Changes

Jump to: navigation, search

Fr:Manuel wiki pour Gramps 5.1 - Les filtres

11,361 bytes added, 00:46, 29 March 2022
m
add-on > addon ( stick with one spelling )
{{#vardefine:chapter|14}}
{{#vardefine:figure|0}}
[[File:Definirfiltre_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Boite de dialogue «Définir un filtre»]]
Cette annexe décrit les règles de filtrage actuellement définies dans Gramps. Chacune de ces règles peut être utilisée pour la création de filtres personnalisés.
Cette annexe décrit les fonctions de filtrage actuellement définies dans Gramps. Ces règles sont présentées ici par catégories.
== Filtre ou Recherche ==
Il y a deux méthodes pour trouver des données dans Gramps : la recherche et le filtrage. La recherche utilise la barre de recherche en haut des vues en liste. (tels que la vue Individus, la vue Familles, etc ...). Le filtrage peut être utilisé en complément de la recherche, ou juste seul dans des gramplets via les barres inférieures et latéralesde Gramplets. '''La barre de recherche du haut n'apparaît que que si la barre latérale n'est pas présente'''. Vous pouvez fermer/appeler la barre afficher les barres de Gramplets latérale et inférieure depuis le menu {{man menu| Affichage &#x27a1; &#x2611;Barre latérale}} ou {{man menu|Affichage &#x27a1; &#x2611;Barre inférieure}}.{{man note|Le fonctionnement du filtrage des noms a [[Rule_expansions#Gramps_5.1.0_.28Aug._2019.29|changé avec Gramps 5.1]]|Dans les versions précédentes de Gramps, la partie du nom avec lequel le Filtre va essayer de correspondre était n'importe quel champ de nom (prénom, nom de famille, préfixe, etc) de tous les noms (principaux ou alternatifs) mais sur un seul champ nom --vous ne pouviez pas chercher de correspondance pour le prénom et le nom de famille dans le même nom. Vous pouviez avoir une correspondance pour le nom de famille mais simultanément avoir une correspondance avec le nom de famille et le prénom dans la même requête était impossible. Par exemple, si vous filtrer sur «Jean», vous auriez les correspondances pour tous les individus avec le prénom «Jean« mais aussi ceux avec le nom de famille «Jeantôt». Une recherche plus complexe nécessitait d'utiliser des modèles d'expressions rationnelles correspondant aux options du filtre personnel.<br /> Affichage<br />Cette contrainte a été supprimée et toutes les recherches simultanées de multiples termes est maintenant le comportement par défaut.}}.
La recherche et le filtrage fonctionne différemment et il est utile de connaître ces différences :
[[File:Barrerechanot_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Barre de recherche]]
*''Recherche'' - la barre de recherche en haut des listes explore les données telles qu'elles apparaissent à l'écran dans les lignes et colonnes. La fonction de recherche est probablement celle que vous utiliserez le plus souvent, car c'est la plus simple et la plus rapide, mais elle a certaines limitations (voir ci-dessous).
*''Recherche'' - la recherche en haut des listes regarde dans les données telles qu'elles apparaissent à l'écran dans les lignes et colonnes. Par exemple, si dans vos préférences d'affichage du nom des noms vous avez défini "Nom de famille, Prénom" alors vous pourrez trouver pouvez chercher des noms comme "SmithDurand, J" et dans toutes les lignes qui correspondent. Si vous changez cette valeur pour les l'affichage des noms affichés (dans les préférencesPréférences) alors vous devrez suivre ce le nouveau format (par exemple, "John SmithJean Durand"). La fonction de recherche est probablement celle que vous utiliserez le plus souvent, car c'est la plus simple, mais elle a certaines limitations (voir ci-dessous).
