Changes

Jump to: navigation, search
m
no edit summary
Ова поглавје ги опишува разновидните алатки достапни во Грампс.
Грампс алатките Ви дозволуваат да ги изведете различните видови на анализа на Вашите вашите генеалошки податоци. Вообичаено, алатките не изработуват изработуваат изнес во вид на отпечатоци и датотеки. Наместо тоа, изработуваат приказ на екран достапно веднаш за истражувачот. Меѓутоа, кога треба, можете да ги зачувате резултатите од извршувањето на алатката во датотека. Алатките преставуваат претставуваат една од најголемите сили на Грампс споредено со другите генеалошки софтвери.
До алатките може можете да се пристапи преку менито, со избирање на ''' Алатки ->Одделоддел: Алатки ->Конкретна алатка ''' . Дополнително, можете да го пребарате целиот избор на достапни алатки заедно со нивниот кус опис во дијалогот '''Избор на алатки''' повикан со кликнување на иконата {{man button|Алатки}} од алатникот.
{{grampsmanualcopyright}}
{{man index/mk|Mk:Грампс 3.0 Вики Прирачник - Извештаи|Mk:Грампс 3.0 Вики Прирачник - Поставувања|3.0}}
{{languages|Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Tools}}
== Расчленување и Истражување Analysis and Exploration испитување ==
Овој оддел содржи алатки што ја расчленуваат и истражуваат базата на податоци, но не ја променува. Во моментот, следните алатки за расчленување и истражување се достапни во Грампс:
=== Спореди поединечни настани Compare Individual Events ===
Оваа алатка споредува настани на избрана група на лица. Лицата за оваа споредба се избираат со употреба на сопствени филтерифилтри. Сопствените филтри можат да бидат направени во Уредувачот на сопствениот филтер (видете ''tools-util-cfe'' ), што може да се повика со кликнување на копчето {{man button|Уредувач на сопствен филтер}} . Резултатот од табелата изработена од оваа алатка може да биде зачувана како табличен документ.
=== Интерактивен пребарувач на потиомци Interactive Descendant Browser потомци ===
[[Image:interactivedes.png|right|thumb|200px|Fig. z.z Пребарувач на потомци]]
Прво треба да изберете лице или да започнете почнете со тековното Активно лице.
Кликнете на менито '''Алатки-->Расчленување и Истражувањеистражување -->Интерактивен пребарувач на потиомци'''.
Оваа алатка гради стебло со Активното лице како корен на тоа стебло. Гранки со деца од нивните родители на вообичаениот начин.
Мочете да кликнете на копчињата {{man button|долу}} или {{man button|>}} за да ги проширите или соберете јазлите.
Користете ја оваа алатка за брз преглед на потомците на лицето.
{{man tip|1=Совет|2=Со двојно-кликнување на јазол од дрвото ќе се подигне дијалогот {{man label|Уреди лице}} , каде што ќе можете ги гледате или менувате личните податоци.}}
Копчето {{man button|Помош}} ќе Ве донесе до оваа страница и со {{man button|Затвори}} го затворате прозорецот со Пребарувач на потомци.
== Обработување Обработка на базата на податоци Database Processing ==
Овој оддел содржи алатки коишто што можат да ја променат Вашата вашата база. Алатките од овој оддел се користат, најмногу, за пронаоѓање и поправање на грешки во базата на податоци. Во моментот, следните алатки за обработување на базата се достапни во Грампс:
{{man note|1=Забелешка |2=Промените ќе бидат изведени само по Вашето вашето јасно одобрување, освен за автоматските утврдувања изведени од алатката {{man label|Провери и поправи база на податоци.}} }}
=== Пресметај Пресметка на проценети датуми Calculate Estimated Dates ===[[Image:calcestdates.png|right|thumb|200px|Fig. z.z Пресметај Пресметка на проценети датуми Calculate Estimated Dates]]Клик Кликнување на '''Алатки-->Обработување на базата на податоци-->Пресметај Пресметка на проценети датуми...''' ќе го повика прозорецот {{man label|Undo history warningПредупредување за поништување на историјата}} :
{{man warn|Undo historyПоништи историја|Ако продолжите со оваа алатка ќе се избрише историјата за врати за оваа сесија. Поточно, нема да можете да ги повратите промените направени од оваа алатка или кои било промени направени пред неа. Ако сметате дека ќе треба да го вратите извршувањето на оваа алатка, Ве ве молиме запрете овде и направете резерва на Вашата вашата база на податоци. Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to it. If you think you may want to revert running this tool, please stop here and backup your database.}}
Потоа , изберете {{man button|Прекини}} или {{man button|Продолжи}}.
Ќе го добиете прозорецот {{man button|Пресметај проценети датуми}} . Овој прозорец има три јазичиња.
*Избор:
**Филтер: од паѓачкото мени можете да одберете кој дел од базата ќе биде обработен: можете, исто така, да одберете '''цела Цела база на податоци''', '''Потомци''' на Активното лице, '''Семејства од потомци''' на Активното лице, '''Предци''' на Активното лице, '''Лица со заеднички предок''' со Активното лице или кој било '''сопствен Сопствен филтер''' (видете филтери филтри направени по сопствена желба).
**Филтер за лица: во списокот на ова поле се наоѓа Активното лице, но кликнување на {{man button|Избери друго лице}} ќе го подигне прозорецот {{man label|Изберете лице за извештајот}} . Во овој прозорец се наоѓа список на лица од којшто коишто можете да одберете. Користете ја стрелката {{man button|долу}} arrow or th или {{man button|>}} to expand and collapse the nodesза да ги проширите и соберете јазлите. In the table you will see for which persons no birth or death date is availableВо табелата ќе видите за кои лица нема датуми за раѓање и умирање.
