML, është i mundshëm në GRAMPS ose në një shabllon të përbashkët të përcaktuar nga ju. raportet mund të hapen menjëherë me aplikimin e parazgjedhur.
  
{{man tip|Tip|The options used in reports are persistent: each report remembers its options used last time.}}
+
{{man tip|Këshillë|Opsionet e përdorura në raporte janë të qëndrueshme: çdo raport mban mend opsionet e tij që i ka përdorur për herë të fundit.}}
  
== View ==
+
== Pamja ==
  
View reports are representing overall summaries of the database information available immediately for on-screen viewing. The following view reports are currently available in GRAMPS:
+
Raportet e pamjes paraqesin përmbledhje të tërësishme të informacioneve të të dhënave të cilat janë të mundshme përnjeherësh për shikim në ekran. Raportet vijuese të pamjes aktualisht janë të mundshme në GRAMPS:
  
=== Not Related ===
+
=== Nuk janë në lidhje ===
[[Image:notrelated.png|right|thumb|200px|Fig. a.a Not related]]
+
[[Image:notrelated.png|right|thumb|200px|Fig. a.a Nuk janë në lidhje]]
This report will find people who are not related to the selected person. You can run this view via the menu '''Reports-->View-->Not Related...'''.
+
Ky raport do të gjejë njerëz të cilët nuk janë të lidhur me personin e përzgjdhur. Mund të ekzekutoni këtë pamje përmes menysë '''Raporte-->Pamje-->Nuk janë në lidhje...'''.
  
You will get a {{man label|Not related to '...'}} window which shows a list of all the people that are NOT related to the selected person.
+
Do të merrni një dritare {{man label|Nuk janë të lidhur me '...'}} e cila shfaq një listë të të gjith personave të cilët NUK janë në lidhje me personin e përzgjedhur.
  
This list gives you:
+
Kjo listë ju jep:
* Name
+
* Emrin
 
* ID
 
* ID
* Parents
+
* Prindërit
* Marker
+
* Shënuesin
  
With the {{man button|right arrow}} button and {{man button|down arrow}} button you can collapse or expand the list. Double clicking on a person will bring up the detailed person edit window or family edit window.
+
Me butonin {{man button|shigjetë e djathtë}} dhe butonin {{man button|shigjetë te poshtë}} mund ta mbyllni apo ta zgjeroni listën. Klikimi i dyfishtë mbi një person, do të sjellë dritaren për redaktim të hollësishëm të personit apo dritarja për redaktimin e familjes.
  
If you select a person you can use the {{man label|Marker}} text field: 3 choices are possible: blank (you can fill in whatever suits you), TODO, and NotRelated. With the {{man button|Apply}} you can apply the selected marker to the  person. This marker will then show up in the right hand side column.
+
Nëse përzgjedhni një person, mund ta përdorni fushën për {{man label|Shënuesin}} e tekstit: janë të mundshme 3 zgjedhje: e zbrazët (mund ta plotësoni me çfarëdo që ju përshtatet juve), PËR TË BËRË, dhe Nuk janë të lidhur. Me butonin {{man button|Appliko}} mund ta aplikoni shënuesin e përzgjedhur tek personi. Ky shënues pastaj do të shfaqet në anën e djathtë të shtyllës.
  
=== Number of Ancestors ===
+
=== Numri i paraardhësve ===
[[Image:numberanc.png|right|thumb|200px|Fig. a.a Number of Ancestors]]
+
[[Image:numberanc.png|right|thumb|200px|Fig. a.a Numri i paraardhësve]]
  
  
This report displays the number of ancestors of the active person.
+
Ky raport afishon numrin e paraardhësve të personit aktiv.
  
  
Just choose a person and click on the menu '''Report-->View-->Number of Ancestors...'''.
+
Vetëm zgjedh një person dhe kliko në menynë '''Raport-->Pamje-->Numri i paraardhësve...'''.
  
The window will show up listing the details:
+
Dritarja do të shfaqet me bërjen e listës së detaleve:
  
generation 1 has 1 individual : 100% : this is the person you started with
+
gjenerata e 1 ka 1 individ : 100% : ky është personi me të cilin keni filluar
generation 2 has 2 individuals : 100% : both parents are known
+
gjenerata e 2 ka 2 individ : 100% : të dy prondërit njihen
  
  
generation 8 has 35 individuals : 27.34 % : this means from the (2**7) 128 possible ancestors in generation 8 27% are known.
+
Gjenerata e 8 ka 35 individ : 27.34 % : kjo do të thotë që nga (2**7) 128 paraardhës të mundshëm në gjeneratën 8, njihen 27%.
  
Total ancestors in generation 2 to .. is also given in numbers and percentages.
+
Paraardhësit total në gjeneratën e 2 .. është gjithashtu e dhënë në numra dhe përqindej.
  
With the {{man button|Close}} button you close the window and this report.
+
Me butonin {{man button|Mbyll}} mund të mbyllni dritaren dhe këtë raport.
  
=== Summary of the Database ===
+
=== Përmbledhje nga baza e të dhënave ===
[[Image:sumdata.png|right|thumb|200px|Fig. a.b Summary]]
+
[[Image:sumdata.png|right|thumb|200px|Fig. a.b Përmbledhje]]
  
This report displays the overall statistics concerning number of individuals of each gender, various incomplete entries statistics, as well as family and media statistics.
+
Ky raport afishon statistikat e tërësishme për sa i përket numrit të individëve të secilës gjini, statistika të ndryshme të të hyrave jo të plota, si dhe familje dhe media statistikë.
  
You can run this report via the menu '''Report-->View-->Summary of the database...'''.
+
Mund ta akzekutoni këtë raport përmes menysë '''Raport-->Pamje-->Përmbledhje nga baza e të dhënave...'''.
  
* Individuals: the numbers in the different categories are shown
+
* Individë: shfaqen numrat në kategori të ndryshme
** Number of individuals:  
+
** Numri i individëve:  
** Males:
+
** Meshkuj:
** Females:
+
** Femra:
** Individuals with unknown gender:
+
** Individ me gjini të panjohur:
** Individuals with incomplete names:
+
** Individ me emra jo të plotë:
** Individuals missing birth dates:
+
** Individ që ju mungojnë datat e lindjes:
** Disconnected individuals:
+
** Individ me lidhje të ndërprera:
  
* Family information:
+
* Informacione për familjen:
** number of families:
+
** Numri i familjeve:
** Unique surnames:
+
** Emra të veçantë:
  
* Media Objects:
+
* Media Objekte:
** Individuals with Media Objects:
+
** Individ me media objekte:
** Total number of media object references:
+
** Numri i përgjithshëm i referencave të media objekteve:
** Number of unique media objects:
+
** Numri i media objekteve të vetme:
** Total size of media objectsin bytes
+
** Madhësia totale e media objektevenë bajt
  
* Missing Media Objects: this will show the full path and file names of any missing media object.
+
* Media objekte që mungojnë: kjo do të shfaqë shteg të plotë dhe emra të skedarëve të secilit media objetk që mungon.
  
The information given in this report is the same as in the [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Gramplets#Statistics_Gramplet Statistics_Gramplet]
+
Informacioni i dhënë në këtë raport është i njejtë me si me atë në [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Gramplets#Statistics_Gramplet Statistics_Gramplet]
  
== Web Pages ==
+
== Ueb faqe ==
=== Narrated Web Site ===
+
=== Veb sajt i rrëfyer ===
[[Image:NWeb-Man-Mainz.jpg|right|250px|thumb|fig. c.1 Individual List Page in Mainz Style]]
+
[[Image:NWeb-Man-Mainz.jpg|right|250px|thumb|fig. c.1 Faqe e listës individuale në stilin Mainc]]
One of the reports in this category is the Narrated Web Site report. It generates a web site (that is, a set of linked web pages), for a set of selected individuals.
+
Njëri nga raportet në këtë kategori është raporti i veb sajtit të rrëfyer. Ai nxjerr një veb sajt (që është, një grup i veb faqeve të lidhura), për një grup të individëve të përzgjedhur.
  
==== Introduction ====
+
==== Hyrje ====
GRAMPS 2.0.6 introduced the Narrative Web generator. The GRAMPS 3.0 Narrated Web Site report provides improved functionality, support for web standards and additional features. The new report creates pages that closely follow the World Wide Web Consortium&#8217;s Recommendations for XHTML 1.0 Strict and CSS 1. These recommendations include a separation of content from presentation. Due to this practice, the style and appearance of the new web pages can be completely controlled from one CSS stylesheet without altering individual pages.
+
GRAMPS 2.0.6 e vë në zbatim gjeneratorin Narrative Web. Raporti i veb sajtit të rrëfyer të GRAMPS 3.0 siguron funksionim të përmirësuar, mbështet standarded e veb-it dhe tiparet plotësuese. Raporti i ri krijon faqe të cilat me kujdes ndjekin Rekomandimin World Wide Web Consortium&#8217;s për XHTML 1.0 Strict dhe CSS 1. Këto rekomandime përfshijnë një ndarje të përmbajtjes nga paraqitja. Sa i përket kësaj, stili dhe pamja e veb faqes së re, mund plotësisht të kontrrollohet nga  një CSS fletë e stilizuar pa ndryshuar faqet e vetme.
  
More information is now displayed about each person, along with information about sources, places, and media objects. Introduction pages can be added to provide additional information, such as a family history.
+
Më shumë informacione tani afishohen për secilin person, së bashku me informacione për burime, vende, dhe media objekte. Faqet hyrëse mund të shtohen për të sigurar informacione shtesë, si historinë e një familjeje.
  
Genealogy records can generate a lot of files. Many web servers have a difficult time with a large number of files in a single directory. The Narrated Web report strives to keep the number of files per directory to a manageable level. To do this, a hierarchy of directories is created. The generated file names are not intuitive, but are unique for each person. Subsequent runs will generate identical file names, making it easy to update specific files.
+
Regjistrimet gjenealogjike mund të nxjerrin shumë skedarë. Shumë veb server kanë vështirësi me një numër të madh skedarësh në një direktorium të vetëm. Raporti i veb sajtit të rrëfyer përpiqet të mbajë numrin e skedarëve në direktorium në një nivel që është i lehtë për përdorim. Për të vepruar kështu, krijohet një hierarki e direktoriumeve. Emrat e skedarëve të nxjerrur nuk janë intuitive, por janë të veçanta për çdo person. Ekzekutimet në vijim do të nxjerrin emra identik të skedaërve, duke e bërë më të lehtë përditësimin e skedarëve të veçantë.
  
If you have trouble transfering the files to an external web host, you can create a single gzip'd tar file to more easily upload the data. (Please use this method if you would like to use the GRAMPS web hosting site.)
+
Nëse keni probleme kur transferoni skedarë në një veb pritës të jashtëm, mund të krijoni një skedar të vetëm gzip'd tar për të ngarkuear më lehtë të dhënat. (Ju lutem përdoreni këtë metodë nëse dëshironi të përdroni veb sajtin pritës të GRAMPS.)
  
To select the gzip'd tar file, select the Store web pages in .tar.gz archive option.
+
Për të përzgjedhur skedarin gzip'd, përzgjedh Ruaj veb faqet në opsionin e arkivës .tar.gz .
  
==== Using the Report ====
+
==== Përdorimi i raportit ====
The Narrated Web Site report provides the user with options that allow a wide range of customization. You can run this report via the menu '''Reports-->Web Pages-->Narrated Web Site...'''.
+
Raporti i veb sajtit të rrëfyer furnizon përdoruesin me opsione që lejojnë një përfshirje të gjërë të përshtatjes. Mun ta ekzekutoni këtë raport përmes menysë '''Raporte-->Veb Faqe-->Veb sajt i rrëfyer...'''.
  
The Narrated Web Site report dialog window {{man label|Narrated Web Site}} has four tabs: '''Report Options''', '''Page Generation''', '''Privacy''' and '''Advanced'''. Each of those tabs are reviewed below.  
+
Dritarja e dialogut {{man label|Veb sajt i rrëfyer}} i raportit të veb sajtit të rrëfyer, ka katër skeda: '''Opsionet e raportit''', '''Gjenerata e faqes''', '''Fshehtësi''' dhe '''E përparuar'''. Secila prej atyre skedave do të rishikohet më poshtë.  
{{man warn|Entire Database|Be aware that if you select your entire database as a filter a large number of files will be generated (depending on the size of your database). It is recommended to start with a filter (for example: ancestors of a certain person) to simplify the output while you learn about the plugin.}}
+
{{man warn|E gjithë baza e të dhënave|Të jeni të vetëdijshëm që nëse përzgjedhni gjith bazën e të dhënave si një filtër, do të nxirret një numër i madh i skedarëve (varësisht nga madhësia e bazës së të dhënave tuaja). Rekomandohet që të fillohet me një filtër (për shembull: paraardhësit e një personi të caktuar) për të thjedhtësuar daljen përderisa ju të mësoni për prizën.}}
  
==== Report Options ====
+
==== Opsionet e raportit ====
[[Image:NWeb-Man-Nebr.jpg|right|250px|thumb|fig. c.2 Individual Detail Page in Nebraska Style]]
+
[[Image:NWeb-Man-Nebr.jpg|right|250px|thumb|fig. c.2 Faqe Individuale e hollësishme në stilin Nebraska]]
;Store web pages in .tar.gz archive
+
;Rauj veb faqe në arkivën .tar.gz
:The large number of files and directories in this web output may make it difficult to transfer the files to an external web host. GRAMPS has the capability of saving all of your Narrative Web files in one compressed archive using the gzip and tar formats (casually known as a &#8216;tarball&#8217;). This single file can quickly be transferred to your server. Unfortunately not all web servers support saving web files in this way, so contact your hosting provider for more information.
+
:Numri i madh i skedarëve dhe direktoriumeve në këtë veb dalje mund ta bëjë të vështirë transferimin e skedarëve në një veb pritje të jashtme. GRAMPS ka aftësinë e ruajtjes së gjitha skedarëve të Narrative Web në një arkivë të ngjeshur duke përdorur formatet gzip dhe tar (rastësisht e njëhur si një &#8216;tarball&#8217;). Ky skedar i vetëm me shpejtësi mund të transferohet në server-in tuaj. Për fat të keq jo të gjithë veb serverat mbështesin ruajtjen e veb skedarëve në këtë mënyrë, prandaj kontaktoni furnizuesin tuaj për më shumë informacione.
  