[[File:GrampletfiltreIndivbarlat_51_fr.png|right|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Filtre dans la barre latérale]]*''Filtre'' - les filtres utilisent un système plus complexe. Il n'est pas limité à ce que vous voyez à l'écran, mais il regarde recherche les données réelles dans tous les données actuelleschamps nom, plutôt que et pas seulement celles qui apparaissent dans la vue. Le filtre nom va essayer La saisie de faire correspondre tous les champs individuels concernant le nom (prénom, nom plusieurs mots crée une phrase qui sera recherchée dans plusieurs champ de famille, préfixe, etc) pour tous les noms (principal et alternatif) mais seulement un texte. Chaque mot dans la recherche de ces champs pour le nomest utilisé séparément comme s'il s'agissait d'une sous---vous ne pouvez pas filtrer un prénom et un nom de famille pour recherche dans les enregistrements trouvés dans la recherche avec le même nommot précédent. Vous pouvez faire correspondre un nom de famille, mais pas un nom de famille et un prénom pour le même nom. Par exemple, si vous filtrez sur "John", vous obtiendrez Et la recherche concerne simultanément ''tous'' les correspondances des individus dont le prénom est "John" mais également ceux dont le nom de famille est "Johnson". Vous ne pouvez simplement pas filtrer des combinaisons de prénoms et de noms de famillechamps Nom.
Les filtres peuvent être créés et contrôlés depuis le menu {{man menu| Édition -> Éditeur de filtre}}, ou depuis un gramplet Gramplet spécifique dans les barres inférieures inférieure et latéraleslatérale. Les gramplets Filtres permettent de filtrer rapidement Le Gramplet Filtre offre un filtre rapide comme pour la barre de recherche en haut des listes, mais tous les filtres suivent la distinction the distinction décrite ici.
Quelques points complémentaires :
* Le filtre va également regarder dans les noms alternatifs & multiples  ; la barre de recherche ne regarde que le nom principal (celui affiché). C'est pourquoi si vous filtrez sur "SmithDurand" vous pourrez voir verrez des individus listés qui , apparemment, ne semblent correspondent pas correspondre. Mais si vous éditez cherchez dans les détails de cette personneavec l'[[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_attributs,_adresses,_noms,_et_la_fusion#Noms|éditeur de nom]], vous pourrez voir qu'elle a un nom alternatif contenant "smithDurand".* Le filtre permet l'utilisation d'"expressions rationnelles"(voir plus bas). Ainsi vous pouvez trouver tous les noms qui commencent par "B" et finissent par "shiptin" : "B.*shiptin". Vous ne pouvez pas faire cela dans la barre de recherche au dessus des listes..* La barre de recherche ne trouve que ce qui est affiché. Si un nom ou un texte est trop large long pour le voir être visible dans le listing la liste sous la barre de recherche, alors vous ne le trouverez pas. C'est quelque chose qu'il faut garder à l'esprit lorsque l'quand on cherche fait une recherche dans les notes. La meilleur solution étant de filtrer Le mieux est d'utiliser le Filtre pour les notes et tout autre champ textuel relativement largeles autres champs avec des textes longs.* Tous Par défaut, les filtres ne tiennent pas compte de la cassecasse ; "ShipTin" trouvera "shiptin", "SHIPTIN", ou "ShIpTiN". Par contre, les expressions rationnelles sont sensibles à la casse.
Vous pouvez trouver plus de détails sur la génération de filtres dans les ===Voir aussi===* [[Gramps_Glossary#filter|Filtre]] - définition* [[Filter/fr|Filtres]]* [[Example filters/fr|exemples Exemples de filtre]] - Filtres imbriqués* [[Rule expansions|Étendre les filtres ('']] avec les greffons* [[:Category:Filters|Pages en anglais'')relation avec Filtres]]. Le reste * [[Template:Backup Omissions|Migration de vos filtres personnels]] - La sauvegarde de cette page détaille les fonctionnalités du filtrageGramps ne sauve pas vos filtres.{{-}}
== Expressions rationnelles==
Les expressions rationnelles (ou expressions régulières, ou motif, ou sous la forme de l'abbréviation regex) sont des outils rapides et puissants pour décrire du texte qui correspond doit correspondre à un motif utilisé modèle. L'utilisation des regex dans les filtresGramps est en option.
Vous devez avoir cocher La recherche par regex est une fonctionnalité avancée désactivée par défaut. Pour les filtres personnalisés, avec chaque règle individuelle vous avez l'option {{man buttoncheckbox|[ ]1}}{{man label|Utiliser les expression expressions rationnelles}}dans la boite de dialogue de la règle. Le Gramplet Filtre propose la même option pour saisir des expressions rationnelles directement dans les champs de recherche.
