Difference between revisions of "Nl:Live cd"

From Gramps
Jump to: navigation, search
m (Hoe geraak je aan de cd?: no)
m (Gramps)
(24 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Image:cdlabel_web_l.jpg|right|thumb|200|Live cd]]
+
[[Image:cdlabel_web_l.jpg|right|thumb|200|Live-cd]]
De '''Linux Genealogy Desktop CD 3.0''' is uitgegeven op 26 juni 2008.
+
De '''Linux Genealogy Desktop CD 6.1''' is uitgegeven op 29 november 2010. (''De cd is enkel beschikbaar voor de x86 architectuur.'')
  
Deze live-cd is gebaseerd op [https://help.ubuntu.com/8.04/ Ubuntu 8.04 (Hardy Heron)] Desktop CD en bevat naast de normale Hardy, een voorgeïnstalleerde versie '''GRAMPS''' 3.0.1., [http://geneweb.sourceforge.net/ GeneWeb], en de [http://lifelines.sourceforge.net/ LifeLines] toepassingen en ook het [http://www.graphviz.org/ GraphViz] programma om mooie grafieken in GRAMPS te kunnen tekenen. De live-cd is enkel beschikbaar voor de x86 architectuur.
+
De volgende voorgeinstalleerde programma's zijn aanwezig:
 +
*'''Gramps''' 3.2.5
  
 +
ook het [http://www.graphviz.org/ GraphViz] programma om mooie grafieken in Gramps te kunnen tekenen, is beschikbaar.
  
Bovenover de ''Live Session'', kun je deze cd ook gebruiken om Linux en de andere genealogische programma's permanent op je harde schijf te installeren. Zo kan je van de optimale snalheid gebruik maken en je gegevens opslaan op de harde schijf. Je kunt dan uiteraard je Linux distributie volledig benutten. Alles is compleet gelijk aan de ''Live Session'', maar de installatie is wel blijvend.
+
Deze live-cd is gebaseerd op [https://help.ubuntu.com/10.10/ Ubuntu 10.10 (The Maverick Meerkat)] ''desktop-cd''.
  
==Hoe geraak je aan de cd?==
+
Bovenover de ''Live Session'', kunt u deze cd ook gebruiken om Linux en de andere genealogische programma's permanent op uw harde schijf te installeren. Zo kunt u van de optimale snelheid gebruik maken en gegevens opslaan op de harde schijf. U kunt dan uiteraard de Linux-distributie volledig benutten. Alles is compleet gelijk aan de ''Live Session'', maar de installatie is wel blijvend.
De cd kan op verschillende manieren bekomen worden.
+
 
* '''SourceForge''': [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770&package_id=109309&release_id=599992 de normale GRAMPS download pagina]
+
==Hoe geraakt u aan de cd?==
* Gecentraliseerde download. Dank zij de hosting die gegeven werd aan ons kan je de ''cd-images'' downloaden via de [http://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/ http], [ftp://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/ ftp], of met de rsync (rsync://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/) protocollen.
+
De cd kunt op verschillende manieren bekomen worden.
 +
* SourceForge, [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.2.5/ de normale Gramps download pagina]
 +
* Gecentraliseerde download. Dank zij de hosting die ons gegeven werd kunt u de ''cd-images'' downloaden via:
 +
** [http://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/ http] protocol
 +
** [ftp://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/ ftp] protocol
 +
** rsync (rsync://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/) protocol.
 
<!--
 
<!--
* '''BitTorrent''' download. Gebruik deze bestanden en controleer het ''cd-image''-bestand via BitTorrent: [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.torrent torrent file], [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.md5sum de md5sum], en [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.md5sum.gpg de gpg handtekening]. Let er wel op dat de ''torrent downloads'' ter beschikking worden gesteld door een paar brave zielen via hun computer en dat de snelheid en de beschikbaarheid volledig van deze mensen afhangt.
+
* BitTorrent-download. Gebruik deze bestanden en controleer het ''cd-image''-bestand via BitTorrent: [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.torrent torrent-bestand], [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.md5sum de md5sum] en [http://www.gramps-project.org/download/lgenealogy-4.0-desktop-i386.iso.md5sum.gpg de gpg-handtekening]. Let er wel op dat de ''torrent downloads'' ter beschikking worden gesteld door een paar brave zielen via hun computer en dat de snelheid en de beschikbaarheid volledig van deze mensen afhangt.
 