:The free genealogy site hosting provided by the GRAMPS organization will only accept your files in a compressed archive. Learn more about free genealogy site hosting here: http://library.gramps-project.org
+
:Sajti i lirë pritës gjenealogjik i siguruar nga organizata e GRAMPS do të pranojë skedarët tuaj vetëm në një arkivë të ngjeshur. Për sajtin e lirë pritës gjeneaëogjik mëso këtu: http://library.gramps-project.org
;Destination
+
;Drejtimi
:The output of the Narrative Web report is by default saved here {{man label|/yourhomedirectory/NAVWEB}}. This option allows you to save your report output to a destination of your choice.
+
:Dalja e raportit të të Veb-it të rrëfyer është suajtur këtu sipas parazgjedhjes {{man label|/yourhomedirectory/NAVWEB}}. Ky opsion ju mundëson të ruani daljen e raportit tuaj në një drejtim që zgjedhni ju.
;Filter
+
;Filtri
:Like the previous web page generator and other GRAMPS reports, you can control what is included in the output by choosing a filter. Several default filters are provided for you, but custom filters can be made for your specific needs. Learn more about custom filters here: [[Filter]].
+
:Sikur gjeneratori i mëparshëm i veb faqes dhe raporteve tjera të GRAMPS, mund të kontrrolloni se pka është përfshirë në dalje duke zgjedhur një filtër. Disa filtra të parazgjedhur sigurohen për ju, por mund të bëni filtër tuaj personal për nevojat tuaja. Këtu mund të mësoni më shumë për filtrat tuaj personal : [[Filter]].
Any person matching this filter who is not excluded due to the privacy rules, will be included in the output. The default filter includes all people in the database.  
+
Secili person që pëputhet me këtë filtër i cili nuk përjashtohet për shkak të rregullave për fshehtësi, do të përfshihet në daljen. Filtri i parazgjedhur përfshin të gjithë njerëzit në bazën e të dhënave.  
;Filter Person
+
;Person për filtrin
:This option is inactive if the primary Filter option is set to &#8216;Entire Database&#8217;. Filters are generally subject to how one specific individual relates to other individuals. This option allows you to specify the primary individual. Use the {{man button|Edit}} button to select any individual in your database.
+
:Ky opsion është joaktiv nëse opsioni parësor i filtrit vendoset në &#8216;Gjith bazën e të dhënave&#8217;. Filtrat në përgjithësi janë subjekt i asja se si një person i veçantë lidhet me individ tjerë. Ky opsion ju mundëson të përcaktoni individin parësorë. Përdor butonin {{man button|Redakto}} për të përzgjedhur ndonjë individ në bazën tuaj të të dhënave.
;Web site title
+
;Titulli i veb sajtit
:The default site title value is '''My Family Tree'''. You can enter a custom site title in this option.
+
:Vlera e titullit të parazgjedhur është '''Pema ime familjare'''. Mund të futni një titull të përshtatur sajti në këtë opsion.
;File extension
+
;Zgjerimi i skedarit
:The file extension to be used for the web files. Choose between the {{man label|.html}} default value, .htm, .shtml, .php, .php3, or .cgi.
+
:Zgjerimi i skedarit që do të përdoret për veb skedarët. Zgjedh mes vlerës së parazgjedhur {{man label|.html}}, .htm, .shtml, .php, .php3, apo .cgi.
;Copyright
+
;E drejta e autorit
:When creating a public a web site it is important to specify the copyright conditions under which you are publishing your data. International copyright law reserves all rights of your data to your discretion. You own the data and individuals must have your permission if they wish to reuse that data. In genealogical research sharing data with other researchers is a common practice. By default the Narrative Web report uses an '''All Rights Reserved''' copyright. Other options include the Creative Commons licenses, offering a wide range of use restrictions or none at all. Learn more about the Creative Commons at http://creativecommons.org/
+
:Kur krijoni një veb sajt publik, është me rëndësi të përcaktoni kushtet e të drejtës së autorit, sipas të cilave i publikoni të dhënat tuaja. Ligji ndërkombëtar për të drejtat e autorit ruan të gjitha të drejtat e të dhënave tuaja në diskrecionin tuaj. Ju i zotëroni të dhënat dhe individët duhet të kenë leje nga ju nëse dëshirojnë t'i përdorin përsëri të dhënat. Gjatë hulumtimit gjenealogjik, ndarja e të dhënave me hulumtuesit tjerë është e zakonshme. Sipas parazgjedhjes raport i i Vbe-it të rrëfyer përdor të drejtën e autorit '''Të gjitha të drejtat janë të ruajtura'''. Opsionet tjera përfshijnë licencat Creative Commons, duke ofruar zgjedhje të kufizimeve për përdorim apo asnjërën prej tyre. Më shuë për Creative Commons mësoni në http://creativecommons.org/
;Character set encoding
+
;Enkodimi i grupës së karaktereve
:GRAMPS is an international application developed with multiple languages and translations in mind. Because of this the default character set for HTML pages is {{man label|UTF-8}}, which supports a wide range of international characters and symbols. From the drop down menu list you can select from a variety of {{man label|ISO-8859-}} encoding sets or even a {{man label|koi8_r}} encoding set. There is support for virtually all popular character set encodings. If you are having problems with character presentation in your web pages it could be a matter of selecting a compatible character set encoding for your web server environment.
+
:GRAMPS është një aplikacion ndërkombëtarë i zhvilluar me shumë gjuhë dhe përkthime në kujtesë. Për shkak të kësaj, grupa e parazgjedhur e karaktereve për faqet HTML është {{man label|UTF-8}}, e cila mbështet një një zgjedhje të gjerë të kaaktereve dhe simboleve ndërkombëtare. Nga menyja me lëshim poshtë, mund të përzgjedhni nga grupe të ndryshme të enkodimit {{man label|ISO-8859-}} apo dhe një grupe enkodimi {{man label|koi8_r}} . Në të vërtetë, kaa mbështetje për të gjitha enkodimet e njohura të grupeve të karaktereve. Nëse keni probleme me paraqitjen e karaktereve në veb faqet tuaja, mund të jetë për shkak se duhet të përzgjedhni enkodim të grupës së karaktereve të përshtatshëm për mjedisin e veb serverit tuaj.
[[Image:NWeb-Man-BasicSet.jpg|right|180px|thumb|fig. c.3 Basic Style - 5 Color Choices]]
+
[[Image:NWeb-Man-BasicSet.jpg|right|180px|thumb|fig. c.3 Stili themelorë - 5 zgjedhje të ngjyrave]]
;Stylesheet
+
;Fletë e stilit
:GRAMPS provides seven built in style sheets for you to choose from to determine the appearance or your web pages. In GRAMPS 3.0 you can choose between '''Basic''' (Ash, Cypress, Lilac, Peach or Spruce color schemes), '''Mainz''', or '''Nebraska''' styles. There is also the option of not including a stylesheet ('''No style sheet'''). Regardless of the style you choose, the style sheet file name is ''narrative.css''. You may edit this file to further customize the appearance of your web pages.
+
:GRAMPS siguron shtatë fletë të stilin të vendosura për ju prej të cilave do të zgjedhni për të përcaktuar pamjen apo veb faqet tuaja. GRAMPS 3.0 mund të zgjedhni mes stileve '''Themelorë''' (skema e ngjrave: hiri, qiparis, vjollcë, pjeshkë apo e gjelbërt), '''Mainc''', apo '''Nebraska'''. Gjithashtu ka opsion edhe për mospërfshirjen e një flete të stilit ('''Pa fletë të stilit'''). Pa marrë parasysh se çfarë stili zgjedhni, emri i skedarit të fletës së stilit është ''narrative.css''. Mund të redaktoni këtë skedar për të përshtatur më tutje pamjen e veb faqeve tuaja.
:If you make modifications to your style sheet be aware that regenerating your pages with the same output destination will overwrite your custom style sheet. To preserve your custom style sheet through subsequent web page updates select {{man label|No style sheet}}.
+
:Nëse bëni modifikime në fletën tuaj të stilit, të jeni të vetëdijshëm se rinxjerrja e faqeve tuaja me drejtimin e nejtë të daljes do të mbishkruajë fletën tuaj të përshtatur të stilit. Për ta mbrojtur fletën tuaj të përshtatur të stilit përmes përditësimeve të veb faqeve tuaja që vijnë në vazhdim, përzgjedh {{man label|Pa fletë të stilit}}.
:''figures c.1, c.2 and c.3 are examples of the styles currently included with GRAMPS 3.0''
+
:''figurat c.1, c.2 dhe c.3 janë shembuj të stileve të përfshira kohën e fundit me GRAMPS 3.0''
;Include ancestor graph
+
;Përfshij grafë të paraardhësve
:Checking this box will include an ancestor graph on each individual&#8217;s detail page if they have defined ancestors in your database.
+
:Zgjedhja e kësaj kutie përfshin një grafë të paraardhësve në faqen e detaleve të secilit individ&#8217;s nëse ato kanë përcaktuar paraardhës në bazën tuaj të të dhënave.
;Graph generations
+
;Gjenerata në graf
:This option is inactive if the "Include ancestor graph" option is not checked. The default number of generations shown in the ancestor graphs is {{man label|4}} with options of 2, 3, 4 or 5.
+
:Ky opsion është joaktiv nëse nuk zgjedhet opsioni "Përfshij graf të paraardhësve". Numri i parazgjedhur i gjeneratave të shfaqura në grafin e paraardhësve është {{man label|4}} me ospione 2, 3, 4 apo 5.
  
:The individuals represented in the ancestor graphs are the same individuals whose information is provided elsewhere in your web pages.
+
:Individët e paraqitur në grafin e paraardhësve, janë individët e njejtë informacionet e të cilëve sigurohen gjithkund në veb faqet tuaja.
{{man warn|1=Generating Pages...|2=If you hit the {{man button|OK}} button, the generation of the web pages will start. So first check all options on the other tabs: '''Page generation''', '''Privacy''', and '''Advanced'''.}}
+
{{man warn|1=Nxjerrja e faqeve...|2=Nëse shtypni butonin {{man button|OK}}, do të fillojë nxjerrja e veb faqeve. Pra, së pari kontrrollo të gjitha opsionet në skedat tjera: '''Nxjerrja e faqeve''', '''Fshehtësi''', dhe  '''E përparuar'''.}}
  
==== Page Generation ====
+
==== Nxjerrja e faqeve ====
The Narrated Web Site report can be set to generate three supplemental pages: '''Home''', '''Introduction''' and '''Publisher Contact'''. From this tab you can activate the pages and assign Media or Notes items to each page. By default no content (media or text) is assigned to these pages. Content for these pages must originate as Media or Notes items. If the desired items have already been added to your database you will be able to choose them from a list of Notes or Image Objects.  
+
Raporti i veb sajtit të rrëfyer mund të vendoset për të nxjerrur tri faqe plotësuese: '''Fillestare''', '''Hyrje''' '''Kontaktet e publikuesit'''. Nga kjo skedë mund të aktivizoni faqet dhe të caktoni media artikuj apo artikuj të shënimeve në secilën faqe. Sipas paraazgjedhjes asnjë përmabjtje (media apo tekst) nuk është caktuar në këto faqe. Përmbajtja për këto faqe duhet të dalin si media artikuj apo artikuj të shënimeve. Nëse tashmë artikujt që keni dëshiruar janë shtuar në bazën tuaj të të dhënave, do të keni mundësi t'i zgjedhni ato nga një listë e shënimeve apo media objekteve.
;Home Page, Introduction and Publisher Contact
+
;Faqja fillestare, Hyrje dhe Kontaktet e publikuesit
:These pages will display an individual Media Object and/or a Note of your choice. To enable any of these pages choose a Media Object and/or Note by way of the selection button to the right of the corresponding page listing.
+
:Këto faqe do të afishojnë një media objekt të vetëm dhe/apo një shënim sipas zgjedhjes tuaj. Për të aktivizuar cilëndo nga këto fae, zgjedh një gjatë përzgjedhjes së butonit në të djathtë të vënies në listë të faqes përkatëse.
  
