Gramps 3.0 Wiki Manual - FAQ/fr

From Gramps
Revision as of 16:53, 31 March 2008 by Romjerome (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Cette annexe répond aux questions les plus fréquemment posées sur les listes de discussions et les forums. Elle n'est évidemment pas limitative. Si vous souhaitez ajouter des questions et/ou des réponses, envoyez un message électronique à [email protected]

Gnome-important.png Special copyright notice: All edits to this page need to be under two different copyright licenses:

These licenses allow the Gramps project to maximally use this wiki manual as free content in future Gramps versions. If you do not agree with this dual license, then do not edit this page. You may only link to other pages within the wiki which fall only under the GFDL license via external links (using the syntax: [https://www.gramps-project.org/...]), not via internal links.
Also, only use the known Typographical conventions


Gramps-notes.png

This article's content is incomplete or a placeholder stub.
Please update or expand this section.


Voir également :

Général

  • Qu'est ce que GRAMPS ?

GRAMPS est un Système de Recherche et Analyse Généalogique (Genealogical Research and Analysis Management Program System). Autrement dit, c'est un programme personnel de généalogie qui vous permet de conserver, modifier et chercher dans des données généalogiques, avec l'aide de l'ordinateur, voir A propos.

  • D'où l'obtiens-je et combien coûte-t-il ?

GRAMPS peut être installé gratuitement. C'est un projet Open Source publié sous la licence GNU GPL. Vous avez complètement accès aux programmes sources et vous avez le droit de redistribuer le programme et les sources librement.

  • Est-ce que GRAMPS fonctionne pour d'autres langues ?

Oui, actuellement GRAMPS est traduit dans 23 langues, voir GRAMPS translations.

  • Comment faire des sauvegardes ?

Utilisez une version récente de GRAMPS ! Depuis la version 2.2.5 il y a un utilitaire de sauvegarde automatique.

It is extremely important to keep backups of your data, and keep them in a safe place. GRAMPS has a specific portable file format which is small, and human readable, denoted by .gramps. If you have allowed this in the preferences (In Edit menu->Preferences->General), GRAMPS will keep a backup of your database on exit. You can copy this backup file from time to time to a save location (eg a usb stick). [Note: The .gramps files are compressed. Clicking them will open GRAMPS. To see the XML select them and open them with a decompressing utility (like ark, gunzip), after which you can extract the XML file which is human readable, see details.

Do not keep backups in GEDCOM. Not all information GRAMPS stores can be written in the GEDCOM. Hence, an export/import operation GRAMPS --> GEDCOM --> GRAMPS, will mean you lose data. Use the .gramps file format for backups!

Do not keep backups in GRDB format. GRDB is a database, which might be computer dependent (read, not working on a different PC). Small damage to a GRDB file can also not be repaired. Use the .gramps file format for backups!

  • Does Gramps support Unicode fonts? In particular, does it support non-Roman Unicode fonts?

Yes. GRAMPS works internally with Unicode (UTF-8), so all alphabets can be used on all entry fields. All reports fully support this, although for PDF/PS you need to work with gnome-print or openoffice.

Installation

  • What is needed to install GRAMPS under Linux, Solaris, or FreeBSD?

GRAMPS is a GTK application. GRAMPS needs to have the pygtk libraries installed on the system. As long as these libraries are installed, GRAMPS should function. It will operate under the GNOME desktop, KDE desktop, or any other desktop. If the GNOME bindings for Python are installed on the system, GRAMPS will have additional functionality. The GRAMPS project recommends version 2.8 or higher of GTK.

Fonctionne-t'il sous Windows (tm) ?

Un live CD vous permet de démarrer sans installation. Vous pouvez utiliser Linux et GRAMPS depuis le CD, même si votre ordinateur n'utilise que Windows.

Un installeur windows expérimental est disponible, mais nous n'avons pas suffisament de développeurs pour offrir un important support pour Windows. Une windows mailing list existe et on fait notre possible pour corriger les bugs spécifiques à Windows.

  • Fonctionne-t'il sous Mac ?

