Changes

Jump to: navigation, search

Lieux dans Gramps

2,059 bytes added, 20:04, 15 May 2021
Mise à jour Modifications de lieux dans Gramps
{{languages|Places in GrampsPlaces_in_Gramps}}
{{stub== Qu'est-ce qu'un lieu ? ==Un [[Gramps_Glossary/fr#L|lieu]] dans Gramps fait généralement référence à l'endroit où un événement s'est déroulé. C'est différent d'une adresse (voir par exemple [[Why residence event and not Address%3F/fr}}|Pourquoi un événement résidence et pas une adresse ?]]). Un lieu est un emplacement géographique de taille variable allant d'un pays à un site d'inhumation. Les frontières d'un lieu peuvent varier avec l'histoire. La latitude et la longitude d'un point central peuvent être enregistrées. Un identifiant Gramps et le type de lieu peuvent être spécifiés.
Les notes et media peuvent aussi être rattachés à un lieu. == Qu'est-ce qu'un lieu ? Nom des lieux ==Un [[Gramps_Glossary/fr#L|lieu]] dans Gramps réfère généralement au lieu où un événement s'est déroulé. C'est différent de l'adresse (voir identifié par exemple [[Why residence event and not Address%3F/fr|Pourquoi un événement résidence nom qui peut avoir changé au cours du temps et pas une adresse ?]])peut être saisi dans différentes langues.La [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Lieux|vue Lieux]] liste tous Par exemple, la ville de Saint Petersbourg en Russie peut re définie par les lieux dans votre base de données, and is a handy spot to make sure your places are named consistently.noms suivants :
== Édition des lieux ==* Санкт-Петербу́рг (1703-1914) [ru]* Петрогра́д (1914-1924) [ru]* Ленингра́д (1924-1991) [Image:Editru]* Санкт-plc_34_fr.png|300px|thumb|right|Fig. 1. Exemple de fenêtre d'édition du lieuПетербу́рг (1991-) [ru]* Saint Pétersbourg (1703-1914) [fr]* Pétrograd (1914-1924) [fr]* Léningrad (1924-1991) [fr]* Saint Pétersbourg (1991-) [fr]
Gramps provides Si ■ {{man label|Format des noms de lieux (titre auto)}} est coché dans les réglages de l'affichage des lieux dans les Préférences, la génération automatique du nom du lieu choisira le nom approprié suivant la date de l'évènement et le code de langue choisie dans les informations sur le lieu. Quand il n'y a window in which you can edit a place:pas de date indiquée pour l'évènement, ou si le lieu est affiché sans référence à un évènement, alors la date actuelle est utilisée.
Use the [[Place completion tool]] to help automate the management of your placesChaque nom est traité à son tour. Un nom correspond si l'intervalle de date inclus la date de l'évènement et le code de langue est le même que celui des préférences. Un intervalle de temps vide sera interprété comme correspondant à n'importe quelle date. Si aucun code de langue ne correspond, as this allows you to edit several places in one go. It is also an easy way to determine and include latitude and longitude of cities and townsles noms définis sans code de langue seront utilisés comme solution de recours.<br clear="all" /br>
== Organisation de vos lieux ==Les noms principaux sont traités avant les noms alternatifs.