:Please use the Publisher contact page with caution if you are publishing your web pages on a publicly accessible web server.
+
:Ju lutem përdorni me kujdes faqen kontaktuese të publikuesit nëse jeni duke publikuar veb faqet tuaja në një veb server me qasje publike.
;HTML user header and HTML user footer
+
;HTML koka e faqe së përdoruesit dhe HTML fundi i faqes
:These elements will display an individual Note of your choice. The HTML user header text will appear directly below the site title on every web page. The HTML user footer text will appear within the footer, above the copyright statement on every web page. (This feature is in rapid development currently and may be subject to dramatic change in upcoming releases of GRAMPS.)
+
:Këto lemente do të afishojnë një shënim të vetëm sipas zgjedhjes suaj. Teskti i kokës së faqes së përdoruesit të HTML do të shfaqet poshtë titullit të sajtit në çdo faqe. Fundi i faqes së përdoruesit HTML do të shfaqet brenda fundit të faqes, sipër njoftimit për të drejtën e autorit nç çdo veb faqe. (Ky tipar momentalisht po zhvillohet me shpejtësi dhe mund të bëhet subjekt i ndryshimeve dramatike në publikimet në vazhdim të GRAMPS.)
;Include images and media objects
+
;Përfshij imazhe dhe media objekte
:This option determines whether to include/exclude a gallery of media objects on your website.
+
:Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshihet/përjashtohet një galeri e media objekteve në veb sajtin tuaj.
;Include download page
+
;Përfshij faqe për shkarkim
:This option determines whether to include a page titled "Downloads". This page will be blank and is provided in case you would like to offer downloads of databases, media objects or references to your visitors.
+
:Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshini një faqe të quajtur "Shkarkime". Kjo faqe do të jetë e zbrazët dhe sigurohet në rast se do të donit të ofroni shkarkime të bazës suaj të të dhënave, media objekteve apo referencave, për visitorët tuaj.  
;Suppress GRAMPS ID
+
;Ndalo GRAMPS ID
:This option determines whether to include the GRAMPS ID of objects in your web page output.
+
:Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshihet GRAMPS ID e objekteve në daljen e veb faqes tuaj.
  
==== Privacy ====
+
==== Privatësi ====
Privacy of personal information is an important issue. GRAMPS provides tools and settings that give you control over the privacy of your data.
+
Privatësia e informacioneve personale është një çështje e rëndësishme. GRAMPS siguron vegla dhe parametra që ju japin mundësi të kontrrolloni privatësinë e të dhënave tuaja.
;Include records marked private
+
;Përfshij regjistrime që janë shënuar si personale
:If your intention is to provide a complete record of your research, checking this box will include all entries marked '''private''' along with the rest of your database.
+
:Nëse keni për qëllim të siguroni një regjistrim të plotë nga hulumtimi juaj, zgjedhja e kësaj kutie do të përfshijë të gjitha të hyrat e shënuara '''personale''' së bashku me bazën tjetër të të dhënave tuaja.
;Living People
+
;Njerëzit që jetojnë
:You can control the display of sensitive information based on whether or not an individual is currently alive. However, since GRAMPS is a research tool, it is likely that there are individuals with no known date of death in your database. To deduce if an individual is ''possibly still alive'' GRAMPS employs an algorithm that compares death dates, birth dates, baptism/christening dates, death dates of ancestors and birth dates of ancestors. The algorithm assumes that each individual is ''possibly still alive'' unless the cross-referenced dates make the individual&#8217;s ''possibility of being alive'' unlikely.
+
:Mund të kontrrolloni afishimin e informacioneve të ndieshme të bazuar në atë së a është momentalisht gjallë një individ apo jo. Sidoqoftë, që kur GRAMPS është vegël kërkimi, mund të ketë individ me datë të panjohur të vdekjes në bazën tuaj të të dhënave. Për të konkluduar nëse një individ ''mund të jetë akoma i gjallë'' GRAMPS përdor një algoritëm që krahason datat e vdekjes, datat e lindjes, data të pagëzimit, datat e vdekjes dhe të lindjes të paraardhësve. Algoritmi supozon se çdo individ ''mund të jetë akoma i gjallë'' veç nëse datat me referencë të kryqëzuar bëjnë që ''mundësia për të qenë i gjallë'' i një individi të jetë e pamundshme.
:*'''Include''' &#8211; Include all information of all individuals even if they are ''possibly still alive''
+
:*'''Përfshij''' &#8211; Përfshij të gjitha informaconet e të gjithë individëve edhe pse ato ''mund të jenë të gjallë''
:*'''Exclude''' &#8211; Exclude all information of all individuals who are ''possibly still alive''
+
:*'''Përjashto''' &#8211; Përjashto të gjitha informacionet e të gjithë individëve të cilët ''mund të jenë të gjallë''
:*'''Restrict''' &#8211; Exclude all information of all individuals who are ''possibly still alive'', but display their relationship with other individuals while replacing their first name with the word &#8220;Living&#8221;
+
:*'''Kufizo''' &#8211; Përjashto të gjitha informacionet e të gjithë individëve të cilët ''mund të jenë të gjallë'', por afisho marrëdhënien e tyre me individ të tjerë përderisa zëvendësoni emrin e tyre me fjalën &#8220;Jeton&#8221;
;Years from death to consider living
+
;Vitet nga vdekja për të konsideruar se jetojnë
:This option is inactive if the "Living People" option is set to '''Include'''. Some countries have laws that specify a certain number of years after death before an individual's information can be published. Here you can specify the number of years after death needed to comply with such laws. The default value is 30 years.  
+
:Ky opsion është joaktiv nëse opsion "Njerëz që jetojnë" vendoset në '''Përfshij'''. Disa shtete kanë ligje që përcaktojnë një numër të caktuar të viteve pas vdekjes para se të publikohen informacionet për individin. Këtu mund të përcaktoni numrin e viteve pas vdekjes të cilat duhet të përputhen me ligjet e këtilla. Vlera e parazgjedhr është 30 vite.  
  
[[Image:NWeb-Man-Print.jpg|right|300px|thumb|fig. c.4 The default appearance of pages printed from a Narrative Website web page]]
+
[[Image:NWeb-Man-Print.jpg|right|300px|thumb|fig. c.4 Pamja e parazgjedhur e faqeve të printuara nga vebd faqja e Veb sajtit të rrëfyer]]
  
:Please note that compliance with privacy laws and individuals' privacy concerns is the researcher&#8217;s responsibility. GRAMPS cannot be held responsible for privacy law compliance or other privacy issues.
+
:Ju lutem vini re hulumtuesi ka përgjegjësi tÇi nënshtrohet ligjeve për privatësi dhe privatësinë e individëve. GRAMPS nuk mund të mbajë përgjegjësi për nënshtrimin e ligjeve për privatësi apo për çështje tjera private.
  
==== Advanced ====
+
==== E avancuar ====
The current advanced settings primarily address the amount of information displayed on the Surname detail and Individual index web pages. They are simple on-or-off options which can be understood with little explanation.
+
Parametrat aktual të përparuar së pari i drejtohen sasisë së informacionit të afishuar në veb faqet për hollësitë e Mbiemrit dhe treguesit individual. Ato janë opsione të thjeshta kyç-apo-çkyç të cilat mund të kuptohen me disa sqarime.
* include a link to home person on every page
+
* përfshij një lidhje në personin amë në çdo faqe
* include a column for birth dates on the index pages
+
* përfshij një shtyllë për datat e lindjes në faqet treguese
* include a column for death dates on the index pages
+
* përfshij një shtyllë për datat e vdekjes në faqet treguese
* include a column for partners on the index pages
+
* përfshij një shtyllë për partnerë në faqet treguese
* include a column for parents on the index pages
+
* përfshij një shtyllë për prindër në faqet treguese
* include a column for half-siblings on the index pages
+
* përfshij një shtyllë për motrat/vëllezërit nga njerka në faqet treguese
  
=== Web Calendar ===
+
=== Veb kalendar ===
  
== Quick Reports ==
+
== Raporte të shpejta ==
[[Quick_Reports|Quick reports]] are reports that are available in the context menu's of person, family, ... They are easy to make by users, even with limited coding knowledge.
+
[[Quick_Reports|Raporte të shpejta]] janë raporte të cilat janë të mundshme në menynë e përmbajtjes së personit, familjes , ... Përdoruesit lehtë mund t'i bëjnë ato, edhe me njohuri me kodim të kufizuare.
  
[[Image:Gramps_quick_report_view.png|thumb|right|Quick Report context menu on Person View]]
+
[[Image:Gramps_quick_report_view.png|thumb|right|menyja e përmbajtjes të raporteve të shpejta në Pamjen e personit]]
Many users want to produce a report quickly for their specific needs, but are hindered by the fact they do not want to learn python fully, nor the intricacies of a complicated program like GRAMPS.  
+
Shumica e përdoruesëve duan të krijojnë me shpejtësi një raport për nevojat e tyre të veçanta, por pengohen për shkak se nuk duan ta mësojnë plotësisht python, dhe as ndërlikimet e një programi të ndërlikuar si GRAMPS.  
  
For them, starting in GRAMPS 3.0 a new tool has been constructed: the quick reports. These reports are short textual reports that the user can register with GRAMPS, so they automatically appear in the context menu's.  
+
Për ata, duke nisur GRAMPS 3.0, është krijuar një vegël e re: raportet e shpejta. Këto janë raporte të shkurtëra tekstuale të clat përdoruesi mund të regjistrojë me GRAMPS, pra ato automatikisht shfaqen në menynë e përmbajtjes.  
Accompanying this, a [[Simple Access API|simple database access]] and simple document interface has been constructed, so as to hide as much complexity as possible.
+
Duke shoqëruar këtë, krijohet një [[Simple Access API|qasje e thjeshtë në bazën e të dhënave]] dhe një ndërfaqe e thjeshtë e dokumentit, për të fshehur sa më shumë ndërlikime.
  
 
{{man index/sq|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Gramplets|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Tools}}
 
{{man index/sq|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Gramplets|Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual - Tools}}
 
{{languages}}
 
{{languages}}
 
[[Category:Sq:Documentation]]
 
[[Category:Sq:Documentation]]

Latest revision as of 10:04, 31 October 2008

Ky seksion përshkruan raporte të ndryshme të mundshme në GRAMPS.

Paraprak [[Sq:Gramps {{{3}}} Wiki Manual| Indeks]] Tjetri


Gnome-important.png Special copyright notice: All edits to this page need to be under two different copyright licenses:

These licenses allow the Gramps project to maximally use this wiki manual as free content in future Gramps versions. If you do not agree with this dual license, then do not edit this page. You may only link to other pages within the wiki which fall only under the GFDL license via external links (using the syntax: [https://www.gramps-project.org/...]), not via internal links.
Also, only use the known Typographical conventions



Nxjerrja e raporteve

Raportet janë forma më e zakonshme e daljes e krijuar nga hulumtimi gjenealogjik. Pjesa më e madhe e softuerit gjenealogjik vë theksin në zhvillimin e raporteve që kanë pamje të mirë. GRAMPS pa përjashtim sa i përket kësaj, ofron një zgjidhje të një shumëllojshmërie të raporteve. GRAMPS mund të nxjerrë raporte në një grup të formateve të hapura, të bazuar në tekste dhe grafike. GRAMPS gjithashtu mund të krijojë raporte të bazuara në ekran, të cilat janë të pështatshme për të shikuar përmbledhjen e bazës së të dhënave tuaja. Pëfundimisht, GRAMPS mund të nxjerrë një veb sajt të përshtatshëm për ta vendosur menjëherë në Internet. Të gjitha këto janë pothuajse pafund fleksibile. Nëse dëshironi të modifikoni apo të zgjeroni formatin e parazgjedhur të raportit të GRAMPS, mund të krijoni dhe të zgjedhni stilin për çdo raport tuajin.

Të gjitha raportet mund të hyjnë përmes menysë duke zgjedhur Raporte ->Tipi i raporteve ->Raport i veçantë . Si alterntivë, mund ta shfletoni gjithë përzgjedhjen e raporteve që janë në dispozicion së bashku me përshkrimin e tyre të shkurtë në një dialog Përzgjedhje të raporteve që thirret duke klikuar ikonën Raporte në shiritin e veglave.

Vlerat zëvendësuese

Shumë raporte grafike ju mundësojnë të ndryshoni informacionin në afishim. Zëvendësimet e ndryshoreve përdoren për të zëvendësuar datën për një simbol të caktuar. Ka dy stile të ndryshoreve. Dallimi është në manovrimin e të dhënave të zbrazëta.

Stili i parë i ndryshoreve ndiqet nga një '$'. Nëse ndryshorja vlerësohet në një varg të zbrazët, ndryshorja zëvendësohet me vargun e zbrazët. Stili i dytë i ndryshoreve ndiqet nga një '%'. Nëse ndryshorja vlerësohet në një varg të zbrazët, vija që përmban ndryshoren largohet nga përfundimi.

  • $n/%n

Afishon emrin e personit në formën Emri Mbiemri

  • $N/%N

Afishon emrin e personit në formën Mbiemri, Emri

  • $i/%i

Afishon ID e GRAMPS të shoqëruar me personin.

  • $b/%b

Afishon datën e lindjes së personit

  • $B/%B

Afishon vendin e lindjes së personit

  • $d/%d

Afishon datën e vdekjes së personit

  • $D/%D

Afishon vendin e vdekjes së personit

  • $s/%s

Afishon emrin bashkëshortit të preferuar të personit në formën Emri Mbiemri

  • $S/%S

Afishon emrin e bashkëshortit të preferuar të personit në formën Mbiemri, Emri.

  • $m/%m

Afishon datën e martesës së personit dhe bashkëshortin e preferuar.

  • $M/%M

Afishon vendin të shoqëruar me martesën e personit dhe bashkëshortin e preferuar.

Vlerat zëvendësuese mund të kombinohen :sh. $n $i $b $B $d $D

kjo do të japë shumë informacione në kutitë e afishuara.

Librat

Aktualisht, raporti i vetëm që është në dispozicion nën këtë kategori, është Raporti i librave.