In the left hand side lower corner there is a Во подолниот агол од левата страна има поле за означување {{man label|Show allПрикажи ги сите}} tick box. Clicking on this button will show all people in the databaseСо кликнување на ова копче ќе се прикажат сите лица во базата на податоци.
**Source textТекст за извор: in this во ова {{man label|text fieldполе за текст}} you can fill in the text that will be used in the source referenceможете да го пополните текстот што ќе се користи во упатувањето на изворот. Default value is: Почетната вредност е ''Calculated Date EstimatesПресметани проценки на датуми''.
Four tick boxes are availableДостапни се четири полиња за означување:
** Remove previously added datesОтстрани претходно додадени датуми** Add estimated birth datesДодади проценети датуми на раѓање** Add estimated death datesДодади проценети датуми на умирање** Display detailed resultsПрикажи подробни резултати: will show details for every date enteredќе ги прикаже подробностите на секој внесен датум.
*ConfigКонфиг:
** Maximum ageМаксимална возраст:** Maximum sibling age differenceМаксимална разлика помеѓу возраста на браќата/сестрите:** Minimum years between generationsМинимален број на години помеѓу генерациите:** Average years between generationsПросечно години помеѓу генерациите:
=== Edit Database Owner Information Уреди информација на сопственикот на базата на податоци ===[[Image:dataowner.png|right|thumb|200px|Fig. z.z Owner InfoИнформација на сопственикот]]
click Кликнете на '''ToolsАлатки -->Database ProcessingОбработка на базата на податоци -->Edit Database Owner informationУреди информација на сопственикот на базата на податоци'''. This brings up the Ова го подигнува прозорецот {{man label|Database Owner editorУредувач на сопстевникот на базата на податоци}} window, where you can fill in the needed infoкаде што можете да ги пополните потребните информации.
*NameИме:*AdressАдреса:*CityГрад:*StateДржава/ProvinceПокраина:*CountryЗемја:*ZIP/Postal CodeПоштенски код:*PhoneТелефон:*EmailЕ-пошта:
=== Extract Information from Names Извлечи информација од имиња ===
This tool searches the entire database and attempts to extract titles and nicknames that may be embedded in a person's Оваа алатка ја истражува целата база со податоци и се обидува да извлече наслови и прекари коишто можат да бидат вградени во полето на лицето {{man label|Given nameДадено име}} field. If any information could be extractedАко може да се извлече каква било информација, the candidates for fixing will be presented in the tableкандидатите за средување ќе бидат посочени во табелата. You may then decide which to repair as suggested and which not toТогаш можете да одлучите кој да го поправите како што е предложено или да не го поправите.
=== Extract Place Data from a Place Title Извлечи податоци за место од Насловот на место ===
This tool attempts to extract city and stateОваа алатка се обидува да го извлече градот и државата/province from a place titleпокраината од насловот на местото.
=== Find Possible Duplicate PeopleПронајди можни удвоени лица... ===[[Image:duppeople.png|right|thumb|250px|Fig. z.z Duplicate PeopleУдвоени лица]]This tool searches the entire databaseОваа алатка ја пребарува целата база на податоци, looking for the entries that may represent the same personбарајќи ги внесовите што можеби го претставуваат истото лице.
You can access this tool via Можете да дојдете до оваа алатка преку '''ToolАлатки ->Database ProcessingОбработка на базата на податоци...->Find Possible Duplicate PeopleПронајди можни удвоени лица...'''.
Two options are availableДва избори се можни:*Match ThresholdСовпадни праг: choose between Highизберете помеѓу Високо, Medium and Low from the drop down menuСредно и Ниско од паѓачкото мени.
*OptionsИзбор: a check box to enable or disable the use of поле за вклучување и исклучување на употребата на кодот [[Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Tools#Use_of_SoundEx_module_in_GRAMPS|soundex]] codes.
Only three buttons are presentПретставени се само три копчиња: копчето {{man button|HelpПомош}} brings you to this pageноси на оваа страница, a {{man button|CancelОткажи}} to stop processing and an за да го запрете обработувањето и {{man button|OKВо ред}} button to start processing the dataза да почне обработувањето на податоците.
If you hit the Ако притиснете на копчето {{man button|OKВо ред}} button, the data will be processes in two passesподатоците ќе се обработат во два премина.
Pass Премин 1: building preliminary listsградење на воведен список.Pass Премин 2: calculating potential matchesпресметување на можни совпаѓања. A progress bar will be shown and depending the speed of the Ќе се прикаже линија на развој и во зависност од брзината на cpu and the amount of people in the database this can take some timeпроцесорот и бројот на лицата во базата, ова може малку подолго да потрае.
Finally a На крајот се појавува прозорецот {{man label|Potential MergesМожни соединувања}} window is presented. This window shows a list with three columnsОвој прозорец прикажува список со три колони:*RatingПроценување: this gives you an idea of the resemblance between the two peopleова дава идеја за сличноста помеѓу две лица. The higher the rankingКолку поголемо ниво, the higher the chance that the people are duplicatesтолку поголема можност за постоење на удвоени лица.*First PersonПрво лице*Second PersonВторо лице
If you select a row you can check the details with the Ако изберете ред, можете да ги проверите подробностите со копчето {{man button|CompareСпореди}} button or you can double-click on the selected rowили со двоен клик на избраниот ред.
Three buttons are presentПрикажани се три копчиња: копчето {{man button|HelpПомош}} brings you to this pageноси на оваа страница, a копчето {{man button|CloseЗатвори}} to close the window and a за да го затворите прозорецот и копчето {{man button|CompareСпореди}} button to which brings up a што го повикува прозорецот {{man label|Compare PeopleСпореди лица}} window which was explain in detail in the , што е подробно објаснето во [[Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed#Merge_People|Merge People Dialog]]. Here you can select with the radio buttons one of the persons and eventually use the Овде можете со радиокопчињата да изберете едно од лицата и на крајот да го употребите копчето {{man button|Merge and closeСпој и затвори}} button to merge the data if you find the two persons are duplicatesза да ги споите податоците ако сте пронашле две исти лица.