Par exemple, si vous cherchez un nom de famille commençant par "B", et finissant par "shiptin" alors vous pourrez utiliser des expressions rationnelles qui décriront ce motif. Çà Ce peut être : ^B.*shiptin
* Le '''^B''' indique un texte qui commence par B
* Le '''.''' indique n'importe quel caractère unique (lettre, nombre, ou n'importe quoi)
* Le '''*''' indique zéro ou plus par rapport au caractères comme le précédent (dans ce cas, n'importe quel caractère unique)* Le '''shiptin''' correspond aux lettres exactes s, ht, i, p n dans cet ordre.
{{stub|fr}}Les expressions rationnelles sont puissantes avec de multiples options. Nous utilisons le système des expressions régulières du langage Python que nous allons documenter ici. De plus, vous pouvez vous référer aux expressions régulières Python.
Les expressions rationnelles are quite powerful''blanc'' - Le terme "blanc" est utiliser ci-dessous pour signifier un ou plusieurs caractères que vous ne voyez pas. Par exemple, and there are many options. We use the Python Regular Expression systemles tabulations, and we will document that here. In additionespaces, you can use any Python Regular Expression resourcepassage à la ligne.
Des caractères ont une signification particulière avec les expressions rationnelle. Ce sont :* ''whitespace'<code>. ^ $ * + ? { } [ ] \ | ( )</code>'' - The term "whitespace" is used below to mean one or more character that you don't see. For example, whitespace includes tabs, spaces, and newlines.
There are some characters that have special meaning with regular expressions. They areIls peuvent être utilisés comme suit :
* '<code>. </code>' correspond à n'importe quel caractères (lettre, nombre ou autre)* '<code>^ </code>' correspond au début du texte* '<code>$ </code>' correspond à la fin du texte* '<code>*</code>' correspond à zéro ou plusieurs fois l'item précédent* '<code>+ </code>' correspond à un ou plusieurs fois l'item précédent* '<code>? </code>' correspond à zéro ou une fois l'item précédent (le rend optionnel)* '<code>{ </code>' - début d'un nombre de correspondances* '<code>} </code>' - termine le nombre de correspondances* '<code>[ </code>' - début d'un ensemble* '<code>] </code>' - fin d'un ensemble* '<code>\ </code>' - le prochain caractère est une séquence particulière* '<code>| </code>' - ou* '<code>( </code>' - début d'un groupe* '<code>)</code>' - fin d'un groupe
They can be used as described:Des motifs particuliers commencent avec '<code>\</code>' représente un ensemble prédéfini de caractères souvent utiles, comme un ensemble de chiffres, de lettres ou un ensemble de quoi que ce soit non blanc. Les motifs spéciaux prédéfinis suivant sont un sous-ensemble de ceux qui sont disponibles.
* <code>\d</code> correspond à n'importe quel le chiffre ; équivalent a la classe <code>[0-9]</code>.' matches any character (letter, number, or other)* '^' matches beginning of text* '$' matches end of text* '*' matches zero or more of the previous item* '+' matches one or more of the previous item* '?' matches zero or one of the previous item (makes it optional)* '{' - defines <code>\D</code> correspond a number of matches* n'}importe quel caractère qui n' est pas un chiffre ; équivalent à la classe <code>[^0- ends number of matches9]</code>.* <code>\s</code> correspond à n'importe quel caractère blanc ; équivalent la classe <code>[' - beginning of set\t\n\r\f\v]</code>.* <code>\S</code> correspond à n'importe quel caractère non-blanc ; équivalent la classe <code>[^ \t\n\r\f\v]' - end of set</code>.* '<code>\w</code> correspond à n' importe quel caractère alphanumérique ; équivalent à la classe <code>[a-zA- next character is special sequence* '|' Z0- or9_]</code>.* <code>\W</code> correspond à n'(' importe quel caractère de non- beginning of alphanumérique ; équivalent a group* ')' la classe <code>[^a-zA-Z0- ending of a group9_]</code>.
Some of the special sequences beginning with '\' represent predefined sets of characters that are often usefulLe quantificateur le plus compliqué est <code>{m, such as the set of digitsn}</code>, the set of lettersoù <code>m</code> et <code>n</code> sont des entiers décimaux. Ces quantificateurs signifient qu'il doit y avoir au moins <code>m</code> répétitions, or the set of anything that isn't whitespace. The following predefined special sequences are a subset of those availableet au plus <code>n</code>.