Raporti i librave krijon një dokument të vetëm (dmth. një Libër) që pëmban një përmbledhje të raporteve grafike dhe tekstuale. Si rrjedhim, kjo merr parasysh një grup shumë të pasur të dokumenteve që GRAMPS mund t'i paraqesë.

Kur përzgjedhet Raporte-->Libra-->Raport i librave... , paraqitet dialogu në vijim konfigurimi i librave :

Fig. a.1 Raporti i librave

Fusha ku hyn teksti Emri i librit përdoret për të ruajtur librin (një grup i përzgjedhjeve të konfiguruara) për përdorim të mëtutjeshëm. Pjesa e sipërme Artikuj të janë në dispozicion vë në listë artikujt që janë në dispozicion për t'i përfshirë në libër. Paneli i poshtëm Libri aktual vë në listë artikujt e përzgjedhur aktualisht në renditjen në të cilën do të paraqiten në libër.

Grupa horizontale e butonave pranë fushës Emri i librit vepron në gjithë librin. Kliko butonin Pastro (pastro librin) për të pastruar gjithë artikujt nga libri i fundit. Kliko butonin Ruaj për të ruajtur librin aktual (nën titullin e shtypur në fushën ku hyn teskti Emri i librit ) për përdorim të mëtutjeshëm. Kjo ruan grupën aktuale të përzgjedhjeve të konfiguruara.

Tango-Dialog-information.png
Ruaj konfigurimin

Duke ruajtur librin gjithashtu ruhet edhe konfigurimi për secilin artikull.


Kliko butonin Hap për të ngarkuar librin (Hap librin e krijuar më parë) nga lista e librave të ruajtura më parë.

Më në fund, kliko butonin Redakto libra për të thirrur listën redaktuese të librave që janë në dispozicion (Rregullo librat e krijuar më parë).

Grupi vertikal i butonave në të djathtë të pjesës së poshtme, vepron në artikullin e përzgjedhur të librave. Kliko butonin Shto për të shtuar artikull të përzgjedhur nga lista që është në dispozicion në librin aktual. Kliko butonin Largo për të larguar një artikull nga libri aktual. Pëdor Lart dhe Poshtë për të ndryshuar radhitjen e artikujve në librin aktual. Kliko butonin Parametrizo për të konfiguruar opsionet e artikullit të përzgjedhur të librit aktual.

Dialogjet e konfigurimit të thirrura nga Parametrizo janë me artikuj të veçantë. Nëse zgjedhni të mos konfiguroni artikullin, parazgjedhje të njejta do të përdoren për të gjitha opsionet e duhura. Opsioni i zakonshëm pothuajse për të gjithë artikujt e librit është personi qëndrorë: personi mbi të cilin përqëndrohet artikulli. Falë këtij opsioni, ju mund të krijoni një libër me artikuj të përqëndruar në njerëz të ndryshëm (sh. paraardhësit a babait dhe nënës tuaj si kapituj të ndarë). Me parazgjedhje, personi qëndrorë vendoset në Personin aktiv.

Nëse bëhen të gjitha përzgjedhjet e raporteve që do të përfshihen, kliko butonin OK. Kjo do të thërret dritaren Libri i GRAMPS. Ka një skedë me Opsione të letrës që janë në dispozicion, ku mund të ndryshoni Madhësinë dhe Orientimin për Formatin e letrës dhe të gjitha margjinave. Kutija për klikim është në dispozicion të ndryshohet në vlera metrike.

Në pjesën e poshtme të dritares mund të ndryshoni disa Opsione të dokumentit:

  • Formatin përfundimtar: menyja me lëshim poshtë ju lejon të zgjedhni mes: Hap tekst të dokumentit, PDF dokument apo Printo.... Kutija për klikim është në dispozicion për t'u hapur në Përpunuesin e fjalëve OpenOffice.org
  • Emrin e skedarit: vlera e parazgjedhur është /yourhomedir/book.odt. Kliko butonin Ruaj si dhe mund të ndryshoni parametrat e emrit të skedarit në mënyrë të zakonshme.

Pothuajse gjithë artikujt e mundshëm për përfshirje në libër, janë raporte tekstuale apo grafike, prandaj janë të mundshme në formën e raporteve të pavarura. Përjashtohen artikujt në vijim, të cilët janë të mundshme vetëm si artikuj të librave:

  • Faqja me titull

Nëse keni përzgjedhur artikullin Faqja me titull dhe keni klikuar butonin Shto për të vendosur këtë artikull në librin tuaj dhe klikoni butonin Preferenca (Konfiguro artikullin e përzgjedhur aktualisht) do të merri një dritare Faqja me titull. Janë të mundshme ty skeda: Teksti dhe Imazhi. Në skedën Tekst keni në dispozicion tri fusha ku hyn teksti ku mund të ndryshoni Titullin, nëntitullin dhe një Fund të faqes (E drejta e autorit e parazgjedhur 2008).

Pjesa e poshtme e dritares shfaq disa Opsione të dokumentit: Këtu mund të zgjedhni Stilin. Mund të zgjedhni stilin e parazgjedhur apo të klikoni në butonin Redaktues i stilit.... Kjo paraqet një dritare Redaktues i sstilit ku mund të shtoni dhe të largoni Stile.

Lidhja PËR TË BËRË në dritaren Redaktues i stilit

Në skedaën Imazh, një imazh mund të vendoset sipas dëshirës mes nëntitullit dhe fundit të faqes. Ka mundësi për Paraafishim dhe me butonin nga galeria... mund të përzgjedhni imazhin që doni nga dialogu Përzgjedh Media Objekt. Gjithashtu mund të ndryshoni edhe Madhësinë

Për shkaka se mund të konfiguroni elementet e ndryshme, ky artikull mund të përdoret për krijimin e faqe me tituj për tërë librin, kapitujt e tij apo edhe një artikull të vetëm.

  • Tekst i përshtatur

Ky artikull krijon një faqe me tre paragrafe, secili përmban tekst të përshtatur: Tekst Fillestarë, Tekst i Mesëm dhe Tekst Përfundimtar. Fushat ku hyn teksti mund të shtohen, kështu që mund ta vendosni aty gjithë tekstin që doni ju. Pamja e tekstit mund të përshtatet duke përdorur stilet për përshtatje (shih opsione të dokumentit të Faqes titull). Ky artikull u mendua të përdoret për epigrafe, përkushtime, sqarime, shënime dhe kështu me rradhë.

Raporte grafike

Raportet grafike paraqesin informacione në formë të tabelave dhe grafeve. Shumica e opsioneve janë të zakonshme midis raporteve grafike, për këtë arësye ato do të përshkruhen vetëm një herë, në fund të këtij seksioni. Opsionet e pakta të cilat të veçanta për një raport të dhënë, do të përshkruhen direkt në të hyrën e atij raporti.

Raportet vijuese grafike janë aktualisht të mundshme në GRAMPS:

Pema e paraardhësve

Fig. a.2 Pema e paraardhësve e dalë në PDF

Ky raport nxjerr tabelën e njerëzve të cilët janë paraardhës të Personit aktiv.

  • Opsionet e letrës: Me Opsionet e letrës mund të ndryshoni formatin e letrës (Madhësinë dhe orientimin) dhe margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund) dhe të përdorni apo të mos përdorni vlera metrike.
  • Opsione të dokumentit: zgjedh formatin përfundimtar: Hap tekst të dokumentit, PDF dokument, Poshtëshënim, Printo..., apo SVG (Grafiqë me Vektor shkallëzues). Një kuti e zgjedhjes është e mundshme aty ku mund të shënoni prë të shënuar dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalëve OpenOffice.org apo një Shikues i dokumentit (skedarë PDF).
  • Opsione për raporte: Së pari afishohet personi qëndrorë. Duke përdorur butonin Redakto mund të përzgjedhni një person tjetër. Me fushën ku hyn teksti Gjenerata mund ta ndryshoni numrin e gjeneratave të cilat merren në konsideratë. fusha hyrëse Afisho formatin ju jep mundësinë për të ndryshuar para,etrat e parazgjedhura për të hyrat e afishuara (shiko Vlerat zëvendësuese).

Në fund, tri kuti kontrrolluese janë në dispozicion: shkallëzo për t'u përshtatur në një faqe të vetme, përfshij faqe të zbrazëta dhe ngjesh grafik.

Gnome-important.png
Faqe të vetme kundër faqeve të shumëfishta

Varësisht se a e keni kontrrolluar kutinë për ta përshtatur në një faqe të vetme, përfundimi do të shpërndahet në një apo më shumë faqe. Nëse grupi i gjeneratave të përfshira është i madh (të themi 10), përfundimi në një faqe të vetme do të jetë i vështirë për t'u lexuar në një faqe të vetme (A4). Nga ana tjetër nëse nuk keni zgjedhur këtë kuti, do të përfundoni me shumë faqe!

Kalendar

Fig. a.1 Opsione të kalendarit në letër


Ky raport paraqet një kalendar me ditëlindje dhe përvjetore në një faqe sipas muajit.

  • Opsione të letrës: Me opsionet e letrës mund të ndryshoni
    • Formatin e letrës (madhësinë dhe orientimin)
    • Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)

dhe nëse do të përdorni vlera metrike apo jo.




Fig. a.1 Opsione të dokumentit kalendarik


  • Opsione të dokumentit:
    • Format përfundimtar: zgjedh formatin përfundimtarë:
      • Hap tekst të dokumentit
      • Dokument PDF
      • Poshtëshënim
      • Printo...
      • SVG (Grafiqë të vektorëve shkallëzues). Një kuti e zgjedhjes është e mundshme aty ku mund të shënoni të hapni dokumentin e bërë me Përpunesin e Fjalëve OpenOffice.org apo një Shikues Dokumenti (skedar PDF).
    • Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është /home/<username>/calendar.pdf.
    • Stili: i parazgjedhur stil i parazgjedhur . Me Redaktuesin e stilit... mund të shtoni Stile të dokumentit.




Fig. a.1 Opsione të raporteve kalendarike
  • Opsione të raportit:
    • Viti i kalendarit: Për cilin vit doni të bëhet kalendari.
    • Filtri: përzgjedh filtër për të kufizuar njerëz që paraqiten në kalendar
      • E gjithë baza e të dhënave: nuk rekomandohet!
      • Pasardhësit e ...
      • Familjet e pasardhësve të ...
      • Paraardhësit e ...
      • Njerëz me paraardhës të përbashkët me ...
      • cilido filtër i zakonshëm që u krijua
    • Personi Qëndrorë: personi qëndrorë për raportin
    • Formati i emrit: Përzgjedh formatin për të afishuar emra: zgjedh mes:
      • Mbiemri, Patronim i dhënë
      • Mbiemri i dhënënGiven Surname
      • Patronim, i dhënë
      • I dhënë
    • Vend për festa: Përzgjedh vendin për të parë festat e shoqëruara, zgjedh mes:
      • Mos përfshij festa: vlerë e parazgjedhur
      • kanada / Kina / Gjermania / Finlanda / Franca / Sverige - röda dagar / Shtetet e Bashkuara / Republika Çeke
    • Dita e parë e javës:
    • Mbiemër për ditëlindje:
    • Kutitë kontrrolluese:
      • Përfshij vetëm njerëzit që jetojnë: përfshij vetëm njerëzit që jetojnë në kalendar
      • Përfshij ditëlindjet: përfshij ditëlindjet në kalendar
      • Përfshij përvjetore: përfshij përvjetore në kalendar

Fig. a.1 Opsione të tekstit kalendarik




  • Opsione të tekstit: këtu mund të mbushni tri vija tekst të cilat do të vendosen në fund të faqes.
    • Zona 1 e tekstit: Vija e parë e tekstit në fund të vlerës kalendarike të parazgjedhur: Kalendari im
    • Zona 2 e tekstit: Vija e dytë e tekstit në fund të vlerës kalendarike të parazgjedhur: E sjellur nga GRAMPS
    • Zona 3 e tekstit: Vija e tretë e tekstit në fund të vlerës kalendarike të parazgjedhur: http://gramps-project.org/



Fig. a.1 Rezultati i kalendarit

Rezultati përfundimtarë:








Rezultati përfundimtarë mund të shifet në anën e djathtë.







Veglat për festat në kalendar sqarojnë se si të shtoni festa që paraqiten në dalje të prizës së kalendarit.

Pema e pasardhësve

Ky raport nxjerr një graf të njerëzve të cilët janë pasardhës të Personit aktiv. Opsione të veçanta përfshijnë formatin e të hyrave të afishuara.


Ky raport krijon një kalendar me ditëlindje dhe përvjetore në një faqe muaj për muaj.

  • Opsione të letrës: Me opsionet e letrës mund të ndryshoni
    • Formatin e letërs (madhësinë dhe orientimin)
    • Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)

dhe nëse do të përdorni vlera metrike apo jo.


  • Opsione të dokumentit:
    • Formati dalës: zgjedh formatin përfundimtar:
      • Hap tekst të dokumentit
      • Dokument PDF
      • Poshtëshënim
      • Printo...
      • SVG (Grafiqe të vektorëve shkallëzues). Një kuti e zgjedhjes është e mundshme aty ku mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalëve OpenOffice.org apo me një SHikues të Dokumentit (skedarë PDF).
    • Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është /home/<username>/descend_chart.pdf.
    • Stili: stil i parazgjedhur i parazgjedhur . me Redaktuesin e stilit... mund të shtoni Stile të Dokumentit.