Hitting the Притискање на копчето {{man button|CancelОткажи}} button brings you back to the listноси назад до списокот.
=== Fix Capitalization of Family NamesОдредување големи букви на семејни имиња... ===[[Image:capnames.png|right|thumb|200px|Fig. z.z Fix CapitalizationОдредување големи букви]]This tool searches the entire database and attempts to fix the capitalization of family namesОваа алатка ја пребарува целата база на податоци и се обидува да ги одреди големите букви на семејните имиња. The aim is to have conventional capitalizationЦелта е да се добие утврдена употреба на големи букви: capital first letter and lower case for the rest of the family nameголема прва буква и мали букви за остатокот од семеното име. If deviations from this rule are detectedАко се откриени отстапувања од ова правило, the candidates for fixing will be presented in the tableкандидатите за поправање ќе бидат прикажани во табелата. You may then decide which to repair as suggested and which not toТука можете да предложите кое име ќе се поправи, а кое не.
You can use this tool via Можете да ја употребите оваа алатка преку '''ToolsАлатки -->Database ProcessingОбработка на базата на податоци -->Fix Capitalization of Family NamesОдредување големи букви на семејни имиња...'''.
{{man warn|Undo historyПоништи историја|Proceeding with this tool will erase the undo history for this sessionАко продолжите со оваа алатка ќе се избрише историјата за врати за оваа сесија. In particularПоточно, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to itнема да можете да ги повратите промените направени од оваа алатка или кои било промени направени пред неа. If you think you may want to revert running this toolАко сметате дека ќе треба да го вратите извршувањето на оваа алатка, please stop here and backup your databaseве молиме запрете овде и направете резерва на вашата база на податоци.}}
You can choose Можете да изберете {{man button|StopПрекини}} or или {{man button|Proceed with the toolПродолжи со алатката}}.
If there where changes to Capitalization of Names you will be presented with the Ако имало промени во Одредувањето на големи букви, ќе се прикаже прозорецот {{man label|Capitalization changesПромена на големи букви.}} window. The window shows a list of the family names that GRAMPS can convert to correct capitalizationВо прозорецот има список на семејните имиња што Грампс може да ги промени во точни букви. In the list you will see a three columnsВо списокот ќе видите три колони: поле за означување {{man button|SelectИзбери}} check box(es), Original Name and Capitalization ChangeПрвобитно име и Промени на големи букви.
Select the names you want to be changedИзберете ги имињата што сакате да ги промените, then hit the потоа протиснете на копчето {{man button|Accept changes and closeПрифати промени и затвори.}} button. Or use the Или, пак, употребете го копчето {{man button|CancelОткажи}} button to abort changesза да ги откажете промените.
=== Rename Event Types Преименувај видови на настани ===[[Image:changeventype.png|right|thumb|200px|Fig. z.z Change typeПровери вид]]This tool allows all the events of a certain name to be renamed to a new nameОваа алатка дозволува сите настани со одредено име да ги преименувате со ново.
{{man warn|Undo historyПоништи историја|Proceeding with this tool will erase the undo history for this sessionАко продолжите со оваа алатка ќе се избрише историјата за врати за оваа сесија. In particularПоточно, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to itнема да можете да ги повратите промените направени од оваа алатка или кои било промени направени пред неа. If you think you may want to revert running this toolАко сметате дека ќе треба да го вратите извршувањето на оваа алатка, please stop here and backup your databaseве молиме запрете овде и направете резерва на вашата база на податоци.}}The Прикажан е прозорецот {{man label|Change Event TypesПромени видови на настан.}} window is presented. This tool will rename all events of one type to a different typeОваа алатка ќе ги преименува сите настани од еден вид во друг.
*Original event typeПрвобитен вид на настан: fill in the text field or use the drop down menu and select an original event typeпополнете го полето за текст или употребете го паѓачкото мени и изберете го првобитниот вид на настан.*New event typeНов вид на настан: fill in the text field пополнете го полето за текст (you can create a complete new type hereможете да создадете целосно нов вид овде) or use the drop down menu and select a new typeили употребете го паѓачкото мени и изберете нов вид.
The example shows a renaming of the Примерите покажуваат преименување на настан на '''BirthРаѓање''' event to a во настан на '''BaptismКрштевка''' event.
Finally use the На крајот, употребете ги копчињата {{man button|CancelОткажи}} or the или {{man button|OKВо ред.}} button.
{{man warn|1=Renaming eventsПреименување настани|2=Once completedЕднаш направени, this cannot be undone by the regular нема да можете да ги повратите со вообичаената постапка {{man label|UndoВрати.}} function.}}
=== Reorder GRAMPS ID Пререди Грампс ИД ===
This tool reorders will change aal the elements in the database to conform to the scheme specified in the database's prefix id'sОваа алатка ќе ги пререди сите елементи во базата за да ја потврди шемата одредена со прставката ид во базата.
You can change those settings in the Можете да ги промените овие поставувања во менито '''EditУреди -->PreferencesПараметри...-->ID FormatsИД формати''' menu.
You can use this tool via Можете да ја употребите алатката преку '''ToolsАлатки -->Database ProcessingОбработка на база на податоци -->Reorder GRAMPS IDsПререди Грампс ИД'''.{{man warn|Undo historyПоништи историја|Proceeding with this tool will erase the undo history for this sessionАко продолжите со оваа алатка ќе се избрише историјата за врати за оваа сесија. In particularПоточно, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to itнема да можете да ги повратите промените направени од оваа алатка или кои било промени направени пред неа. If you think you may want to revert running this toolАко сметате дека ќе треба да го вратите извршувањето на оваа алатка, please stop here and backup your databaseве молиме запрете овде и направете резерва на вашата база на податоци.}}
The window will show a progress barОвој прозорец ќе ја прикаже линијата со напредок.