* \d Matches any decimal digit; this is equivalent to the class [0-9].=== Trouver toutes les valeurs définies ou les blancs ===* \D Matches any non-digit character; this is equivalent to the class [^0-9]<span id="regex_all">Pour trouver toutes les valeurs, <code>(.* |\s Matches any whitespace character; this is equivalent to the class [ \t\n\r\f\v].)* \S Matches any non-whitespace character; this is equivalent to the class [^ \t\</code> est adapté : n\r\f\v].* \w Matches any alphanumeric character'importe quel caractère ou caractère "blanc" ; this is equivalent to the class [a-zA-Z0-9_].* \W Matches any non-alphanumeric character; this is equivalent to the class [^a-zA-Z0-9_]et zéro ou plus de répétitions d'eux.</span>
The most complicated repeated qualifier is <span id="regex_null">Pour trouver des chaînes vides (vide ou nulle), <code>^.{m,n0}, where m and n are decimal integers. This qualifier means there must be at least m repetitions, and at most $</code> est adapté : du début de la correspondance <code>^</code> pour n'importe quel caractère (sauf le passage à la ligne) <code>.</code> apparaissant exactement zéro fois <code>{0}</code> avant la fin de la correspondance <code>$</code></span>
=== Groupes et définitions ensembles ===
Groups are marked by the Les groupes sont encadrés par les opérateurs '<code>('</code>, '<code>)</code>' metacharacters. '<code>(</code>' and et '<code>)</code>' have much the same meaning as they do in mathematical ont tout à fait la même signification que dans les expressionsmathématiques ; they group together the ils regroupent les expressions contained inside themcontenues à l'intérieur d'eux, and you can repeat the contents of a group with a repeating qualifieret vous pouvez répéter les contenus d'un groupe avec un qualifiant de répétition, such as comme <code>*, +, ?, or ou {m,n}</code>. For examplePar exemple, <code>(ab)* will match zero or more repetitions of </code> va correspondre à zéro ou plus de répétitions de <code>ab</code>.
Sets are marked by the Les ensembles dont marqués avec les opérateurs '<code>[</code>' and et '<code>]</code>' metacharacters.
You can think of groups as a list of alternatives separated by the Vous pouvez considérer les groupes comme une listes de possibilités séparés par l'opérateur '<code>|</code>' metacharacter, where each alternative consists of oneou chaque possibilité comprend un, several or zero characters and sets as a list of alternatives where each alternative is a single characterplusieurs ou zéro caractères et les ensembles comme une liste de possibilités où chaque possibilité est un seul caractère.
=== Exemples ===
* '''<code>^B.*shiptin$</code>''' - matches all text that starts with a correspond à tous les textes qui commencent par un '<code>B</code>', followed by anythingsuivi par n'importe quelle chaîne, ending with finissant avec 'ship<code>tin</code>'.** matchescorrespond : '''Blankenship<code>Bertin</code>''', '''Blueship<code>Berutin</code>''', '''Beeship<code>Baroutin</code>'''** does not matchne correspond pas : '''Blankenships<code>Berutino</code>'''* '''<code>^B.*shiptin</code>''' - matches all text that starts with a correspond à tous les textes qui commencent par un '<code>B</code>', followed by anythingsuivi par n'importe quelle chaîne, followed by suivi par 'ship<code>tin</code>' (could be followed by morequi peut être suivi par autre chose).** matchescorrespond : '''Blankenship<code>Bertin</code>''', '''Blankenships<code>Berutino</code>''', '''Blueship<code>Baroutin</code>''', '''Blueshipman<code>Bertingardot</code>''', '''Beeship<code>Batin</code>''', '''Beeshipness<code>Baratine</code>'''** does not matchNe correspond pas : '''Blankenschips<code>Bertoin</code>''' ====Variations communes du nom de famille====