Le projet Fink a porté quelques anciennes versions de GRAMPS vers OSX (tm) . La version Mac OSX n'est pas directement supportée par le projet surtout parce qu'aucun développeur de GRAMPS n'a accès à Mac OSX et que OS X n'est pas Free Software.

La version GRAMPS (2.2.0) n'a pas été portée par le projet Fink. Vous êtes priés de contacter le projet Fink pour plus d'information. Quelques personnes ont réussi en utilisant le DarwinPorts plutôt que le Fink project. voir Mac OS X

  • What are the Minimum Specs to run GRAMPS?

We would recommend at least an 800x600 video display. For GRAMPS 2.0, the memory requirements have been reduced, and GRAMPS can run quite efficiently on a 256MB system, holding considerably more people. A system with 512MB should be able to hold around 200,000 people. Disk space requirements for databases are however considerably larger, with a typical database being several megabytes in size. For 120.000 people you must consider already 530Mb for the database. Pictures are stored on disk separately, so a large harddisk is necessary.

Préférences

  • Puis-je changer les dates dans les rapports en 'jour. mois année'

Oui, changez vos préférences ("Edition -> Préférences") de la date vers le format désiré (par exemple AAAA-MM-JJ ou numérique), et générez votre rapport. Vos préférences globales seront utilisées.

Portabilité-collaboration

GRAMPS est-il compatible avec d'autres logiciels de généalogie ? GRAMPS fait tout ce qui est possible pour rester compatible avec le format de données généalogique standard Gedcom. Nous avons des filtres de lecture et d'écriture pour les fichiers Gedcom.

Il faut savoir que le format Gedcom est mal utilisé. Chaque logiciel de généalogie a sa propre variante de Gedcom. Quand nous avons connaissance d'une variante, il est très rapide de créer les filtres de lecture et d'écriture. Par contre, trouver les variantes demande d'avoir l'information de la part des utilisateurs. N'hésitez pas à nous signaler une variante non supportée par GRAMPS, , nous ferons ensuite de notre mieux pour la supporter !

  • Est-ce que GRAMPS peut lire des fichiers créés par d'autres logiciels de généalogie ?

Voir ci-dessus.

  • Est-ce que GRAMPS peut écrire des fichiers créés par d'autres logiciels de généalogie ?

Voir ci-dessus.

  • Quels standards GRAMPS supporte-t'il ?

L'amusant à propos des standards est qu'on ne risque pas d'en manquer :-).GRAMPS supporte les variantes suivantes de Gedcom : GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Familty Tree Maker, Ftree, GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion et Visual Genealogie

  • How do I import data from another genealogy program into GRAMPS?

The best way is to create a new gramps database file (.grdb), and select the import option in the file menu. Here you select the GEDCOM you generated with the other program, and import it.

  • Can I install GRAMPS on a Linux Web Server and use it via a web browser? This would enable my relations worldwide to access and update it.

While GRAMPS can generate web sites, it does not provide a web interface that allows for editing. If this is a requirement, then GeneWeb or PhpGedView are programs more likely to meet your needs. However, you may wish to ask yourself the following questions:

  1. Do I really want relatives or other people to directly edit my genealogy database?
  2. Do I implicitly trust, without verification, any data that people may enter?
  3. Do these people have the same understanding of good genealogy practice that I have?

A better approach may be to provide a web form interface that allows others to enter data that is then held for your examination. You can then decide if the information should be entered into your database.

You may also want to consider the effects of possible downtime of your site if you cannot afford yourself a premium webhosting service.

Rapports

  • Est-ce que GRAMPS peut imprimer un arbre généalogique de ma famille ?

Oui, les personnes ont souvent différentes visions sur ce que doit être un arbre généalogique. Certains pensent à un arbre partant d'un ascendant éloigné et listant tous les descendants. D'autres à un arbre qui part d'un individu vers ses ascendants. Enfin, une table, un rapport text peut également convenir.

GRAMPS peut faire tout cela, en des présentations très variées ainsi que d'autres encore. Plus généralement, le principe de greffons (plugins) permet aux utilisateurs et donc à vous-même, de créer vos propres greffons qui créent vos propres rapports, états ou sorties papier pour aider vos recherches.