-->
 
-->
* '''Aankoop''' cd. Een alternatief voor het downloaden is de aankoop van de eigenlijke cd. Die kan je bestellen via [http://www.cdfhs-aus.com/catalog/index.php voor Australië] en [http://fstore.roitman.org/ de U.S.].
+
* De cd aankopen. Een alternatief voor het downloaden is de aankoop van de eigenlijke cd. Die kunt u bestellen via [http://www.cdfhs.org.au/zenshop/index.php?main_page=product_info&cPath=1&products_id=16 Australië] en [http://fstore.roitman.org/ de U.S.].
 +
 
 +
* De huidige en vorige versies van de ''live-cd'' zijn ook op te halen bij [http://www.gramps-project.org/cdrom de Gramps-website]
 +
 
 +
== Developers ==
 +
 
 +
Thanks to Alex Roitman, the details to create the Live CD are now available for future development. If you would like to contribute to this, please email the gramps-developers mailing list.
 +
 
 +
* http://sourceforge.net/projects/gramps-cd/ - Sources for Live CD
 +
* [http://packages.ubuntu.com/precise/uck Ubuntu Customization Kit] is a tool that helps you customizing official Ubuntu Live CDs. You can add any package to the live system like, for example, language packs, applications, etc.
 +
 
 +
=== Ways to go ? ===
 +
 
 +
* A genealogy tablet ?
 +
There is a [http://wiki.openembedded.org/index.php/Required_software#OpenEmbedded.27s_Software_Requirements script] for [http://wiki.openembedded.org/index.php/Main_Page OpenEmbedded] support or [http://www.buildroot.org/ buildroot], [http://ymorin.is-a-geek.org/projects/crosstool crosstool-NG], [http://www.pengutronix.de/software/ptxdist/index_en.html PTXdist], ...
 +
* Our [[GEPS_013:_Gramps_Webapp|Web Application]] as a local application.
 +
* Provide more [http://nl.wikipedia.org/wiki/Free_and_open_source_software FLOSS] software: [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Other_genealogy_software programs], [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Other_genealogy_tools tools].
 +
 
 +
== Vertalingen ==
 +
 
 +
Is uw bureaublad na installatie toch niet volledig juist vertaald volgens uw lokaal ingestelde taal:
 +
# controleer dan even -> Systeem -> Beheer -> Taalondersteuning [http://packages.ubuntu.com/nl/precise/language-selector]
 +
# of download manueel [http://packages.ubuntu.com/nl/precise/all/translations/ alle paketten volgens uw lokale taalcode]. U gaat vervolgens naar een terminal:
 +
$ sudo dpkg -i *.deb
 +
 
 +
=== LibreOffice ===
 +
 
 +
[http://www.documentfoundation.org/download/ LibreOffice 3.x ]
 +
 
  
 
[[Category:Nl:Documentatie|Live cd]]
 
[[Category:Nl:Documentatie|Live cd]]

Revision as of 18:00, 27 January 2013

Live-cd

De Linux Genealogy Desktop CD 6.1 is uitgegeven op 29 november 2010. (De cd is enkel beschikbaar voor de x86 architectuur.)

De volgende voorgeinstalleerde programma's zijn aanwezig:

  • Gramps 3.2.5

ook het GraphViz programma om mooie grafieken in Gramps te kunnen tekenen, is beschikbaar.

Deze live-cd is gebaseerd op Ubuntu 10.10 (The Maverick Meerkat) desktop-cd.

Bovenover de Live Session, kunt u deze cd ook gebruiken om Linux en de andere genealogische programma's permanent op uw harde schijf te installeren. Zo kunt u van de optimale snelheid gebruik maken en gegevens opslaan op de harde schijf. U kunt dan uiteraard de Linux-distributie volledig benutten. Alles is compleet gelijk aan de Live Session, maar de installatie is wel blijvend.

Hoe geraakt u aan de cd?

De cd kunt op verschillende manieren bekomen worden.

  • SourceForge, de normale Gramps download pagina
  • Gecentraliseerde download. Dank zij de hosting die ons gegeven werd kunt u de cd-images downloaden via:
    • http protocol
    • ftp protocol
    • rsync (rsync://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/) protocol.
  • De cd aankopen. Een alternatief voor het downloaden is de aankoop van de eigenlijke cd. Die kunt u bestellen via Australië en de U.S..
  • De huidige en vorige versies van de live-cd zijn ook op te halen bij de Gramps-website

Developers

Thanks to Alex Roitman, the details to create the Live CD are now available for future development. If you would like to contribute to this, please email the gramps-developers mailing list.

Ways to go ?

  • A genealogy tablet ?

There is a script for OpenEmbedded support or buildroot, crosstool-NG, PTXdist, ...

Vertalingen

Is uw bureaublad na installatie toch niet volledig juist vertaald volgens uw lokaal ingestelde taal:

  1. controleer dan even -> Systeem -> Beheer -> Taalondersteuning [1]
  2. of download manueel alle paketten volgens uw lokale taalcode. U gaat vervolgens naar een terminal:
$ sudo dpkg -i *.deb

LibreOffice

LibreOffice 3.x