In different steps following IDs' are reorderedВо различни чекори следниве ИД се прередени: Reordering People IDs'Прередување ИД на лица, Reordering Family IDs'Прередување ИД на семејства, Reordering Event IDs'Прередување ИД на настани, Reordering Media Object IDs'Прередување ИД на медиумски објекти, Reordering Source IDs'Прередување на ИД на извори, Reordering Place IDs'Прередување ИД на места, Reordering Repository IDs' and finally Reordering Note IDs'Прередување ИД на репозиториуми и на крајот, Прередување ИД на забелешки.
In a next step unused IDs' are searched for and assignedВо чекорот што следи, неупотребените ИД се пребаруваат и означуваат.
{{man warn|Сопствен ИД|Ако ги приспособувате ИД по ваша желба, сите тие поставувања се заменети со основните поставувања. Затоа, внимавајте пред да ја употребите оваа алатка!}}
{{man warn|Custom IDs'|If you customized your IDs', all those setting are replaced by the default setting. So take care before you use this tool!}}== Поправка на базата на податоци ==
== Database Repair = Провери и поправи база на податоци ===
=== Check and repair database ===Оваа алатка ја проверува базата за проблеми со потполноста, поправајќи ги оние проблеми што може. Поточно оваа алатка проверува:
This tool checks the database for integrity problems* Прекинати семејни врски. Ова е случај кога записот на едно лице упатува на едно семејство, fixing the problems it canдодека записот на семејството не упатува на тоа лице и обратно. Specifically, the tool is checking for:
*Broken family linksМедиумски објекти што недостасуваат. These are the cases when a person's record refers to a family while the family's record does not refer to that personМедиумскиот објект што недостасува е објектот на чијашто датотека е упатено во базата, and vice versaно таа не постои. Ова може да се случи кога датотеката е случајно избришана, преименувана или преместена на друго место.
*Missing media objectsПразни семејства. The missing media object is the object whose file is referenced in the database but does not exist. This can happen when the file is accidentally deleted, renamed, or moved to another locationОва се внесови за семејства што не упатуваат на ниедно лице како нивен член.
*Empty familiesРодителска врска. These are the family entries which have no reference to any person as their memberОва ги проверува сите семејства за да се обезбеди дека таткото и мајката не се помешани. Проверката е направена на тој начин родителите да имаат различен пол. Ако имаат ист пол, тогаш врската е преименувана во „Партнери“.
*Parent relationship. This checks all families to ensure that father and mother are not mixed up. The check is also made that parents have different gender. If they have common gender then their relationship is renamed to "Partners".=== Обнови упатувања на мапи ===
=== Rebuild Reference Maps Обнови секундарни индекси ===
=== Rebuild Secondary Indices Отстрани неупотребени објекти... ===
=== Remove Unused ObjectsОваа алатка ќе ја пребара вашата база на податоци за делови на информации коишто не се поврзани со ништо друго, а потоа ги отстранува... ===
This Tool will search your database for pieces of information which are not connected to anything else, and then remove them.== Отстранување бубачка ==
== Debug = Python прозорец за проценка... ===
=== Python Evaluation window... Превчитај додатоци ===
=== Reload Plugins ===Како што името наметнува ова ги вчитува и отчитува сите додатоци. Во Грампс системот сите извештаи и алатки се додатоци, така што ова може да ви помогне да ги отстраните сите непосакувани поставувања и да вчитате нови додатоци, што сте ги додале откако сте почнале со Грампс.
As the name suggests this unloads and reloads all the plugins. In the GRAMPS system all the Reports and Tools are plugins, so this can help flush unwanted settings and load new plugins which you've added to the system since GRAMPS started.=== Покажи несоберени објекти ===
=== Show uncollected Objects =Услуги ==
Овој оддел содржи алатки што ви дозволуваат да изведувате една операција на поголем дел со податоци. Резултатите можете да ги зачувате во вашата база, но нема да ги променат вашите постоечки податоци. Во моментот, следните услуги се достапни во Грампс:
== Utilities = Генерирај SoundEx кодови ===
This section contains tools allowing you to perform a simple operation on a portion of data==== SoundEx - што е ова? ====Оваа услуга генерира SoundEx кодови за имињата на лицата во базата на податоци. The results can be saved in your databaseВе молиме, but they will not modify your existing dataпосетете ја индексната страница на NARA Soundex (NARA Soundex Indexing page) за да дознаете повеќе за Индексниот систем на Soundex. The following utilities are currently available in GRAMPS:
=== Generate SoundEx codes ===Soundex е индекс на кодирано презиме (последно име) заснован на начинот на кој тоа презиме се изговара, а не начинот на кој е напишано тоа презиме. Презимињата што се изговараат исто, но се пишуваат различно (на пример, во англискиот јазик презимињата SMITH и SMYTH), имаат ист код и се внесени заедно. Овој кодирачки систем е развиен за да помогне да најдете презиме, иако тоа е можеби различно напишано и така зачувано.
==== SoundeEx what is this? ====This utility generates SoundEx codes for the names of people in the databaseЗа првпат применет на пописот 1880 година, Soundex е фонетски индекс, не е стриктно азбучен. Главната карактеристика е кодирањето на презимиња засновано на начинот на кој што се изговараат, а не како се пишуваат. Please visit the NARA Soundex Indexing page to learn more about Soundex Indexing SystemНаменето е да им помогне на истражувачите да го пронајдат презимето брзо, иако можеби може да се пишува на повеќе начини.
The soundex is a coded surname (last name) index based on the way a surname sounds rather than the way it is spelled. Surnames that sound the same, but are spelled differently, like SMITH and SMYTH, have the same code and are filed together. The soundex coding system was developed so that you can find a surname even though it may have been recorded under various spellings.