  • Dans quels formats GRAMPS peut-il produire ses rapports ?

Les formats de texte disponibles dans les formats sont : HTML, PDF, LaTeX, RTF, et ODT. Les graphiques (dessins et diagrammes) sont disponibles en formats PostScript, PDF, SVG, ODS et GraphViz.

  • Comment changer le language par défaut dans les rapports ?

Les rapports sont dans la langue d'installation de votre système. Vous pouvez la changer, voir cette page

  • GRAMPS est-il compatible avec Internet ?

GRAMPS peut il garder des liens web et envoyer votre navigateur web vers eux. Il peut importer des données que vous téléchargez depuis le Réseau. Il peut exporter des données que vous y enverrez. Il connaît les formats de fichiers courants (JPEG, PNG et GIF pour les images, MP3, OGG et WAV pour les sons, QuickTime, MPEG et AVI pour les vidéo). A part cela, il n'y a pas grand chose d'autre qu'un généalogiste puisse faire avec Internet :-) .

  • Puis-je créer une édition, un filtre ou un machin ?

Oui. Il y a beaucoup de façons de personnaliser GRAMPS. Vous pouvez modifier ou créer les modèles d'impressions. Vous avez ainsi le contrôle des polices de caractères, des couleurs et d'éléments de la disposition des impressions. Vous pouvez aussi utiliser les réglages de GRAMPS pour choisir les informations servant à préparer l'impression. En plus de tout cela, vous pouvez créer vos propres filtres. Cela sert à sélectionner des individus selon vos besoins. Vous pouvez combiner ces filtres pour constituer des filtres plus élaborés. Enfin, vous pouvez créer vos greffons. Ils peuvent servir à définir des rapports, des outils d'aide à la recherche ou encore des filtres de lecture ou d'écriture de données. Cela demande la connaissance de la programmation en Python.

  • Pourquoi est-ce que des caractères non-latins sont montrés comme ordures dans des rapports de PDF/ps ?

C'est une limitation des polices des formats de pdf. Pour imprimer le texte non-latin, utilisez la fonction Imprimer...

Si vous n'avez que du texte latin, l'option PDF option produira un petit PDF comparé à celui produit par gnome-print, simplement parce qu'aucune information sur la police n'a été renseignée.

  • Je souhaiterais contribuer à GRAMPS en écrivant mon rapport favoris. Comment faire ?

La façon la plus simple pour écrire de nouveaux rapports, filtres ou outils est d'en copier un qui existe déjà puis de le modifier. Si cela vous convient, tant mieux ! (voir Developers Portal, or on the Developers mailing list: [email protected].)

Pour tester votre réalisation, vous pouvez sauver le plugin dans le répertoire $HOME/.gramps/plugins où il devrait être trouvé par GRAMPS et chargé lors du lancement. Un plugin bien écrit s'enregistre lui-même dans GRAMPS et crée son entrée dans un menu.

Si votre plugin vous satisfait et que vous voulez contribuer au projet GRAMPS, vous êtes le bienvenu : contactez-nous à [email protected]

Database - GRAMPS file formats

  • What is the maximum database size (bytes) GRAMPS can handle?

GRAMPS has no hard limits on the size of a database that it can handle. Starting with 2.0.0 release, GRAMPS no longer loads all data into memory, which allows it to work with a much larger database than before. In reality, however, there are practical limits. The main limiting factors are the available memory on the system and the cache size used for BSDDB database access. With common memory sizes these days, GRAMPS should have no problem using databases with tens of thousands of people.

  • Combien d'indivus peuvent être géré par GRAMPS ?

Voir ci-dessus. Encore une fois, tout ceci dépend de la mémoire disponible, voir GRAMPS Performance

Ma base de données est vraiment très grosse. Y-a t'il un moyen de la charger sans tout charger en mémoire ? GRAMPS ne charge plus toutes les données en mémoire, ce qui lui permet de fonctionner avec une base de données beaucoup plus grande qu'avant.

  • Puis-je utiliser une base de données sur NFS ?

Oui, vous pouvez.