*====Variations communes d'''exemple 1 :''' un nom de famille====
;Exemple 1 : En utilisant l'expression '''<code>Eri(ch|ck|k|c)(ss|s)on</code>''' les noms suivant sont reconnus :
<pre>
Erikson
Eriksson
Erichson
Erichsson
</pre>
correspondent à cette expression '''Eri(ch|ck|k|c)(ss|s)onExplication''' : en raison de ce qui suit :*'''explication :''' '''<code>Eri</code>''' = Eri * '''<code>(ch|ck|k|c)</code>''' = correspondance de groupe correspondant '''<code>ch</code>''', '''<code>ck</code>''', '''<code>k</code>''' ou '''<code>c</code>'''. Il essaye essaie de lister d'abord trouver la plus longue correspondance.chaîne correspondante en premier* '''<code>(ss|s)</code>''' = correspondance de groupe correspondant '''<code>ss</code>''' ou '''<code>s</code>'''. Il essaye essaie de lister d'abord trouver la plus longue correspondance.chaîne correspondante en premier* '''<code>on</code>''' = on 
*'''exemple 2 :'''<hr>
;Exemple 2 : En utilisant l'expression '''<code>Ba(in|yn|m|n)bri(dge|cke|g(g|e|))</code>''' les noms suivant sont reconnus :
<pre>
Bainbricke
Bainbridge
Banbrige
Baynbrige
</pre>
correspondent à cette expression'''Explication''' : en raison de ce qui suit :* '''<code>Ba</code>''' = Ba * '''Ba<code>(in|yn|m|n)</code>''' = groupe correspondant '''in''', '''yn''', '''m''' ou '''n'''. Il essaie de trouver la plus longue chaîne correspondante en premier.* '''<code>bri</code>''' = bri* '''<code>(dge|cke|g(g|e|))</code>'''  *= groupe correspondant '''explication :dge''' , '''Backe''' = Ba ou ('''(in|yn|m|n)g''' = correspondance de groupe avec '''ing''', '''yng''', avec '''me''' ou '''ng'''. Il essaye de lister d'abord la plus longue correspondance.avec rien)
'''bri''' = bri '''(dge|cke|g(g|e|))''' = correspondance de groupe '''dge''', '''cke''' ou ('''g''' with '''g''', '''g''' avec '''e''' ou '''g''' avec rien)  *'''exemple 3 :'''<hr>
;Exemple 3 : En utilisant l'expression '''<code>n(es|oua|oai|o[iya]|a[iy])r(r|)(on|((e|)au(x|t|d|lt|)))</code>''' les noms suivant sont reconnus :
<pre>
nairaud
nairault
noyraud
noyrault
</pre>
 
'''Explication''' : en raison de ce qui suit :
* '''<code>n</code>''' = n
* '''<code>(es|oua|oai|ensemble1|ensemble2)</code>''' = groupe correspondant '''es''', '''oua''', '''oai''', '''set1''' ou '''set2'''
* '''<code>ensemble1</code>''' est '''<code>o[iya]</code>''' = ensemble correspondant à '''o''' ET '''i''', '''y''' ou '''a'''. En d'autres termes '''oi''', '''oy''' ou '''oa'''
* '''<code>ensemble2</code>''' est '''<code>a[iy]</code>''' = ensemble correspondant à '''a''' ET '''i''' or '''y'''. En d'autres termes '''ai''' ou '''ay'''
* '''<code>r</code>''' = r
* '''<code>(r|)</code>''' = groupe correspondant '''r''' ou rien
* '''<code>(on|(sous-groupe 1)</code>''' = groupe correspondant '''on''' ou '''sous-groupe 1'''.
* '''sous-groupe 1''' est un groupe correspondant à ('''sous-groupe 2 au sous-groupe 3''')
* '''sous-groupe 2''' est '''(e|)''' = groupe correspondant '''e''' ou rien
* '''<code>au</code>''' = au
* '''sous-groupe 3''' est '''(x|t|d|lt)''' = groupe correspondant '''x''', '''t''', '''d''' ou '''lt'''
 
====Tester les expressions rationnelles====
correspondent à cette expressionDes tests pour les expressions rationnelles peuvent être trouvées par Google®. https://www.regexr.com/ est simple et pratique.