First applied to the 1880 censusОние што прават пописни пребарувања мораат да го користат истиот метод за да енкодираат презимиња, Soundex is a phonetic index, not a strictly alphabetical one. Its key feature is that it codes surnames (last names) based on the way a name sounds rather than on how it is spelled. It was to help researchers find a surname quickly even though it may have received different spellingsкако и оние кога ја генерирале базата на податоци.
Those doing census lookups must use the same method to encode surnames as the census takers did when they generated the databaseЗа да побарате одредено презиме, морате прво да го изработите неговиот код.
To search for a particular surname, you must first work out its code.*'''Основно Soundex кодирачко правило:'''
*'''Basic Soundex Coding RuleСекој soundex код се состои од буква и три бројки, како на пример W-252. Буквата е секогаш првата буква на презимето. Бројките се доделени на останатите букви од презимето според табелата прикажана подолу. Нули се додадени на крајот, ако треба да се изработи код со четири знаци. Дополнителните букви се испуштаат. Примери:'''Washington е кодиран W-252 (W, 2 заe S, 5 за N, 2 за G, останатите букви се испуштени).Lee е кодиран L-000 (L, 000 е додадено).
Every soundex code consists of a letter and three numbers, such as W-252. The letter is always the first letter of the surname. The numbers are assigned to the remaining letters of the surname according to the soundex guide shown below. Zeroes are added at the end if necessary to produce a four-character code. Additional letters are disregarded. Examples:Washington is coded W-252 (W, 2 for the S, 5 for the N, 2 for the G, remaining letters disregarded).Lee is coded L-000 (L, 000 added).Број Ги претставува буквите
Number Represents the Letters 1 B, F, P, V
1 2 BC, FG, PJ, VK, Q, S, X, Z
2 3 CD, G, J, K, Q, S, X, ZT
3 4 D, TL
4 5 LM, N
5 6 M, NR
6 RГи испушта буквите A, E, I, O, U, H, W и Y.
Disregard the letters A, E, I, O, U, H, W, and Y.*'''Дополнително Soundex кодирачко правило:'''
*'''Additional Soundex Coding Rules* Имиња со двојни букви:'''Ако презимето има двојни букви, тие треба да се земат како една. На пример:Gutierrez е кодиран G-362 (G, 3 за T, 6 за првото R, второт R е игнорирано, 2 за Z).
** Names With Double LettersИмиња со букви една-до-друга што имаат ист број на код: If the surname has any double lettersАко презимето има различни букви една до друга со ист број на код, they should be treated as one letterтие треба да се земат како една. For exampleНа пример:Gutierrez is coded G*** Pfister е кодирано како P-362 236 (GP, F игнорирана, 2 за S, 3 for the за T, 6 for the first за R).*** Jackson е кодирано како J-250 (J, 2 за C, K игнорирана, S игнорирана, 5 за N, 0 додадена).*** Tymczak е кодирано како T-522 (T, second R ignored5 за M, 2 for the за C, Zигнорирана, 2 за K). Бидејќи самогласката „A“ ги одделува Z и K, K е кодирана.
** Names with Letters Side-by-Side that have the Same Soundex Code NumberПрезимиња со претставки: If the surname has different letters side-by-side that have the same number in the soundex coding guideАко презимето има претставка, како Ван, Кон, Де, Ди, Ла или Ле, се кодира со и без претставката, they should be treated as one letterзатоа што презимето може да биде наведено под кој било код. ExamplesЗабележете дека Мек не се смета за префикс. На пример, VanDeusen може да се кодира на два начина:*** Pfister is coded as PV-236 532 (PV, F ignored5 за N, 3 за D, 2 for the за S, 3 for the T, 6 for the R).*** Jackson is coded as Jили D-250 (JD, 2 for the C, K ignored, за S ignored, 5 for the за N, 0 addedдодадена).*** Tymczak is coded as T-522 (T, 5 for the M, 2 for the C, Z ignored, 2 for the K). Since the vowel "A" separates the Z and K, the K is coded.
** Names with PrefixesОдделувачи на согласки: If a surname has a prefixАко самогласка (A, such as VanE, ConI, DeO, Di, La, or Le, code both with and without the prefix because the surname might be listed under either code. Note, howeverU) одделува две согласки што имаат ист soundex код, that Mc and Mac are not considered prefixesсогласката десно од самогласката е кодирана.For example, VanDeusen might be coded two waysНа пример:VTymczak е кодирано како T-532 522 (VT, 5 for Nза M, 2 за C, 3 for DZ е игнорирана [видете во правилото „Една-до-друга“ погоре], 2 for Sза K) or D. Бидејќи самогласката „A“ ги одделува Z и K, K е кодирана. Ако „H“ или „W“ одделуваат две согласки што имаат ист soundex код, согласката од десно е кодирана. На пример: Ashcraft е кодирано како A-250 261 (DA, 2 for the за S, 5 for the NC игнорирана, 6 за R, 0 added1 за F). Не е кодирано како A-226.
** Consonant Separators==== Користење на SoundEx модулот во Грампс ====[[Image: If a vowel (A, E, I, O, U) separates two consonants that have the same soundex code, the consonant to the Soundexcode.png|thumb|right of the vowel is coded|200px|Fig. Example:Tymczak is coded as Tx.y Генератор на SoundEx код]]Со кликнување на '''Алатки --522 (T, 5 for the M, 2 for the C, Z ignored (see "Side> Услуги -by-Side" rule above), 2 for the K)> Soundex генератор. Since the vowel "A" separates the Z and K, the K is coded. If "H" or "W" separate two consonants that have the same soundex code, the consonant to the right of the vowel is not coded. Example: Ashcraft is coded A-261 (A''' преку алатникот, 2 for the S, C ignored, 6 for the R, 1 for the F)го добивате прозорецот {{man label|Генератор на SoundEx код. It is not coded A-226}} Во полето за текст {{man label|Име}} можете да име или можете да ја користите стрелката {{man button|надолу}} од каде што можете да изберете од паѓачкото мени.