  • Why is the database format not portable?

The biggest issue with GRAMPS portability lies with 'transactions'. With GRAMPS 2.2, we added support for atomic transactions to protect data. With atomic transactions, multiple changes are committed as a single unit. Either all the changes make it, or none of the changes make it. You are never left in a situation with a partial set of changes. A side benefit of using transactions is that database access (reads and writes) are faster.

The problem with transactions (at least using BSDDB) is that it does not allow all the data to be stored in a single file. Logging files are needed to keep track of things. These logging files are kept in a DB Environment directory. We need a separate directory for each file, otherwise the log files can interfere with each other.

In 2.2, we keep the log files under the ~/.gramps/<path> directory, creating a unique directory for each database. The problem is that your GRDB file needs the log files, which are in a different directory. Copying the GRDB file is only copying a portion of the database.

Bogues et propositions

J'ai trouvé une erreur et je veux qu'elle soit corrigée tout de suite! Que puis-je faire ? La meilleure chose à faire est de corriger l'erreur, puis d'envoyer la correction à [email protected] :-)

Si ce n'est pas possible, vous devriez soumettre un rapport de bogue

Un bon rapport d'anomalie devrait comprendre :

  1. La version de GRAMPS utilisée lors du bogue (disponible dans le menu Aide -> A propos).
  2. Votre locale (disponible en executant echo $LANG dans un terminal).
  3. Les symptômes indiquant que c'est effectivement une erreur.
  4. Tous les messages de trace, d'erreur ou avertissement qui ont été affichés dans le terminal ou dans une fenêtre de trace séparée.

La plupart des erreurs peuvent être corrigées rapidement quand suffisamment d'information est fournie. Pour garantir la qualité de l'information, nous vous invitons à suivre vos rapports d'anomalie.

  • GRAMPS devrait être une application du type ...

Il est évident que GRAMPS doit absolument devenir une application (clientserveur/ web/PHP/weblog/Javascript/C++/ distribuée/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/Jene- sais-pas-encore-quoi). Quand cela va-t'il se faire ?

Le meilleur moyen que cela se fasse est de le faire vous-même. Comme GRAMPS est libre et open-source, personne ne vous interdit de prendre tout le code et de continuer le développement dans la direction qui vous convient. Vous devrez donner un autre nom à votre projet pour éviter les confusions avec la suite du développement de GRAMPS. Si vous voulez que le projet GRAMPS vous fournisse des avis, de l'expertise, des outils ou n'importe quoi, nous serons heureux de coopérer avec votre projet, pour assurer la compatibilité ou bien des opérations de lecture-écriture de et vers le format de données de votre projet.

Cependant, si vous souhaitez que le projet GRAMPS suive votre stratégie, vous devrez convaincre les développeurs de GRAMPS que votre stratégie est bonne et meilleure que celle prévue.

GRAMPS Webhosting

  • How can I publish web sites generated by GRAMPS?

Since GRAMPS generates HTML pages, you can upload the pages to your personal web site. If you do not have a personal web site, and still wish to have your pages available on the internet, the GRAMPS project can provide space for you at the http://library.gramps-project.org, see the webhosting article.

If you wish to submit pages to the GRAMPS library site, you will need to contact the GRAMPS project, typically by sending a message to the gramps-users mailing list. You will then be given a username and password that will allow you to upload your files to the site. After you upload the files (in a gzip'ed tar file), the GRAMPS project will install the pages for you on the site.

  • After I upload my Family Web Page to library.gramps-project.org, is the password used for write privileges only or read privileges?

In order to prevent abuse of the library.gramsp-project.org site, the password given allows uploads only. If you wish to have a username and password combination to restrict read access to your pages, you will need to contact the GRAMPS project, and we could set this up for you. However, the read and write accounts will be separate accounts.

  • Do I view the Family Web Page with a url into my browser? Or through a link on a list of Family Web Pages on the GRAMPS-Project.org site?

The main page on the library.gramps-project.org site will contain an index of the available family sites. However, there will be a unique URL for each site as well.

Previous [[Gramps {{{3}}} Wiki Manual| Index]] Next