Fig. a.1 Opsionet e pemës
  • Opsionet e pemës:
    • Personi qëndrorë: personi qëndrorë për pemën.
    • Gjeneratat: Numri i gjeneratave që duhet të përfshihen në pemën. E parazgjehdur : 10 gjenerata
    • Formati i parazgjedhur: Formati i parazgjedhur për kutinë dalëse. E parazgjedhur është
$n
b. $b
d. $d
    • Kutia zgjedhëse: Shkallëzo për të përshtatur në një faqe të vetme.
    • Kutia zgjedhëse: Përfshij faqe të zbrazëta.
    • Kutia zgjedhëse: Ngjesh pemën: të ngjeshni apo jo pemën.

Fig. a.1 Rezultati i pemës së pasardhësve

Rezultati përfundimtarë:








Rezultati përfundimtarë mund të shihet në anën e djathtë.



Gnome-important.png
Faqe të vetme kundër faqeve të shimëfishta

Varësisht nga ajo se a keni zgjedhur përshtatjen në kuti në një faqe të vetme, dalja do të shpërndahet në nj[ apo më shumë faqe. Nëse grupi i gjeneratave të përfshira është i madh (të themi 10), përfundimi në një faqe të vemte do të jetë shumë i vështirë për t'u lexuar në një faqe të vetme (A4). Nga ana tjetër nëse nuk zgjedhni këtë kuti, ju do të përfundoni me shumë faqe!

Tabela ventilator

Fig. a.3 Opsione të tabelës ventilator

Ky raport jep një tabelë që i ngjan një ventilatori, me Personin aktiv në qendër, prindërit në gjysëm rreth pranë tij, stërgjyshët në gjysëm rrethin tjetër dhe kështu me rradhë, për plot pesë gjenerata.

Fig. a.4 Tabela ventilator
  • Opsionet e letrës: Me Opsionet e letërs mund ta ndryshoni formatin e letrës (madhësinë dhe orientimin) dhe margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund) dhe të përdorni apo jo vlerat metrike.
  • Opsione të dokumentit: zgjedh një format përfundimtarë: Hap tekst të dokumentit, dokument PDF , Poshtëshënim, Printo..., apo SVG (Grafiqe të vektorëve shkallëzues). një kuti e zgjedhjes është i mundshëm aty ku mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me OpenOffice.org Përpunuesin e Fjalëve apo një Shikues të Dokumentit (skedar PDF ).
  • Opsione të raporteve: Së pari afishohet Personi qëndrorë. Duke përdorur butonin Redakto mund të përzgjedhni një person tjetër. Me fushën tjetër për dalje Gjenerata mund të ndryshoni numrin e gjeneratave të atyre gjeneratave që merren në konsideratë.

Fusha tjetër për dalje Lloj i grafit: zgjedh përmes menysë zvarrit dhe lësho: rreth i plotë, gjysëm rreth apo çerek rreth. Fusha tjetër për dalje Ngjyra e sfondit: zgjedh të bardhën ose varësisht nga gjenerata. Fusha tjetër për dalje Orientim i tekstit radial : zgjedh pingul apo të tërthortë

Tabela e statistikës

Fig. a.5 Tabela e statistikës

Ky raport mund të mbledhë dhe të afishojë të dhëna të pasura statistikore për bazën tuaj të të dhënave. Opsionet e veçanta për përfshirje në statistikë përfshijnë filtrin, mënyrat për renditje dhe kufi shtesë të bazuar në lindjet dhe gjinitë. Gjithashtu mund të vendosni numrin minimal të artikujve për kufizim të tabelës së shiritit, ashtu që tabelat me më pak artikuj do të nxjerrin një tabelë tortë në vend të tabelës së shiritit. Skeda Përzgjedhje e grafikut ju mundëson të zgjedhni grafikun që doni të përfshini në raportin tuaj.

  • Opsionet e letrës: Me Opsionet e letrës mund të ndryshoni formatin e letrës (Madhësinë dhe orientimin) dhe margjinat (Majtas, Dtathtas, në Krye dhe në Fund) dhe të përdorni apo jo vlerat metrike.
  • Opsionet e dokumentit: zgjedh formatin dalës: Hap tekst të dokumentit, dokument në PDF, Poshtëshënim, Printo..., apo SVG (Grafiqe të vektorëve shkallëzues). Një kuti e zgjedhjes është e mundshme aty ku mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalës OpenOffice.org apo me një Shikues të Dokumentit (skedar PDF).
  • Opsionet e raportit:
    • Filtri: përcakton se çfarë njerëz janë përfshirë në raport. Mund të zgjedhni gjith Bazën e të dhënave, apo pasardhësit e një personi të caktuar, njerëz me paraardhës të përbashkët si... apo një filtër të bërë të parazgjedhur/të zakontë.
    • Personi i filtrit: Personi qëndrorë për filtrin: e mundshme vetëm nëse nëse përzgjedhet si filtër e jo si bazë e tërë e të dhënave. Butoni Redakto ju lejon të zgjedhni një tjetër paron të filtrit.
    • Rendit artikujt e grafikut sipas: Përzgjedh si janë rradhitur të dhënat statistikore: Zgjedh numrin e Artikujve apo emrin e artikullit nga lista me lëshim poshtë.
    • kutia e zgjedhjes: rendit në rradhitje të kundërt
    • Njerëz të lindur pas: Viti i lindjes nga prej ku përfshihen njerëzit: plotëso vitin për të filluar nga
    • Njerëz të lindur përpara: Viti i lindjes deri te i cili do të përfshihen njerëz: plotëso vitin
    • Kutia zgjedhëse: Të përfshihen njerëz me vite të panjohura të lindjes apo jo
    • Gjendja e përfshirë: Përzgjedh cilat gjini janë përfshirë në statistikë. Zgjedh të dyja, meshkujt apo femrat.
    • Artikuj maksimal për një tortë: Në vend të grafikur të shiritit do të përdoret grafiku tortë dhe legjendë me më pak artikuj. Zgjedh një numër nga lista me lëshim poshtë.
Fig. a.6 Opsione të tabelës së statistikës
  • Grafiqet 1: 9 kutitë e zgjedhjes janë të mundshme për të përfshirë grafiqe me data që treguese:
Fig. a.6 Rezultate
Fig. a7 Rezultate
    • Mosha
    • Vendi i vdekjes
    • Muaji i vdekjes
    • Mosha kur u lind fëmija i parë
    • Titulli
    • Mosha kur u lind fëmija i fundit
    • Muaji i limdjes
    • Mosha në martesë
    • Mosha në vdekje
  • Grafiqet 2: 10 kuti të zgjedhjes janë të mundshme për të përfshirë grafiqe me data të shënuara:
    • Tipi i ngjarjes
    • Numri i fëmijëve
    • Vendi i martesës
    • Numri i marrëdhënieve
    • Mbiemri
    • Viti i vdekjes
    • Gjinia
    • Emri
    • Viti i lindjes
    • Vendi i lindjes


Nëse plotësohen të gjitha informacionet e nevojshme, kliko OK për tu nisur mbledhja e të dhënave. Do të shfaqet një shirit përparimi: Mbledhja e të dhënave... ->Renditja e të dhënave...->Ruajtja e grafiqeve...





Imazhi shfaq rezultatin e Moshës kur lindi fëmija i parë për të gjitha femrat e lindura mes viteve 1500 dhe 2008. Për më shumë (576) persoa, mungojnë informacionet personale, për disa mungojnë informacionet e lindjes, por për 33 gra fëmija i tyre i parë ka lindur në moshën 20 vjeçare. Mund të bëhen analiza të mëtutjeshme, me informacion të hollësishëm: llogarit mesataren, std. dev. etj.

Grafiku kronologjik

Ky raport nxjerr listën e njerëzve me jetën e tyre të paraqitur nga intervale në një shkallë të zakonshme kronologjike. Opsionet specifike përfshijnë filtrin, metodën e renditjes dhe titullin e raportit.


Grafiqe

Grafiku i Brezit familjar

Shembull i një grafiku i nxjerrë duke përdorur FamilyLines.py, pa imazhe imazhe të vogla.
Shembull i një grafiku të nxjerrur duke përdorur FamilyLines.py, pa imazhe të vogla.

Priza FamilyLines.py u krijua për të nxjerrur grafiqe që janë të lehta për t'u ndjekur. Vini re, Brezi famljar nuk afishon të gjithë njerëzit në bazën e të dhënave -- në vend të saj, kjo prizë nxjerr pemë më të vogla familjare, me disa opsione për të provuar dhe për të kufizuar numrin e njerëzve që janë të përfshirë.




Një përdorim i zakonshëm për këtë prizë është nxjerrja e grafeve të thjeshtëzuara të printuara në vizatues të mëdhenj.





Fig. xx
  • Opsionet e GraphViz:Kjo prizë përdor GraphViz. GraphViz merr .dot skedarët dhe krijon skedarë përfundimtarë, si .gif, .png, .pdf, .ps, etj.

Skeda e parë mundëson të vendosen disa GraphViz opcione:

    • Gjerësia: gjerësia, në inç, e imazhit përfundimtar. Vendoseni në një numër të madh mës nxjerr .png apo .gif skedarë.
    • Lartësia: lartësia, në inç, e imazhit përfundimtar. Vendoseni në një numër të madh nëse nxjerr .png apo .gif skedarë.
    • DPI: pika në një inç. Zakonisht mes 75 dhe 120 nëse nxjerr .png apo .gif skedarë, por 300 apo 600 nëse nxjerr skedarë që duhet të printohen.
    • Ndarja e rreshtave me hapësira: hapësira e bardhë që duhet të lihet, në inç, mes rreshtave.
    • Ndarja e shtyllave me hapësira: Hapësira e bardhë që duhet të lihet, në inç, mes shtyllave
    • Drejtimi i grafit: nëse pema rritet nga e majta-djathtas, apo nga e djathta-majtas.
    • Përpjestimi: GraphViz përdor këtë për të caktuar pozicionimin e artikujve. Vetëm rovat dhe gabimet do t'ju ndihmojnë të caktoni që ta përdorni opsionin më të mirë. (Kur jeni në hamendje, ngjesh përpiqet të punojë mirë.)



Fig. xx Njerëzit që na duhen
  • Njerëzit që na interesojnë: Priza FamilyLines.py funksionon duke nisur me një listë të "njerëzve që na interesojnë". Kjo listë fillestare e njerëzve më vonnë përdoret për të gjetur paraardhësit dhe pasardhësit.
    • Njerëzit që na duhen: kliko "+" dhe "-" për të shtuar/larguar njerëzit që na interesojnë. Kur jeni në hamendje, provoni të shtoni stërgjyshërit tuaj si një vend nisës.
    • Ndiq prindërit për të caktuar brezin familjarë: kur përzgjedhet, kjo bën që FamilyLines.py të ndjekë prindërit për të caktuar tërë listën e njerëzve që na interesojnë. Me siguri dëshironi që të përzgjedhni këtë.
    • Ndiq fëmijë për të caktuar brezin familjarë: kur përzgjedhet, kjo bën që FamilyLines.py të ndjekë fëmijët e njerëzve që na interesojnë.
    • Provoni të largoni njerëz dhe familje të tepërta: kur përzgjedhet, ky opsion bën që FamilyLines.py të tentojë në mënyrë të rreptë paraardhësti dhe familjet e tepërta nga pema familjare.



  • Ngjyrat familjare
Fig. xx Ngjyrat familjare

Përzgjedh ngjyrën për ta përdorur për njerëz me mbiemër të veçantë. Kliko "+" apo "-" që të shtoni një mbiemër. Kliko dy herë mbi mbiemrin që të redaktoni mbiemrin.


  • Individ
Fig. Individ
    • Meshkuj, Femra, Të panjohur: ngjyra që përdoret për njerëz mbiemri i të cilëve nuk përputhet me asnjërin emër në skedën "Ngjyrat e familjes" .
    • Familjet: ngjyra që përdoret për familje (martesa).
    • Limit the number of parents: if selected, then the number of ancestors will be limited by the amount shown. This can only be selected if "Follow parents" has also been selected on the "People of Interest" tab.
    • Kufizo numrin e fëmijëve: nëse përzgjedhen, atëherë numri i fëmijëve do të kufizohet nga vlera e shfaqur. Kjo mund të përzgjedhet vetëm nëse "Ndiq fëmijët" gjithashtu është përzgjedhur në skedën "Njerëzit që na interesojnë".



  • Opcione
Fig. xx Opcione
    • Përfshij data: kur të përzgjedhet kjo, në grafik do të përfshihet data e lindjes, data e vdekjes, dhe datat e martesave.
    • përfshij vende: kur të përzgjedhet kjo, do të përfshihet vendi i lindjes, vendi i vdekjes, dhe vendi i martesës.
    • Përfshij numrin e fëmijëve: kur të përzgjedhet kjo, teksti i martesës do të përfshijë numrin e përgjithshëm të fëmijëve.
    • Përfshij datën dhe hulumtuesin: kur të përzgjedhet kjo, do të vendoset një emërtim në fund të grafikut.
    • Përfshij regjistrime personale: kur të përzgjedhet kjo, do të përfshihen në grafik njerëz dhe ngjarje të shënuara si personale.



  • Nxjerrja e grafiqeve

Nëse FamilyLines.py një herë krijon .dot skedarë dalës (parazgjedh në ./familylines.dot), paketa GraphViz do të jetë e nevojshme për të krijuar skedarin përfundimtarë dalës. Nëse GraphViz nuk është i instaluar, mund ta shkarkoni atë nga http://www.graphviz.org/.