Името што ќе го внесете може да биде кое било име, дури и име што не е присутно во вашето Семејно стебло.
==== Use of SoundEx module in GRAMPS ====
[[Image:Soundexcode.png|thumb|right|200px|Fig. x.y SoundEx code generator]]
Clicking via the Toolbar on '''Tools-->Utilities --> Soundex generator...''' you get the {{man label|SoundEx code generator}} window. In the {{man label|Name}} text field you can type in a name or you could use the {{man button|down }} arrow where you can should a name from the drop down list.
The name you put in can by any name even a name not present in your Family Tree.
Резултатот автоматски се прикажува: R236.
The result is shown automatically: R236
Копчето {{man button|Помош}} е достапно, што доведува до оваа страница. Со копчето {{man button|Затвори}} (или со притискање <alt + c>) можете да го затворите прозорецот на генераторот.
=== Управувач на медиуми... ===
[[Image:mediamanagerfinal.png|right|thumb|250px|Fig. z.z Прозорец за конечна потврда]]
Оваа алатка дозволува серија на операции на медиумските објекти зачувани во Грампс. Мора да се направи јасна разлика помеѓу Грампс медиумскиот објект и неговата датотека.
A {{man button|Help}} button is available which brings you to this pageГрампс медиумскиот објект е збирка на податоци за датотеката на медиумскиот објект: нејзиното име и/или патека, опис, ИД, забелешки, упатувања на извори итн. With the {{man button|Close}} button (or hitting <alt+c>) you close this generator windowОвие податоци '''не ја вклучуваат датотеката.'''
=== Media ManagerДатотеките што содржат слика, звук, видео итн.постојат посебно на вашиот хард драјв.Овие датотеки не се управувани од Грампс и не се вклучени во Грампс базата на податоци. ===[[Image:mediamanagerfinal.png|right|thumb|250px|Fig. z.z Final confirmation window]]This tool allows batch operations on media objects stored in GRAMPS. An important distinction must be made between a GRAMPS media object and its fileГрампс базата ги зачувува само патеките и имињата на датотеките.
The GRAMPS media object is a collection of data about the media object file: its filename and/or pathОваа алатка ви овозможува само да ги променувате записите во вашата Грампс база. Ако сакате да ги преместите или преименувате датотеките, its descriptionморате тоа да го сторите сами, its IDнадвор од Грампс. Тогаш можете да ги приспособите патеките со користење на оваа алатка, notes, source references, etc. These data '''do not include the file itself'''така што медиумските објекти ги зачувуваат точните локации на датотеките.
The files containing image, sound, video, etcАко кликнете на копчето {{man button|Напред}} (или притиснете <Alt + F>) ќе добиете прозорец со три радиокопчиња:* Замени поднизи во патеката: Одбирањето на ова копче ќе го повика прозорецот {{man label|Замени поднизи во патеката}} каде што ќе можете да ја впишете која било низа во полето за текст {{man label|Замени}} и полето со текст {{man label|Со. exist separately on your hard drive}} Во кое било време можете да кликнете на копчето {{man button|Откажи}} или {{man label|Назад. These files are not managed by GRAMPS and are not included in the GRAMPS database}} Со кликнување на копчето {{man button|Напред}} ќе се подигне прозорецот {{man label|Конечна потврда. The GRAMPS database only stores the path and file names}}* Преобразува патеки од релативни во апсолутни.* Преобразува патеки од апсолутни во релативни.
This tool allows you to only modify the records within your GRAMPS database. If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, outside of GRAMPS. Then you can adjust the paths using this tool so that th media objects store the correct file locations.=== Пресметувач на врски ===
If you click the {{man button|Forward}} button (or hit <Alt+F>) you will get a window with three radio buttons:* Replace substrings in the path: Selecting this radio button will bring up a {{man label|Replace substring settings}} window where you can type in any string in the {{man label|Replace}} text field and the {{man label|With}} text fieldОваа услуга ја пресметува и прикажува врската на секое лице на Активното лице. At any time you can click on the {{man button|Cancel}} button or the {{man label|Back}} button. Clicking the {{man button|Forward}} button will bring up the {{man label|Final confirmation}} window.* Convert paths from relative to absolute* Convert paths from absolute to relative
=== Relationship calculator Завери податоци... ===[[Image:verifydata.png|right|thumb|250px|Fig. z.z Завери податоци...]]Оваа услуга дозволува да ја заверите базата на податоци засновани на група со критериуми одредени од вас.
This utility calculates and displays the relationship of any person to the Active PersonНа пример, можеби ќе посакате да се осигурате дека никој во вашата база на податоци нема деца на возраст од 98 години. Засновано на здрав разум, таков запис ќе наведе на грешка. Но, тоа не е доследна грешка во базата. Освен тоа, некој можеби има дете на возраст од 98 години (иако тоа ретко се случува). Оваа алатка за заверување ќе прикаже сѐ што ги прекршува вашите критериуми, така што ќе можете да проверите дали записот е погрешен или не. Конечната одлука е ваша.
=== Verify the DataСо кликнување на '''Алатки --> Услуги --> Завери податоци... ===[[Image:verifydata.png|right|thumb|250px''' ќе го добиете прозорецот {{man label|Fig. z.z Verify the DataАлатка за заверување на базата.}} Прозорецот има четири јазичиња.Овие јазичиња прикажуваат список со критериуми и поле за внес, каде што можете да ги менувате вредностите на критериумите.]]This utility allows you to verify the database based on the set of criteria specified by youВо списокот подолу има ''употребливи'' вредности.
