Difference between revisions of "Linux Genealogy CD/pl"

From Gramps
Jump to: navigation, search
m (Developers)
m (avoid broken links)
Line 33: Line 33:
  
 
If after installation, your desktop is not fully translated to your selected locale:
 
If after installation, your desktop is not fully translated to your selected locale:
# have a look at Menu -> System -> Administration -> Languages support [http://packages.ubuntu.com/pl/maverick/language-selector]
+
# have a look at Menu -> System -> Administration -> Languages support [http://packages.ubuntu.com/pl/precise/language-selector]
# or manualy [http://packages.ubuntu.com/pl/maverick/all/translations/ download packages with your language code]. Then under a console:
+
# or manualy [http://packages.ubuntu.com/pl/precise/all/translations/ download packages with your language code]. Then under a console:
 
  $ sudo dpkg -i *.deb
 
  $ sudo dpkg -i *.deb
  
Line 41: Line 41:
 
[http://www.documentfoundation.org/download/ LibreOffice 3.3 ]
 
[http://www.documentfoundation.org/download/ LibreOffice 3.3 ]
  
=== OpenOffice ===
 
 
[http://packages.ubuntu.com/pl/maverick/openoffice.org-l10n-3.2 Lang pack] for OpenOffice 3.2.1.
 
(require [http://packages.ubuntu.com/pl/maverick/openoffice.org-l10n-common openoffice.org-l10n-common])
 
  
  
 
[[Category:Pl:Dokumentacja]]
 
[[Category:Pl:Dokumentacja]]

Revision as of 00:57, 1 September 2012

Cdlabel web l.jpg

Linux Genealogy Desktop CD 6.1 wydane zostało 29 11 2010.

Ten Live CD bazuje na wydaniu Ubuntu 10.10 (The Maverick Meerkat) dla stacji roboczych i zawiera poza standardowymi pakietami z dystrybucji Hardy, przeinstalowane wersje aplikacji: GRAMPS 3.2.5, jak również program GraphViz do kreślenia pięknych grafów w GRAMPS. Płyta CD dostępna jest jedynie dla architektury x86.

Poza sesją Live, ten dysk pozwala także na zainstalowanie Linuxa na dysku twardym swojego komputera, Ta metoda pozwoli Ci na osiągnięcie odpowiedniej prędkości i jakości pracy. Jeśli chcesz wiedzieć więcej, odwiedź stronę Ubuntu.

Jak otrzymać CD

Dysk można uzyskać na wiele sposobów:

  • Poprzez SourceForge, ze zwykłej strony pobierania GRAMPSa
  • Centralne miejsce pobierania. Dzięki możliwości hostingu, który został nam podarowany, obrazy CD mogą być pobrane z poprzez protokoły http, ftp, lub rsync (rsync://ftp5.gwdg.de/pub/linux/gramps/).
  • Kupno dysku. Alternatywą do pobierania dysku może być zakup fizycznego nośnika. Aktualnie jest to możliwe w Australii oraz w USA.

Developers

Thanks to Alex Roitman, the details to create the Live CD are now available for future development. If you would like to contribute to this, please email the gramps-developers mailing list.

Ways to go ?

  • A genealogy tablet ?

There is a script for OpenEmbedded support or buildroot, crosstool-NG, PTXdist, ...

Translations

If after installation, your desktop is not fully translated to your selected locale:

  1. have a look at Menu -> System -> Administration -> Languages support [1]
  2. or manualy download packages with your language code. Then under a console:
$ sudo dpkg -i *.deb

LibreOffice

LibreOffice 3.3