Disa shembuj të zakonshëm të komandave që përdoren për të nxjerrur grafiqe nga skedari familylines.dot, janë:

dot -v -Tgif -ofamilylines.gif familylines.dot
dot -v -Tpng -ofamilylines.png familylines.dot
dot -v -Tpcl -ofamilylines.pcl familylines.dot
dot -v -Tps -ofamilylines.ps familylines.dot
Hourglass: Smith John Hjalmar si person qëndrorë

Grafiku orë me rërë

Grafiku i marrëdhënieve

Grafiku i marrëdhënieve krijon një graf të ndërlikuar të marrëdhënieve në formatin GraphViz dhe pastaj e konverton në dalje grafike duke e ekzekutuar atë përmes veglës së GraphViz dot prapa skene. Opsionet e veçanta për këtë raport përfshijnë filtrin, opsione për datat dhe vendet për ngjarjet, dhe nëse duhet të përfshijnë URL dhe ID për individ dhe familje. Ka gjithashtu disa opsione tç veçanta GraphViz lidhur me ndarjen në faqe, ngjyrën dhe detalet e grafikut. Kjo prizë përdor GraphViz. GraphViz merr .dot skedarët dhe krijon skedarët përfundimtarë, si .gif, .png, .pdf, .ps, etj.

Opsione të grafikut

Përmes menysë: Raporte->Grafiqe->Grafiku i marrëdhënies.... Do t'ju paraqitet një dritare Grafik i marrëshënieve ku mund të ndryshoni të gjitha parametrat. Dritarja është e ndarë në dy pjesë. Njëra pjesë siguron për gjithë skedat e ndryshme të cilat janë në dispozicion, pjesa tjetër ka Opsionet e dokumentit.

Fig. xx Opsionet e letrës
  • Opsionet e letrës

Skeda e parë si zakonisht në raporte rregullon Formatin e letrës dhe Margjinat.

Një kuti e zgjedhjes kontrrollon nëse keni madhësi metrike apo jo.


Grafiqet i marrëdhënieve shumë shpejt mund të bëhen shumë të mëdhenj.



Parametrizimi i formatit të letrës është e rëndësishme për të pasur sukses.



Fig. xx Opsione të raportit
  • Opsione të raportit: Disa opsione të rëndësishme këtu:
    • Filtër: Këtu, opsionet standarde janë: e gjithë baza e të dhënave (nuk ju sugjerojmë!), Pasardhësit e, Familjet pasardhëse të, Paraardhësit e, Njerët me paraardhës të përbashkët me, apo një filtër i bërë në mënyrë të zakonshme.
    • Personi për filtër: Nëse përdorni një filtër të zakonshëm, asnjë person nuk do të mund të zgjedhet. Përndryshe, zgjedh personin e saktë këtu. Ka disa kuti shkallëzimi këtu:
      • Përfshij datat e Lindjes, Martesës dhe të Vdekjes
      • Kufizo datat vetëm në vite
      • Përdor vendin kur nuk ka data
      • Përfshij URL
      • Përfshij ID
      • Përfshij imazhe të vogla të njerëzve: zgjedhja e kësaj kutie ju jep një fushë tjetër të daljes Vendndodhje e vogël
    • Vendndodhje e vogël: vetëm aktive kur u zgjedh kutia e fundit e zgjedhjes: mundësitë janë sipër apo pranë emrit



Fig. xx Stili i Grafikut
  • Stili i grafikut
    • Ngjyrosja e grafikut: Meshkujt do të paraqiten me të kaltër, femrat me të kuqe. Nëse nuk dihet gjinia e një individi, do të paraqitet me të hirtë. Opsionet janë:
      • Plan i ngjyrosur
      • Plani B&W
      • Mbushje e ngjyrës
    • Drejtim kah koka e shigjetës: Zgjedh drejtimin që tregon shigjeta: Pasardhës <- Paraardhës, Pasardhës -> Paraardhës, Pasardhës <-> Paraardhës, Pasardhës - Paraardhës
      • Përdor kende të rrumbullakta: Përdor kënde të rrumbullatkta për të bërë dallimin mes grave dhe burrave
      • Trego marrëdhënie jo farefisnore me vija me pika: Marrëdhënie jofarefisnore do të shfaqen në grafik si vija me pika.
      • Shfaq nyje familjare: Familjet do të shfaqen si elipse, të lidhura me prindërit dhe fëmijët.

Fig. xx Struktura GraphViz
  • Struktura GraphViz
    • Fonti i familjes: Zgjedh fontin për familjen. Nëse nuk shfaqen karakteret ndërkomëtare, përdor fontin FreeSans. FreeSans është i mundshëm nga org NonGNU.
      • E parazgjedhur
      • Poshtëshënim/ Helvetika
      • Tip i vërtetë/ FreeSans
    • Madhësia e fontit: Madhësia e fontit në pika
    • Drejtimi i grafikut: Nëse grafiku shkon nga lart poshtë, apo nga e majta djathtas
      • Vertikalisht (prej lart poshtë)
      • Vertikalisht (prej poshtë lart)
      • Horizontalisht (nga e majta në të djathtë)
      • Horizontalisht (nga e djathta në të majtë)
    • Numri i faqeve horizontale: GraphViz mund të krijojë grafiqe shumë të mëdhaja duke shpërndarë grafikun nëpër një fushë drejtëkëndëshe të faqeve. Kjo kontrrollon numrin e faqeve në fushë, hirizontalisht. Vlen vetëm për dot, poshtëshënim dhe pdf përmes Ghostscript.
    • Numri i faqeve vertikale: GraphViz mund të krijojë grafiqe shumë të mëdhenj duke shpërndarë grafikun nëpër një fushe derjtëkëndëshe të faqeve. Kjo kontrrollon numrin e faqeve në fushë, vertikalisht. Vlen vetëm për dot, poshtëshënim dhe pdf përmes Ghostscript.
    • Drejtimi i faqeve: Rendi në të cilin dalin faqet grafike. Ky opsion zbatohet vetëm nëse faqet horizontale apo ato vertikale janë më shumë se 1.

Fig. xx Opsionet e GraphViz
  • Opsionet eGraphViz
    • Përpjestimi i aspektit: Ka ndikim të madh në atë se si grafiku është vendosur në faqe.
      • Madhësia minimale
      • Plotëso zonën e dhënë
      • Përdor numrin optimal të faqeve
    • DPI: pika në një inç. Zakonisht mes 75 dhe 120 nëse nxjerrin .png apo .gif skedarë, por 300 apo 600 nëse nxjerrin skedarë që duhet të prinothen. Kur krijon ikazhe si .gif apo .png skedarë për ueb-in, provo numrat si 100 apo 300 DPI. Kur krijon Poshtëshënim apo PDF, përdor 72 DPI.
    • Ndarje e nyjes me hapësira: Vlera minimale e hapësirës së lirë, në inç, mes nyjeve të vetme. Për grafie vertikale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes shtyllave. Për grafiqet horizontale, kji i përgjigjet ndarjes me hapësira mes rreshtave. E parazgjedhur është 0.20.
    • Ndarje e rradhëve me hapësira: Vlera minimale e hapësirës së lirë, në inç, mes rradhëve. Për grafiqet vertikale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes rreshtave. Për grafiqet horizontale, kjo i përgjigjet ndarjes me hapësira mes shtyllave. E parazgjedhur është 0.20.

Fig. xx Shënim
  • Shënim:
    • SHënim për t'u shtuar në grafik: Ky tekst do të shtohet në grafik
    • Vendndodhja e shënimit : Nëse shënimi do të shfaqet në krye apo në fund të faqes
    • Madhësia e shënimit: Madhësia e shënimit si tekst, në pika


Opsione të dokumentit

  • Formati dalës: formatet të cilat janë në dispozicion: PDF (Ghostscript dhe GraphViz), PostScript, SVG, SVGz, JPEG, GIF, PNG dhe Skedari GraphViz Dot
  • Emri i skedarit: zgjedh se ku do të ruhet skedari dhe me cilin emër të skedarit

.Dot skedarët

Nëse përdorni skedarë .dot duhet të kuptoni se ato skedarë janë planifikuar që të përpunohen nga programe tjera. Vetë skedarët nuk do të sigurojnë informacione me kuptim; Skedarët së pari duhet të përpunohen nga program tjetër.

Vegla 'dot' e GraphViz mund ta transformojë grafikun në postscript, jpeg, png, vrml, svg, dhe formate tjera. Veglat GraphViz janë të mundshme nga [sajti i GraphViz http://www.graphviz.org/].

Prandaj sigurohu nëse keni instaluar Graphviz. Përdor rregulluesin tuaj të paketës në Linux.


Në Ubuntu Hardy verzioni aktual është 2.16.3ubuntu2. Skedari është vetëm 1.2 MB dhe siguron disa komanda si: dot, gvcolor, dijkstra ....


Përdoruesit Ubuntu Gutsy marrin paketën deb përmes Synaptic apo linjës së komandës (versioni i tanishëm GraphViz 2.12)


Tango-Dialog-information.png
Këshillë

Nëse nuk jeni të interesuar për vet kodin e GraphViz dhe doni të nxjerrni vetëm përfundim grafik, GRAMPS mund ta bëjë për ju fshehtas.


You can find a detailled explanation in a tutorial How to make a relationship chart

Shembull

Fig. xx Shembull i Familjeve të pasardhësve të ...


Të japim një shembull të thjeshtë. Duam grafik të një marrëdhënie me Familje të pasardhësve të një personi të caktuar.

  1. Së pari kontrrollo nëse ky është person aktiv. (Më vonë mund ta ndryshoni por kjo është më e lehtë)
  2. Shko përmes menysë Rraporte->Grafiqe->Grafik i marrëdhënies...
  3. Madhësia e letrës : A4 peisazh metrik: e dimë që nuk do të ketë shumë njerëz në grafik, pra kjo është në rregull
  4. Opsione të raportit: filtër: Familjet e pasardhësve të... zgjedh data të përfshira, të kufizuara me vite dhe duam edhe ID
  5. Stili i grafikut : Mbush ngjyrën, kënde të rrumbullakëta dhe shfaq Nyje të familjeve
  6. Peisazh i GraphViz: Madhësia e fontit: 15 pts Drejtimi FreeSans: nga lart poshtë
  7. Opsione të GraphViz: Mbush zonën e dhënë dpi 133
  8. Shënim : SHtojmë titullin në krye madhësia: 18 pts
  9. Fromat i përfundimtarë: duam një skedarë JPEG dhe pasi të bëhet grafiku, të hapim një Shikues Imazhi.


Rezultatin mund ta shihni në imazhin nga ana e djathtë..

Raporte tekstuale

Raportet tekstuale paraqesin informacionin e dëshirueshëm si tekst i formatuar. Shumica e opsioneve janë të zakonshme mes raporteve tekstuale, prandaj ato do të përshkruhen vetëm një herë, në fund të këtij seksioni. Opsionet të cilat janë të veçanta për një raport të dhënë, do të përshkruhen direkt në të hyrën e raportit.

Raportet vijuese tekstuale janë momentalisht të mundshme në GRAMPS:

Raporti Ahnentafel

Fig. a.1 Opsine të raportit

Ky raport vë në listë Personin aktiv dhe paraardhësit e tij apo të saj së bashku me të dhënat e tyre të domosdoshme.

Njeërzit numërohen sipas një mënyre të veçantë e cila është një standard i quajtur Ahnentafel.

Personit aktiv i jipet numri 1. Babai dhe nëna e tij apo e saj kanë numrat 2 dhe 3.

Ky rregull vazhdon për çdo person përderisa shkoni mbrapa në gjenerata: prindërit e babait janë me numër 4 dhe 5, ndërsa prinëdrit e nënës janë me numrër 6 dhe 7, baballarët gjithmonë numërohen me numra çift ndërsa nënat me numra tek.

Si rrjedhim, secili person që ka numrin N në këtë pemë, numrat e babait dhe nënës janë 2N dhe 2N+1.

   personi = n
   Babai   = 2n
   Nëna    = 2n+1

Çdo e hyrë do të përmbajë një paragraf të vetëm, dhe duhet të përmbajë përmajtjet në vijim:

  • Numrin e personit.
  • Emrin e personit.
  • Informacione të lindjes, nëse janë të mundshme.
  • Informacione mbi vdekjen, nëse janë të mundshme.
  • Informacione mbi varromin, nësa janë të mundshme


  • Opsionet e letrës: Me opsionet e letrës mund të ndryshoni
    • Formatin e letrës (madhësinë dhe orientimin)
    • Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)

dhe nëse duhet të përdorni vlera metrike apo jo.


  • Opsione të dokumentit:
    • Format përfundimtarë: zgjedh formatin përfundimtarë:
      • Dokument HTML
      • LaTex
      • Tekst i hapur i dokumentit
      • Dokument PDF
      • Printo...
      • Dokument RTF
      • dokument me tekst të thjeshtë

Me kutinë e zgjedhjes mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalës OpenOffice.org apo një Shikues Dokumenti (skedarë PDF).

    • Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është /home/<username>/ancestor_report.pdf.
    • Stili: stili i parazgjedhur i parazgjedhur . Me Redaktuesin e stili... mund të shtoni Stilet e dokumentit.

  • Opsine të raportit:
    • Personi qëndrorë: personi qëndrorë për raportin.
    • Gjeneratat: Numri i gjeneratave për t'u përfshirë në raport. E parazgjedhur : 10 gjenerata
    • Kutia e zgjedhjes: Ndërprerje e faqes mes gjeneratave: A të nisni një faqe të re pas çdo gjenerate.
    • Kutia e zgjedhjes: Shto një ndrëprerës të vijës pas çdo emri: Tregon nëse një ndërprerje e vijës dohet të ndjekë emrin.
    • Kutia e zgjedhjes: Ngjesh pemën: të ngjeshni pemën apo jo.