For example, you may want to make sure that nobody in your database had children at the age of 98. Based on common sense, such a record would indicate an error. However, it is not a consistency error in the database. Besides, someone might have a child at the age of 98 (although this rarely happens). The Verify tool will display everything that violates your criteria so that you can check whether the record is erroneous or not. The ultimate decision is yours.*'''Општо General''':** максимална возраст: 95** минимална возраст за брак 16** максимална возраст за брак 60** максимален број на сопружници 4** Максимален број на непрекинати години на вдовство пред следниот брак 30** максимална возраст за невенчано лице 99
Тука има поле за означување: ''процени ги датумите што недостауваат.''
Clicking on *'''Tools-->Utilities-->Verify the Data...Жени''' you will get a {{man label|Database Verify Tool}} window. The window has four tabs. Those tabs show a list with criteria and a input field where you can alter the criteria value. In the lists below I show some ''workable'' values.:** минимална возраст за носење дете 16** максимална возраст за носење дете 51** максимален број на деца 15
*'''GeneralМажи''':** maximum age: 95минимална возраст за татко на дете 18** minimum age to marry 16максимална возраст за татко на дете 65** maximum age to marry 60** maximum spouses for a person 4** maximum number of consecutive years of widowhood before next marriage 30** maximum age for an unmarried person 99максимален број на деца 15
There is a check box: *''estimate missing dates'Семејства'.''** максимална разлика во години помеѓу сопруг-сопруга 41** максимален број на години помеѓу деца 11** максимална разлика на години за сите деца 32
*'''Women''':
** minimum age to bear a child 16
** maximum age to bear a child 51
** maximum number of children 15
*'''Men'''** minimum age to father a child 18** maximum age to father a child 65** maximum number of children 15Ако се сложувате со овие критериуми, кликнете на копчето {{man button|Изврши}} (или притиснете <Alt + R>) и ќе го добиете прозорецот {{man label|Резултати на Заверување на база на податоци.}}
*'''Families'''** maximum husband-wife age difference 41** maximum number of years between children 11** maximum span of years for all children 32Во зависност од вашите критериуми и од вашата база на податоци ќе биде покажан список. Некои можности за пронаоѓања се поместени подолу. Но, има и други.
 If you are OK with the criteria click the {{man button|Run}} button (or hit <Alt+R> and you will be presented with a {{man label|Database Verification Results}} window. Depending on your criteria and your data a list will be shown. Some possibilities of findings are listed below. But there are others. * Disconnected individuals Лица со прекинати врски: TODO further explain what howНАПРАВИ понатаму објаснува што и како* oldстар/dead fatherумрен татко* marriage after deathбрак по смрт/ before birthпред раѓање* large year span for all childrenголема возрасна разлика за сите деца* earlyран/late marriageдоцен брак* youngмлада/unborn motherнеродена мајка* husband and wife with the same surnameсопруг и сопруга со исто презиме* same sex marriageбрак со ист пол/ female husbandженски сопруг
* ...
To show how handy this За да покажаме колу е корисна оваа {{man label|UtilityУслуга}} is, here two live examples from real dataеве два живи примери од реални податоци:
The warning showed 'female husband'Предупредувањето прикажало „женски сопруг“: checking the data I found a family with father со проверка на податоците, пронајдов семејство со татко: Anna RoelantsАна Ролантс. Luckily in the За среќа, во {{man label|DescriptionОписот}} I readпрочитав: ''The marriage of Adam Roelants and Cornelia CrabbeБракот помеѓу Адам Ролантс и Корнелија Краб''. It was clearly a typo: Anna i.s.o. AdamЈасно беше дека се работи за грешка во пишување. Without this Без оваа '''Tool''' it would be very hard to findќе беше многу тешко да се пронајде ваквата грешка.
The warning showed 'late marriage'Предупредувањето прикажало „доцен брак“: checking the dataпроверување на податоците: male person машко лице °1738 female person женско лице °1756 : marriage брак X 1804 година [French Republican Calender] : Everything seemed to be OKСè се чинеше дека е во ред: so they (re)married at the age of така што тие повторно се венчале на возраст од 66 and и 48 yearsгодини!The warning showed up because the Предупредувањето се прикажало бидејќи '''General criteriaОпштиот критериум''' was set to бил поставен на '''60.'''.
On the bottom of the window four Во долниот дел од прозорецот достапни се четири {{man label|check boxesполиња за означување}} are available to make a selection easierза да се направи изборот полесен. Those are Тоа се {{man label|Mark AllОзначи сè}}, {{man label|Unmark AllОдозначи сè}}, {{man label|Invert MarksПремести ознаки}}, and и {{man label|Hide MarkedСкриј означени.}} Двојно кликнување на ред дава можност да ги прегледате и/или уредувате податоците.
Double-clicking on a row will give you a possibility to view and or edit the dataСо копчето {{man button|Затвори}} (или со притискање <Alt + C>) го одбирате прозорeцот {{man label|Резултати.}}Со копчето {{man button|Помош}} (или со притискање <Alt + H>) ќе дојдете до оваа странница.
With the {{man button|Close}} button (or hit <Alt+C>) you close the {{man label|Results}} window.
With the {{man button|Help}} button (or hitting <Alt+H>) you will get to this page.
{{man tip|Разлика помеѓу алатката за заверување и претходно опишаната алатка за означување |Алатка за означување пронаоѓа недоследности во структурата на базата на податоци. Алатката за заверување, пак, ги пронаоѓа записите што не задоволуваат некој ваш одреден критериум.}}
{{man tip|Difference between Verify tool and previously described Check tool |The Check tool detects inconsistencies in the database structureНа пример, сакате да се осигурате дека никој во вашата база нема деца на возраст од 98 години. По правило, ваков запис ќе означува грешка. The Verify toolНо,howeverтоа не е доследна грешка во базата. Сепак, is detecting the records that do not satisfy your particular criteriaнекој можеби има дете на таа возраст (иако тоа ретко се случува). Алатката за заверување ќе прикаже сето она што го прекршува вашиот критериум, така што ќе можете да проверите дали записот е погрешен или не. Конечната одлука е ваша.}}
For example, you may want to make sure that nobody in your database had children at the age of 98===Уредувач на сопствен филтер===[[Image:cfe-df.png|right|thumb|150px|Fig. Based on common sense, such a record would indicate an error3. Howeverx Дефинирај филтер]]Уредувачот на сопствен филтер гради сопствени филтри што можат да избираат лица вклучени во извештаи, it is not a consistency error in the databaseизнесни податоци и други алатки и услуги. BesidesВсушност, someone might have a child at the age of 98 (although this rarely happens). The Verify tool will display everything that violates your criteria so that you can check whether the record is erroneous or not. The ultimate decision is yoursова е многу моќна алатка во генеалошкото расчленување.