There are several ways you could organise your places[[File:SaintPeterburgFullNames. The concept of a place in genealogy is very complexpng|600px|thumb|right|Fig. 1. Saint Pétersbourg - exemple, due both to the level of detail you wish to captureversion anglaise]]Par exemple, and the changes over time to the name of a placela figure 1 montre la fenêtre de saisie de lieu pour la ville de Saint Pétersbourg citée plus haut. Ultimately how much of this complexity you record in your database is up to youNotez l'ordre des entrées, but you will probably find it advantageous to consider your options before you have too many places in your datales périodes et les codes de langues (russe et anglais ici).{{-}}
The summary below indicates some of the ways current Gramps users organise their places[[File:EventViewSaintPeterburgPlace.png|600px|thumb|right|Fig. 2. Évènements à Saint Pétersbourg - exemple, version anglaise]]Les évènements peuvent être saisis à des dates spécifiques pour ce lieu et la génération du nom du lieu suivra les règles énoncées plus haut. Pour le premier évènement, dans cette figure 2, le nom généré est « ? » parce que le lieu n'a pas d'entrée pour cette date (1500 n'est pas entre 1703 et aujourd'hui). Pour le second évènement, le nom généré - Петрогра́д - répond au premier lieu qui correspond à la période alors que le réglage du code de langue est vide. Pour le 4e évènement, là encore le nom généré est le premier lieu qui correspond à la période de temps. Notez que l'ordre des noms alternatifs de la figure 1 est important pour la génération des noms de lieu quand la langue par défaut est absente. Si la langue est spécifiée dans les [[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_4.2_-_Réglages#Lieux|Préférences]] pour les lieux (dans la fenêtre d'édition du format de lieu pour la version 5), alors cette langue sera utilisée si elle est trouvée. Si la langue n'est pas trouvée, la première date qui correspond sera utilisée.
=== Niveau La génération du nom est faite à la date de détail ===The level of detail recorded for a place affects the number of places you have. One option is to not include detail finer than town or city in a place, in which case the ''Streetl'évènement mais n' field is always left emptyest pas mise à jour si le lieu est modifié. When further detail is to be recorded for an eventDans le cas où le lieu est mis à jour, it can go in a note associated with that event. This has the advantage that your places are easier to manage, and can appear more consistent in reports. A disadvantage is that you may need to include the same note text against many events, for example if they all occurred at the one addressl'évènement devrait aussi être mis à jour pour re-générer le nom du lieu selon les modifications correspondantes du lieu. In Gramps 3.0 you can have multiple notes, making copy/paste of this address in a note easier. You could also add the place ones to the source used for the event. Another possible disadvantage is that the place details may not be displayed in reports in the way you wish.{{-}}
The other extreme is to specify as fine detail as possible, which may involve putting a lot of information into the ''Street'' field. A drawback is that you will end up with a very large number of Place entries.== Hiérarchie des lieux ==
An approach that is between the above two involves treating a place as a geographic location on the EarthLes lieux peuvent être reliés pour former une hiérarchie. The land use (e.g. St LukeCeci permet à des lieux qui ont le même nom d's Church) would be a noteêtre distingués les uns des autres. How you identify the geographic location may not always be obviousPar exemple, vous pouvez avoir : a street address (e.g. 25 High St) will often be sufficient.*Albertville --> Savoie --> France*Albertville --> Alabama --> États-Unis*Albertville --> Minnesota --> États-Unis
No matter which approach you takeDans les vues ou les rapports, you will probably end up with some place entries more general that others. For example, you may well end up with a place ''Australia'', and another ''Tasmania, Australia'', and another ''Hobart, Tasmania, Australia''le nom du lieu affiché (défini dans les préférences de Gramps) pourra refléter cette hiérarchie et expliciter la localisation.=== Changements au cours du temps ==={{-}}A given place can change its name over time[[File:SaisieAlsace_51_fr.png|600px|thumb|right|Fig. This change may be as minor as a change in street number or name, or a complete change in name of town and country4. There are different ways of recording this, but most people seem to choose one name which they list on the Location tab, and the other names go on the Alternate Locations tabExemple de l'Alsace]]La hiérarchie des lieux peut aussi être utilisée dans les filtres pour trouver tous les lieux faisant partie d'un autre lieu.
