Difference between revisions of "Nl:Gramps:Taalrichtlijnen"

From Gramps
Jump to: navigation, search
m (Gramps)
Line 4: Line 4:
  
 
==Welke talen?==
 
==Welke talen?==
In theorie, elke taal waarvoor iemand kan gevonden worden om de vertaling te onderhouden, kan de GRAMPS hoofdpagina vertalen. Dan kan je artikels vertalen op willekeurige basis. Momenteel worden ondersteund:
+
In theorie, elke taal waarvoor iemand kan gevonden worden om de vertaling te onderhouden, kan de Gramps hoofdpagina vertalen. Dan kan je artikels vertalen op willekeurige basis. Momenteel worden ondersteund:
 
;Nederlands: Maintainer: B. Malengier. Contacteer B. door een mail te sturen naar bm AT the domain: cage dot ugent dot be, of via de ontwikkelaars mail lijst,  of via zijn [[User_talk:Bmcage|talk page]].
 
;Nederlands: Maintainer: B. Malengier. Contacteer B. door een mail te sturen naar bm AT the domain: cage dot ugent dot be, of via de ontwikkelaars mail lijst,  of via zijn [[User_talk:Bmcage|talk page]].
 
;Lithuanian: Maintainer: A. Šleinius. Contact him by mailing  asleinius AT the domain: users dot sourceforge dot net
 
;Lithuanian: Maintainer: A. Šleinius. Contact him by mailing  asleinius AT the domain: users dot sourceforge dot net
Line 17: Line 17:
 
De lijst van pagina's die moeten vertaald worden:
 
De lijst van pagina's die moeten vertaald worden:
 
*[[GRAMPS:Main_page_templates]]: Vertaling van de teksten van de hoofdpagina.
 
*[[GRAMPS:Main_page_templates]]: Vertaling van de teksten van de hoofdpagina.
*[[GRAMPS:Using_GRAMPS_templates]]: Vertaling van het GRAMPS documentatieportaal.
+
*[[GRAMPS:Using_Gramps_templates]]: Vertaling van het GRAMPS documentatieportaal.
 
*[[GRAMPS:Side_bar_translation]]: Vertaling van de teksten van de zijbalk. '''opmerking''': de zijbalk wordt weliswaar vertaald weergegeven maar wordt gekoppeld aan de engelse basispagina. Dit is een technische beperking van de zijbalk!
 
*[[GRAMPS:Side_bar_translation]]: Vertaling van de teksten van de zijbalk. '''opmerking''': de zijbalk wordt weliswaar vertaald weergegeven maar wordt gekoppeld aan de engelse basispagina. Dit is een technische beperking van de zijbalk!
  

Revision as of 01:39, 20 January 2013

Deze pagina beschrijft de huidige meertalen afspraken op de GRAMPS wiki.

Welke talen?

In theorie, elke taal waarvoor iemand kan gevonden worden om de vertaling te onderhouden, kan de Gramps hoofdpagina vertalen. Dan kan je artikels vertalen op willekeurige basis. Momenteel worden ondersteund:

Nederlands
Maintainer: B. Malengier. Contacteer B. door een mail te sturen naar bm AT the domain: cage dot ugent dot be, of via de ontwikkelaars mail lijst, of via zijn talk page.
Lithuanian
Maintainer: A. Šleinius. Contact him by mailing asleinius AT the domain: users dot sourceforge dot net
Swedish
Maintainer: Tobias Svedberg. Contact him by mailing sleepylion AT the domain: gmail dot com or via his talk page
French
Maintainer: Jérôme. Contact him by mailing romjerome AT the domain: yahoo dot fr or via his talk page

De ondersteunde talen moeten toegevoegd worden in Template:Languages, Template:Languages/table en GRAMPS:Main_page_templates/page door een systeem administrator.

Wat moet de Maintainer vertalen

De taak van de Maintainer is de Hoofdpagina te vertalen via GRAMPS:Main_page_templates alsook de hoofdportalen. Hij/zij moet ook antwoorden op de vragen van de gebruikers over de taal. Staat ook in om misbruiken op te sporen.

De lijst van pagina's die moeten vertaald worden:

Lijst van pagina's dwaarvan het wenselijk is dat ze vertaald worden:

Wat NIET vertalen

In details:

  1. Het ontwikkelingsgedeelte wordt niet vertaald. De ontwikkeling van GRAMPS gebeurt in het engels.