Fig. a.1 Rezultatet e raportit Ahnentafel

Rezultati përfundimtarë:


















Raporte të ditëlindjeve dhe përvjetoreve

Fig. a.1 Opsione të raporteve

ky raport jep informacione të njejta si një raport kalendarik por në format tekstual.


  • Opsine të letrës: Me Opsionet e letrës mund të ndryshoni
    • Formatin e letrës (madhësia dhe orientimi)
    • Margjinat (Majtas, Djathtas, në Krye dhe në Fund)

dhe nëse duhet të përdorni vlera metrike apo jo.


  • Opsione të dokumentit:
    • Formati përfundimtarë: zgjedh formatin përfundimtarë:
      • Dokument HTML
      • LaTex
      • Tekst i hapur i dokumentit
      • Dokument PDF
      • Printo...
      • Dokument RTF
      • dokument me tekst të thjeshtë

Me kutinë e zgjedhjes mund të shënoni për të hapur dokumentin e bërë me Përpunuesin e Fjalëve OpenOffice.org apo një Shikues Dokumenti (skedarë PDF).

    • Emri i skedarit: vlera e parazgjedhur është /home/<username>/birtday_report.pdf.
    • Stili: stil i parazgjedhur i parazgjedhur. Me Redaktuesin e stilit... mund të shtoni Stile të dokumentit.

  • Opsione të raportit:

shihni opsione të raportit kalendarik


Fig. a.1 Rezultat i raportit të ditëlindjeve

Rezultati përfundimtarë:


















Raport i plotë personal

Ky raport siguron përmbledhje personale të ngjajshme me atë të raportit të përmbledhjes personale (gramps 2.0.x). Përparësia e këtij raporti është opsione i filtrit të veçantë. Varësisht nga zgjedhja e filtrit (vetëm Personi aktiv, pasardhësti e tij apo të saj, paraardhësit e ti apo të saj, apo e gjithë baza e të dhënave), raporti mund të përmbajë prej një në disa përmbledhje personale. Një opsion tjetër për këtë raport është përfshirja e informacioneve burimore kur i vendosni ngjarjet në listë.

Raport për pasardhësit

Ky raport jep një përshkrim të shkurtër të pasardhësve të Personit aktiv. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merret në konsideratë.

Raport i hollësishëm për paraardhësit

Ky raport mbulon në hollësi paraardhësit e personit aktiv. Përfshin të dhëna të rëndësishme (të lindjes dhe të vdekjes) si dhe martesa. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga prapa që duhet të merret në konsideratë, si dhe një opsione të ndryshme për sa i përket përmbajtjeve të sakta që duhet të përfshihen.

Raport i hollësishëm për pasardhësit

Ky raport përfshin në detale pasardhësit e personit aktiv. Përfshin informacione të rëndësishme (të lindjes dhe të vdekjes) si dhe martesa. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merren në konsideratë.

Raport për mbarimin e brezit

Ky siguron një listë të paraardhësve të fundit me prejardhje të njohur për personin, të rradhitur sipas gjeneratave.

Raport për grupën famljare

Kjo krijon një raport për grupën familjare, duke shfaqur informacione mbi një palë prindër dhe fëmijët e tyre. Opsione të veçanta: bashkëshorti/ja (është i mundshëm vetëm nëse Personi aktiv ka më shumë se një bashkëshort).

Raporte për farefisninë

Kjo siguron farefisninë e personit të përzgjedhur sipas hulumtimit të niveleve (lartë, poshtë sipas gjeneratave) të vendosur nga përdoruesit.

Raport i shënuesit

Kjo vë në listë objektet parësore (personin, familjen, shënime) të cilat përputhen me shënuesin e përzgjedhur.


E zvogëluar

  • Përmbledhje e raportit të paraardhësve: Ky raport krijon një përshkrim të përmbledhur të paraardhësve të Personit aktiv. Ngjarjet e këtij raporti përfshijnë peisazh të përpunuar, imazhe të fëmijëve, bashkëshortët e tanishëm dhe të mëparshëm dhe citate të burimeve. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga mbrapa që duhet të mirret në konsideratë, nëse duhet të citohen burime dhe nëse duhet të ndërprehen faqe mes gjeneratave.
  • FTM stili i raportit të paraardhësve: Ky raport krijon një raport për paraardhësit të ngjajshëm me atë që është dhënë nga programi i SHënuesit të pemës familjare (tm). Përfshin në detale Personin aktiv dhe paraardhësit e tij/saj. Përfshin informacione të rëndësishme si dhe martesa, fëmijë dhe shënime. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave nga mbrapa që duhet të merret në konsideratë.
  • FTM Stili i raportit për pasardhësit: Ky raport krijon një raport për pasardhësit të ngjajshëm me atë të dhënë nga programi i Shënuesit të pemës familjare (tm). Përfshin në detale Personin aktiv dhe pasardhësit e tij/saj. Përfshin informacione të rëndësishme si dhe martesa, fëmijë dhe shënime. Opsione të veçanta: numri i gjeneratave të mëtutjeshme që duhet të merret në konsideratë.
  • Përmbledhje e një individi: Ky raport jep një përmbledhje të hollësishme për personin aktiv. Raporti përfshin të gjitha faktet në bazën e të dhënave rreth atij personi.

Opsionet e përbashkëta

Opsionet e përbashkëta për raportet e tekstit janë: emri i skedarit i përfundimit, formati i përfundimit, stili i përzgjedhur, madhësia dhe orientimi i faqes. Pëe raporte HTML, nuk ka informacione të faqes. Në vend të saj, opsionet HTML përfshijnë zgjedhjen e shabllonit HTML, është i mundshëm në GRAMPS ose në një shabllon të përbashkët të përcaktuar nga ju. raportet mund të hapen menjëherë me aplikimin e parazgjedhur.

Tango-Dialog-information.png
Këshillë

Opsionet e përdorura në raporte janë të qëndrueshme: çdo raport mban mend opsionet e tij që i ka përdorur për herë të fundit.


Pamja

Raportet e pamjes paraqesin përmbledhje të tërësishme të informacioneve të të dhënave të cilat janë të mundshme përnjeherësh për shikim në ekran. Raportet vijuese të pamjes aktualisht janë të mundshme në GRAMPS:

Nuk janë në lidhje

Fig. a.a Nuk janë në lidhje

Ky raport do të gjejë njerëz të cilët nuk janë të lidhur me personin e përzgjdhur. Mund të ekzekutoni këtë pamje përmes menysë Raporte-->Pamje-->Nuk janë në lidhje....

Do të merrni një dritare Nuk janë të lidhur me '...' e cila shfaq një listë të të gjith personave të cilët NUK janë në lidhje me personin e përzgjedhur.

Kjo listë ju jep:

  • Emrin
  • ID
  • Prindërit
  • Shënuesin

Me butonin shigjetë e djathtë dhe butonin shigjetë te poshtë mund ta mbyllni apo ta zgjeroni listën. Klikimi i dyfishtë mbi një person, do të sjellë dritaren për redaktim të hollësishëm të personit apo dritarja për redaktimin e familjes.

Nëse përzgjedhni një person, mund ta përdorni fushën për Shënuesin e tekstit: janë të mundshme 3 zgjedhje: e zbrazët (mund ta plotësoni me çfarëdo që ju përshtatet juve), PËR TË BËRË, dhe Nuk janë të lidhur. Me butonin Appliko mund ta aplikoni shënuesin e përzgjedhur tek personi. Ky shënues pastaj do të shfaqet në anën e djathtë të shtyllës.

Numri i paraardhësve

Fig. a.a Numri i paraardhësve


Ky raport afishon numrin e paraardhësve të personit aktiv.


Vetëm zgjedh një person dhe kliko në menynë Raport-->Pamje-->Numri i paraardhësve....

Dritarja do të shfaqet me bërjen e listës së detaleve:

gjenerata e 1 ka 1 individ : 100% : ky është personi me të cilin keni filluar gjenerata e 2 ka 2 individ : 100% : të dy prondërit njihen


Gjenerata e 8 ka 35 individ : 27.34 % : kjo do të thotë që nga (2**7) 128 paraardhës të mundshëm në gjeneratën 8, njihen 27%.

Paraardhësit total në gjeneratën e 2 në .. është gjithashtu e dhënë në numra dhe përqindej.

Me butonin Mbyll mund të mbyllni dritaren dhe këtë raport.

Përmbledhje nga baza e të dhënave

Fig. a.b Përmbledhje

Ky raport afishon statistikat e tërësishme për sa i përket numrit të individëve të secilës gjini, statistika të ndryshme të të hyrave jo të plota, si dhe familje dhe media statistikë.

Mund ta akzekutoni këtë raport përmes menysë Raport-->Pamje-->Përmbledhje nga baza e të dhënave....

  • Individë: shfaqen numrat në kategori të ndryshme
    • Numri i individëve:
    • Meshkuj:
    • Femra:
    • Individ me gjini të panjohur:
    • Individ me emra jo të plotë:
    • Individ që ju mungojnë datat e lindjes:
    • Individ me lidhje të ndërprera:
  • Informacione për familjen:
    • Numri i familjeve:
    • Emra të veçantë:
  • Media Objekte:
    • Individ me media objekte:
    • Numri i përgjithshëm i referencave të media objekteve:
    • Numri i media objekteve të vetme:
    • Madhësia totale e media objekteve: në bajt
  • Media objekte që mungojnë: kjo do të shfaqë shteg të plotë dhe emra të skedarëve të secilit media objetk që mungon.

Informacioni i dhënë në këtë raport është i njejtë me si me atë në Statistics_Gramplet

Ueb faqe

Veb sajt i rrëfyer

fig. c.1 Faqe e listës individuale në stilin Mainc

Njëri nga raportet në këtë kategori është raporti i veb sajtit të rrëfyer. Ai nxjerr një veb sajt (që është, një grup i veb faqeve të lidhura), për një grup të individëve të përzgjedhur.

Hyrje

GRAMPS 2.0.6 e vë në zbatim gjeneratorin Narrative Web. Raporti i veb sajtit të rrëfyer të GRAMPS 3.0 siguron funksionim të përmirësuar, mbështet standarded e veb-it dhe tiparet plotësuese. Raporti i ri krijon faqe të cilat me kujdes ndjekin Rekomandimin World Wide Web Consortium’s për XHTML 1.0 Strict dhe CSS 1. Këto rekomandime përfshijnë një ndarje të përmbajtjes nga paraqitja. Sa i përket kësaj, stili dhe pamja e veb faqes së re, mund plotësisht të kontrrollohet nga një CSS fletë e stilizuar pa ndryshuar faqet e vetme.

Më shumë informacione tani afishohen për secilin person, së bashku me informacione për burime, vende, dhe media objekte. Faqet hyrëse mund të shtohen për të sigurar informacione shtesë, si historinë e një familjeje.

Regjistrimet gjenealogjike mund të nxjerrin shumë skedarë. Shumë veb server kanë vështirësi me një numër të madh skedarësh në një direktorium të vetëm. Raporti i veb sajtit të rrëfyer përpiqet të mbajë numrin e skedarëve në direktorium në një nivel që është i lehtë për përdorim. Për të vepruar kështu, krijohet një hierarki e direktoriumeve. Emrat e skedarëve të nxjerrur nuk janë intuitive, por janë të veçanta për çdo person. Ekzekutimet në vijim do të nxjerrin emra identik të skedaërve, duke e bërë më të lehtë përditësimin e skedarëve të veçantë.

Nëse keni probleme kur transferoni skedarë në një veb pritës të jashtëm, mund të krijoni një skedar të vetëm gzip'd tar për të ngarkuear më lehtë të dhënat. (Ju lutem përdoreni këtë metodë nëse dëshironi të përdroni veb sajtin pritës të GRAMPS.)

Për të përzgjedhur skedarin gzip'd, përzgjedh Ruaj veb faqet në opsionin e arkivës .tar.gz .

Përdorimi i raportit

Raporti i veb sajtit të rrëfyer furnizon përdoruesin me opsione që lejojnë një përfshirje të gjërë të përshtatjes. Mun ta ekzekutoni këtë raport përmes menysë Raporte-->Veb Faqe-->Veb sajt i rrëfyer....

Dritarja e dialogut Veb sajt i rrëfyer i raportit të veb sajtit të rrëfyer, ka katër skeda: Opsionet e raportit, Gjenerata e faqes, Fshehtësi dhe E përparuar. Secila prej atyre skedave do të rishikohet më poshtë.

Gnome-important.png
E gjithë baza e të dhënave

Të jeni të vetëdijshëm që nëse përzgjedhni gjith bazën e të dhënave si një filtër, do të nxirret një numër i madh i skedarëve (varësisht nga madhësia e bazës së të dhënave tuaja). Rekomandohet që të fillohet me një filtër (për shembull: paraardhësit e një personi të caktuar) për të thjedhtësuar daljen përderisa ju të mësoni për prizën.