Some put the modern day details in the Location tab, and historical details under Alternate LocationsLes liens multiples avec des périodes sont possibles. This has at least two drawbacksCeci rend possible la prise en compte de situations plus complexes quand un lieu faisant partie d'un autre change pour être inclus dans un troisième lieu différent. L'Alsace est un bon exemple :
# You may not know the modern day details for a place when entering it.* Alsace -(1618–1674)-> Saint Empire Romain Germanique# If the modern details change, you have to remember to update everything. * Alsace -(1674–1871)-> France* Alsace -(1871–1918)-> Allemagne* Alsace -(1919–1940)-> France* Alsace -(1940–1944)-> Allemagne* Alsace -(1945–)-> France
Other people prefer to put in the Location tab the details as they were at the time of the event, and the modern details under Alternate Locations{{-}}[[File:EvenementsAlsace_51_fr. This also is not perfect, as you need to decide what to do if you have two different events at the same place, but separated in time such that the place details differpng|450px|thumb|right|Fig. You would make two different places then, for the same place5.Évènements à différentes date en Alsace - exemple]]La figure 5 de la vue des évènements illustre les noms de lieux générés selon la date de l’événement avec la hiérarchie de correspondante. {{-}}
=== Le champ ''Nom du lieu'' =Édition des lieux ==The first field in the Edit Place window is generally displayed where space is limitedLa vue {{icon|plac}} [[Gramps_4.0_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Lieux|Lieux]] liste tous les lieux dans votre base de données, such as in some graphical reports. Therefore some people like to put in here a short descriptive nameelle permet également de vous assurer que vos lieux sont nommés de façon cohérente.
Other people prefer this field to be a repeat of all the fields in the location tab in the bottom of the window[[File:Lieuedit3_51_fr. It can be listed either from the most specific, or the leastpng|400px|thumb|right|Fig.1. Exemple de fenêtre d'édition du lieu]]
For example, for a location of ''Street'Gramps fournit une fenêtre d'édition permettant [[Fr: Rundle MallManuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_événements, ''City:'' Adelaide_sources, ''State:'' South Australia_lieux, _dépôts_et_notes#Édition_de_l'information_sur_les_lieux|d'Country:'' Australia, ''Postal Code:'' 5000, different people would set the ''Place Name'' field to one of:éditer un lieu]].
* Rundle MallSaisissez le nom et le type de lieu dans les champs appropriés. L'identifiant sera déterminé par Gramps.* Rundle MallLe code du lieu permet, Adelaide* Rundle Mall, Adelaide, South Australia, 5000, Australia* Australia, 5000, South Australia, Adelaideen France, Rundle Mallde stocker le code INSEE (plutôt que le code postal).
There areL'onglet « Partie de » va permettre de rattacher le lieu à un regroupement : une rue fera partie d'une ville, of coursequi fera partie d'un arrondissement, also minor variations on those listed abovequi fera partie d'une département, lui-même partie d'un pays, par exemple. Tous les lieux devraient donc faire partie d'un autre sauf les pays. Comme cela a été décrit plus haut, Il peut y avoir plusieurs entrées ici avec des dates différentes si le lieu a appartenu à des régions administratives différentes au cours du temps. la première entrée est utilisée par défaut.
Some people ensure the L''Place Name'' field has everything they want, and they leave the Location tab emptyonglet « Noms alternatifs » permet de saisir le nom du lieu selon les époques et dans différentes langues (voir plus haut).
==Les coordonnées géographiques==du lieu peuvent être ajoutés dans le champ approprié. Elles peuvent être obtenu pour un lieu particulier à partir d'outils ouverts comme OpenStreetMap ou le site français [https://www.geoportail.gouv.fr/ Géoportail] et copier dans le champ prévu à cet effet.
Voir [[Coordonnées géographiques]] pour ajouter les coordonnées des lieux par groupements et correspondances.
== Le future futur ==The developers have indicated that they believe the handling of places in Gramps could be improved, but as the current system is adequate and there many higher priority tasks, a reworking of the places in Gramps is not likely to happen for some time. Also, see [[GEPS_006:_Better_Place_handling|GEPS006 Better Place handling]]* Le type de lieu qui puisse varier avec le temps*Amélioration de la méthode de sélection d'un lieu existant ou d'ajout d'un nouveau lieu*La vue en arborescence des lieux n'affiche un lieu qu'une fois*L'absence de code de langue pour les endonymes rend la saisie de certains lieux fastidieuse.
[[Category:Fr:Gramps terminology]]
846
edits

Navigation menu