===Custom Filter Editor===[[Image:cfe-dfКога ќе ја почнете, се појавува дијалогот {{man label|Кориснички дефинирани филтри}} со список на сите филтри (ако има) претходно дефинирани од вас.pngКликнете на копчето {{man button|rightДодади...}} за да дефинирате нов филтер. Кога еднаш ќе ги направите вашите филтри, можете да ги уредувате, испробувате и бришете избраните филтри преку копчињата {{man button|thumbУреди...}} , {{man button|150px|FigТестирај..3.x Define filter]]The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select people included in reports, exports}} и {{man button|Избриши}} , and other tools and utilitiesсоодветно. This is in fact a very powerful tool in genealogical analysisСите прикажани филтри во списокот ќе бидат автоматски зачувани заедно со вашата база и ќе бидат достапни во следнате сесии на Грампс.
When you launch it, the {{man labelnote|User defined filters}} dialog appears that lists all the filters (if any) previously defined by you. Click the {{man button1=Промени на филтрите |Add...}} button to define a new filter. Once you have designed your filters, you can edit, test, and delete selected filters using the 2=Промените направени на филтрите ќе се применат само откако ќе кликнете на копчето {{man button|Edit..Примени и затвори.}} , {{man button|Test...}} , and {{man button|Delete}} buttons, respectively. All the filters displayed in the list will be automatically saved along with your database and will be available with subsequent sessions of GRAMPS.
{{man note|1=Changes on filters |2=The changes made to the filters only take effect when you click the {{man button|Apply and close}} button.}}= Бележна подлога ===
===Scratch Pad===Оваа алатка овозможува привремен бележник за зачувување записи на базата на податоци за лесно повторно користење. На кратко, ова е еден вид на функционалноста копирај-и-вметни проширена од текстуални објекти на други видови записи користени во Грампс.
This tool provides a temporary note pad to store database records for easy reuse. In short, this is a sort of the copy{{man tip| Совет |Бележната подлога во голем дел ја употребува техниката повлечи-andи-paste functionality extended from textual objects to other types of records used in GRAMPSспушти.}}
За да ја повикате Бележната подлога, или изберете '''Алатки -> Услуги -> Бележна подлога''' или кликнете на копчето {{man tip| Tip button|Scratch Pad makes extensive use of drag-and-drop technique.Бележна подлога}}на алатникот. Ќе се појави следниот прозорец:
To invoke [[Image:Scratch Pad, either choose ''' Tools ->Utilities ->Scratch Pad ''' or click the {{man buttonpad.png|right|thumb|150px|ScratchPad}} button on the toolbarFig.3. The following window will appear:xx Бележна подлога]]
[[Image:Scratch-padБележната подлога поддржува адреси, особини (и лични и семејни), настани (и лични и семејни), имиња, упатувања на медиумски објекти, упатувања на извори, URL и секако, текстуални информации за забелешки и коментари.png|right|thumb|150px|FigЗа да го зачувате кој било вид од овие записи, едноставно само повлечете го постоечкиот запис на Бележната подлога од соодветниот дијалог за уредување.3За повторно да го користите записот, повлечете го од Бележната подлога во соодветното место во уредувачот, на пример, во јазичето Адреси, јазичето Особини итн.xx Scratch pad]]
Scratch Pad supports addresses, attributes (both personal and family), events (both personal and family), names, media objects references, source references, URLs, and of course textual information of notes and comments. To store any type of these records, simply drag the existing record on to the Scratch Pad from the corresponding editor dialog{{man tip| Совет |Некои објекти го прикажуваат линкот со икона од лево. To reuse the record, drag it from the Scratch Pad on to the corresponding place in the editor, e.g. Address tab, Attribute tabОва значи дека неговото повлекување ќе создаде упатување на веќе постоечки објект, etcа не копија на објектот.}}
{{man tip| Tip |Some objects are showing the link icon on the leftНа пример, датотеката на медиумскиот објект нема да биде удвоен. This indicates that dragging such selection will produce a reference to an existing objectНаместо тоа, упатувањето ќе биде направено на веќе постоечки медиумски објект, not copy the object itselfшто ќе произлезе во локалниот внес на галерија.}}
For example, the media object file will not be duplicated{{man tip| Совет|Зачувувањето во Бележната подлога е доследно само во една Грампс сесија. Затворањето на прозорецот нема да ги изгуби зачуваните записи. Instead, the reference will be made to an existing media objectНо, which will result in the local gallery entryзатворањето на Грампс ќе го предизвика тоа.}}
{{man tip| Tip |Scratch Pad storage is persistent within a single GRAMPS session. Closing the window will not lose the stored records. However, exiting GRAMPS will.}}
{{man index/mk|Mk:Грампс 3.0 Вики Прирачник - Извештаи|Mk:Грампс 3.0 Вики Прирачник - Поставувања|3.0}}
{{man index|Gramps 3.0 Wiki Manual - Reports|Gramps 3.0 Wiki Manual - Settings}}
[[Category:Mk:Documentation]]
{{languages|Gramps_3.0_Wiki_Manual_-_Tools}}

Navigation menu