Opsionet e raportit

fig. c.2 Faqe Individuale e hollësishme në stilin Nebraska
Rauj veb faqe në arkivën .tar.gz
Numri i madh i skedarëve dhe direktoriumeve në këtë veb dalje mund ta bëjë të vështirë transferimin e skedarëve në një veb pritje të jashtme. GRAMPS ka aftësinë e ruajtjes së gjitha skedarëve të Narrative Web në një arkivë të ngjeshur duke përdorur formatet gzip dhe tar (rastësisht e njëhur si një ‘tarball’). Ky skedar i vetëm me shpejtësi mund të transferohet në server-in tuaj. Për fat të keq jo të gjithë veb serverat mbështesin ruajtjen e veb skedarëve në këtë mënyrë, prandaj kontaktoni furnizuesin tuaj për më shumë informacione.
Sajti i lirë pritës gjenealogjik i siguruar nga organizata e GRAMPS do të pranojë skedarët tuaj vetëm në një arkivë të ngjeshur. Për sajtin e lirë pritës gjeneaëogjik mëso këtu: http://library.gramps-project.org
Drejtimi
Dalja e raportit të të Veb-it të rrëfyer është suajtur këtu sipas parazgjedhjes /yourhomedirectory/NAVWEB. Ky opsion ju mundëson të ruani daljen e raportit tuaj në një drejtim që zgjedhni ju.
Filtri
Sikur gjeneratori i mëparshëm i veb faqes dhe raporteve tjera të GRAMPS, mund të kontrrolloni se pka është përfshirë në dalje duke zgjedhur një filtër. Disa filtra të parazgjedhur sigurohen për ju, por mund të bëni filtër tuaj personal për nevojat tuaja. Këtu mund të mësoni më shumë për filtrat tuaj personal : Filter.

Secili person që pëputhet me këtë filtër i cili nuk përjashtohet për shkak të rregullave për fshehtësi, do të përfshihet në daljen. Filtri i parazgjedhur përfshin të gjithë njerëzit në bazën e të dhënave.

Person për filtrin
Ky opsion është joaktiv nëse opsioni parësor i filtrit vendoset në ‘Gjith bazën e të dhënave’. Filtrat në përgjithësi janë subjekt i asja se si një person i veçantë lidhet me individ tjerë. Ky opsion ju mundëson të përcaktoni individin parësorë. Përdor butonin Redakto për të përzgjedhur ndonjë individ në bazën tuaj të të dhënave.
Titulli i veb sajtit
Vlera e titullit të parazgjedhur është Pema ime familjare. Mund të futni një titull të përshtatur sajti në këtë opsion.
Zgjerimi i skedarit
Zgjerimi i skedarit që do të përdoret për veb skedarët. Zgjedh mes vlerës së parazgjedhur .html, .htm, .shtml, .php, .php3, apo .cgi.
E drejta e autorit
Kur krijoni një veb sajt publik, është me rëndësi të përcaktoni kushtet e të drejtës së autorit, sipas të cilave i publikoni të dhënat tuaja. Ligji ndërkombëtar për të drejtat e autorit ruan të gjitha të drejtat e të dhënave tuaja në diskrecionin tuaj. Ju i zotëroni të dhënat dhe individët duhet të kenë leje nga ju nëse dëshirojnë t'i përdorin përsëri të dhënat. Gjatë hulumtimit gjenealogjik, ndarja e të dhënave me hulumtuesit tjerë është e zakonshme. Sipas parazgjedhjes raport i i Vbe-it të rrëfyer përdor të drejtën e autorit Të gjitha të drejtat janë të ruajtura. Opsionet tjera përfshijnë licencat Creative Commons, duke ofruar zgjedhje të kufizimeve për përdorim apo asnjërën prej tyre. Më shuë për Creative Commons mësoni në http://creativecommons.org/
Enkodimi i grupës së karaktereve
GRAMPS është një aplikacion ndërkombëtarë i zhvilluar me shumë gjuhë dhe përkthime në kujtesë. Për shkak të kësaj, grupa e parazgjedhur e karaktereve për faqet HTML është UTF-8, e cila mbështet një një zgjedhje të gjerë të kaaktereve dhe simboleve ndërkombëtare. Nga menyja me lëshim poshtë, mund të përzgjedhni nga grupe të ndryshme të enkodimit ISO-8859- apo dhe një grupe enkodimi koi8_r . Në të vërtetë, kaa mbështetje për të gjitha enkodimet e njohura të grupeve të karaktereve. Nëse keni probleme me paraqitjen e karaktereve në veb faqet tuaja, mund të jetë për shkak se duhet të përzgjedhni enkodim të grupës së karaktereve të përshtatshëm për mjedisin e veb serverit tuaj.
fig. c.3 Stili themelorë - 5 zgjedhje të ngjyrave
Fletë e stilit
GRAMPS siguron shtatë fletë të stilin të vendosura për ju prej të cilave do të zgjedhni për të përcaktuar pamjen apo veb faqet tuaja. Në GRAMPS 3.0 mund të zgjedhni mes stileve Themelorë (skema e ngjrave: hiri, qiparis, vjollcë, pjeshkë apo e gjelbërt), Mainc, apo Nebraska. Gjithashtu ka opsion edhe për mospërfshirjen e një flete të stilit (Pa fletë të stilit). Pa marrë parasysh se çfarë stili zgjedhni, emri i skedarit të fletës së stilit është narrative.css. Mund të redaktoni këtë skedar për të përshtatur më tutje pamjen e veb faqeve tuaja.
Nëse bëni modifikime në fletën tuaj të stilit, të jeni të vetëdijshëm se rinxjerrja e faqeve tuaja me drejtimin e nejtë të daljes do të mbishkruajë fletën tuaj të përshtatur të stilit. Për ta mbrojtur fletën tuaj të përshtatur të stilit përmes përditësimeve të veb faqeve tuaja që vijnë në vazhdim, përzgjedh Pa fletë të stilit.
figurat c.1, c.2 dhe c.3 janë shembuj të stileve të përfshira kohën e fundit me GRAMPS 3.0
Përfshij grafë të paraardhësve
Zgjedhja e kësaj kutie përfshin një grafë të paraardhësve në faqen e detaleve të secilit individ’s nëse ato kanë përcaktuar paraardhës në bazën tuaj të të dhënave.
Gjenerata në graf
Ky opsion është joaktiv nëse nuk zgjedhet opsioni "Përfshij graf të paraardhësve". Numri i parazgjedhur i gjeneratave të shfaqura në grafin e paraardhësve është 4 me ospione 2, 3, 4 apo 5.
Individët e paraqitur në grafin e paraardhësve, janë individët e njejtë informacionet e të cilëve sigurohen gjithkund në veb faqet tuaja.
Gnome-important.png
Nxjerrja e faqeve...

Nëse shtypni butonin OK, do të fillojë nxjerrja e veb faqeve. Pra, së pari kontrrollo të gjitha opsionet në skedat tjera: Nxjerrja e faqeve, Fshehtësi, dhe E përparuar.

Nxjerrja e faqeve

Raporti i veb sajtit të rrëfyer mund të vendoset për të nxjerrur tri faqe plotësuese: Fillestare, Hyrje Kontaktet e publikuesit. Nga kjo skedë mund të aktivizoni faqet dhe të caktoni media artikuj apo artikuj të shënimeve në secilën faqe. Sipas paraazgjedhjes asnjë përmabjtje (media apo tekst) nuk është caktuar në këto faqe. Përmbajtja për këto faqe duhet të dalin si media artikuj apo artikuj të shënimeve. Nëse tashmë artikujt që keni dëshiruar janë shtuar në bazën tuaj të të dhënave, do të keni mundësi t'i zgjedhni ato nga një listë e shënimeve apo media objekteve.

Faqja fillestare, Hyrje dhe Kontaktet e publikuesit
Këto faqe do të afishojnë një media objekt të vetëm dhe/apo një shënim sipas zgjedhjes tuaj. Për të aktivizuar cilëndo nga këto fae, zgjedh një gjatë përzgjedhjes së butonit në të djathtë të vënies në listë të faqes përkatëse.
Ju lutem përdorni me kujdes faqen kontaktuese të publikuesit nëse jeni duke publikuar veb faqet tuaja në një veb server me qasje publike.
HTML koka e faqe së përdoruesit dhe HTML fundi i faqes
Këto lemente do të afishojnë një shënim të vetëm sipas zgjedhjes suaj. Teskti i kokës së faqes së përdoruesit të HTML do të shfaqet poshtë titullit të sajtit në çdo faqe. Fundi i faqes së përdoruesit HTML do të shfaqet brenda fundit të faqes, sipër njoftimit për të drejtën e autorit nç çdo veb faqe. (Ky tipar momentalisht po zhvillohet me shpejtësi dhe mund të bëhet subjekt i ndryshimeve dramatike në publikimet në vazhdim të GRAMPS.)
Përfshij imazhe dhe media objekte
Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshihet/përjashtohet një galeri e media objekteve në veb sajtin tuaj.
Përfshij faqe për shkarkim
Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshini një faqe të quajtur "Shkarkime". Kjo faqe do të jetë e zbrazët dhe sigurohet në rast se do të donit të ofroni shkarkime të bazës suaj të të dhënave, media objekteve apo referencave, për visitorët tuaj.
Ndalo GRAMPS ID
Ky opsion përcakton nëse duhet të përfshihet GRAMPS ID e objekteve në daljen e veb faqes tuaj.

Privatësi

Privatësia e informacioneve personale është një çështje e rëndësishme. GRAMPS siguron vegla dhe parametra që ju japin mundësi të kontrrolloni privatësinë e të dhënave tuaja.

Përfshij regjistrime që janë shënuar si personale
Nëse keni për qëllim të siguroni një regjistrim të plotë nga hulumtimi juaj, zgjedhja e kësaj kutie do të përfshijë të gjitha të hyrat e shënuara personale së bashku me bazën tjetër të të dhënave tuaja.
Njerëzit që jetojnë
Mund të kontrrolloni afishimin e informacioneve të ndieshme të bazuar në atë së a është momentalisht gjallë një individ apo jo. Sidoqoftë, që kur GRAMPS është vegël kërkimi, mund të ketë individ me datë të panjohur të vdekjes në bazën tuaj të të dhënave. Për të konkluduar nëse një individ mund të jetë akoma i gjallë GRAMPS përdor një algoritëm që krahason datat e vdekjes, datat e lindjes, data të pagëzimit, datat e vdekjes dhe të lindjes të paraardhësve. Algoritmi supozon se çdo individ mund të jetë akoma i gjallë veç nëse datat me referencë të kryqëzuar bëjnë që mundësia për të qenë i gjallë i një individi të jetë e pamundshme.
  • Përfshij – Përfshij të gjitha informaconet e të gjithë individëve edhe pse ato mund të jenë të gjallë
  • Përjashto – Përjashto të gjitha informacionet e të gjithë individëve të cilët mund të jenë të gjallë
  • Kufizo – Përjashto të gjitha informacionet e të gjithë individëve të cilët mund të jenë të gjallë, por afisho marrëdhënien e tyre me individ të tjerë përderisa zëvendësoni emrin e tyre me fjalën “Jeton”
Vitet nga vdekja për të konsideruar se jetojnë
Ky opsion është joaktiv nëse opsion "Njerëz që jetojnë" vendoset në Përfshij. Disa shtete kanë ligje që përcaktojnë një numër të caktuar të viteve pas vdekjes para se të publikohen informacionet për individin. Këtu mund të përcaktoni numrin e viteve pas vdekjes të cilat duhet të përputhen me ligjet e këtilla. Vlera e parazgjedhr është 30 vite.
fig. c.4 Pamja e parazgjedhur e faqeve të printuara nga vebd faqja e Veb sajtit të rrëfyer
Ju lutem vini re hulumtuesi ka përgjegjësi tÇi nënshtrohet ligjeve për privatësi dhe privatësinë e individëve. GRAMPS nuk mund të mbajë përgjegjësi për nënshtrimin e ligjeve për privatësi apo për çështje tjera private.

E avancuar

Parametrat aktual të përparuar së pari i drejtohen sasisë së informacionit të afishuar në veb faqet për hollësitë e Mbiemrit dhe treguesit individual. Ato janë opsione të thjeshta kyç-apo-çkyç të cilat mund të kuptohen me disa sqarime.

  • përfshij një lidhje në personin amë në çdo faqe
  • përfshij një shtyllë për datat e lindjes në faqet treguese
  • përfshij një shtyllë për datat e vdekjes në faqet treguese
  • përfshij një shtyllë për partnerë në faqet treguese
  • përfshij një shtyllë për prindër në faqet treguese
  • përfshij një shtyllë për motrat/vëllezërit nga njerka në faqet treguese

Veb kalendar

Raporte të shpejta

Raporte të shpejta janë raporte të cilat janë të mundshme në menynë e përmbajtjes së personit, familjes , ... Përdoruesit lehtë mund t'i bëjnë ato, edhe me njohuri me kodim të kufizuare.

menyja e përmbajtjes të raporteve të shpejta në Pamjen e personit

Shumica e përdoruesëve duan të krijojnë me shpejtësi një raport për nevojat e tyre të veçanta, por pengohen për shkak se nuk duan ta mësojnë plotësisht python, dhe as ndërlikimet e një programi të ndërlikuar si GRAMPS.

Për ata, duke nisur GRAMPS 3.0, është krijuar një vegël e re: raportet e shpejta. Këto janë raporte të shkurtëra tekstuale të clat përdoruesi mund të regjistrojë me GRAMPS, pra ato automatikisht shfaqen në menynë e përmbajtjes. Duke shoqëruar këtë, krijohet një qasje e thjeshtë në bazën e të dhënave dhe një ndërfaqe e thjeshtë e dokumentit, për të fshehur sa më shumë ndërlikime.

Paraprak [[Sq:Gramps {{{3}}} Wiki Manual| Indeks]] Tjetri