{{Man warn|Le 'dialecte'des expressions rationnelles repéré et réparé|Dans Gramps 5.1, le filtre de la barre latérale gère mal les paramètres avec des espaces… tentant de ré-interpréter une seule expression en une suite d'n(es|oua|oai|o[iya]|expressions séparées. Gramps 5.1.1 a[iy])r(r|)(onrésolu ce bogue {{Bug|((e|)au(x|t|d|lt|)))'''0011321}} en appréhendant les expressions régulières de façon plus littérale.}}
==Éditeur de filtre personnalisé==
*{{man warn|Migration de vos règles de filtrage|Garder votre collection de filtres personnels suite à une mise à jour même mineure (de la version 5.0.x à 5.1.x, par exemple) en copiant manuellement votre fichier ''custom_filter.xml'explication :'depuis le [[Répertoire_utilisateur_de_Gramps|répertoire utilisateur de Gramps]] vers le nouveau répertoire correspondant ''gramps_numéro_de_version''. <br /><br />Ces mêmes mises à jour mineures comprennent des changements de format avec l'apparition des greffons de règles qui entraînent des évolutions rapides pour les filtres. Aussi, transposer des filtres de cette manière nécessite une vérification des définitions XML qui ont changé. De plus, les greffons de règles doivent être installés avant de copier les filtres personnalisés pour un fonctionnement plus sûr.}}
Vous pouvez faire de multiples sélections d'individus, évènements, lieux, etc, en utilisant simplement le filtre de la barre latérale dans les vues d'individus, évènements, lieux, etc ; mais noter que l'n''' = noption "Utiliser les expressions rationnelles" ne marchent que dans des champs particuliers pour chaque vue.
'''(es|oua|oai|set1|set2)''' = correspondance Si le filtre de groupe '''es'''la barre latérale ne répond pas à vos besoins, '''oua''', '''oai''', '''set1''' ou '''set2'''vous aurez besoin de fabriquer un filtre personnalisé.
=== Dialogue Filtres de 'nom de la catégorie''set1''' est'''o[iya]''' = set matching '''o''' ET '''i''', '''y''' ou '''a'''. In other words '''oi''', '''oy''' ou '''oa'''==
'''set2''' est '''a[iy]''' {{man note|1=Note:Modification des filtres |2= set matching '''a''' ET '''i''' ou '''y''Les changements ne prendront effet qu'après avoir cliqué le bouton {{man button|Fermer}} de la fenêtre. In other words '''ai''' ou '''ay'''}}
[[File:Filtrepersofam_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exemple 'Filtres de famille''r''' = r]]
Pour créer un nouveau filtre personnalisé ou voir ceux précédemment créés, allez au menu {{man menu|Édition -> Éditeur de filtre sur ''nom de la catégorie'(r'}} pour ouvrir la boite de dialogue {{man label|)Filtres de ''' = correspondance nom de groupe la catégorie''}} où le "nom de la catégorie" change en fonction de la catégorie sélectionnée dans le navigateur (barre latérale gauche), soit :* {{icon|peop}}&nbsp;Filtres d'rindividus* {{icon|fami}}&nbsp;Filtres de familles* {{icon|even}}&nbsp;Filtres d''' ou rienévènements* {{icon|plac}}&nbsp;Filtres de lieux* {{icon|sour34}}&nbsp;Filtres de sources* {{icon|medi}}&nbsp;Filtres de media* {{icon|repo}}&nbsp;Filtres de dépôts* {{icon|note}}&nbsp;Filtres de notes* {{icon|cite}}&nbsp;Filtres de citations
'''(onAlternativement, dans le Gramplet Filtre de la barre latérale, cliquez le bouton {{icon|(sous-groupe1)''' = correspondance de groupe '''on''' ou '''sous-groupe1'''stock_edit}} sur la ligne filtre.
Dans la boite de dialogue {{man label|Filtres de ''nom de la catégorie'sous-groupe1''' est }}, les actions suivantes sont disponibles par les boutons du côté droit de la correspondance fenêtre :* {{man button| {{icon|stock_add}}}}&nbsp;{{man tooltip|Ajouter un nouveau filtre}}: affiche le dialogue {{man label|Définir un filtre}} et ajoute une nouvelle structure de groupe filtre personnalisé (non encore dénommé).* {{man button| {{icon|stock_edit}}}}&nbsp;{{man tooltip|Éditer le filtre sélectionné}}: ouvre le dialogue {{man label|Définir un filtre}} et charge votre filtre personnalisé existant pour le modifier.* {{man button|Clone}}&nbsp;{{man tooltip|Dupliquer le filtre sélectionné}}: fait une copie exacte du filtre sélectionné* {{man button|Test}}&nbsp;{{man tooltip|Tester le filtre sélectionné}}: ouvre la fenêtre de résultats {{man label|Test du filtre}} contenant la liste des correspondances qui satisfont au test. Si le test du filtre est invalide, c'est une erreur qui s'affiche.* {{man button| {{icon|stock_remove}}}}&nbsp;{{man tooltip|Supprimer le filtre sélectionné}}: supprime le filtre sélectionné de l'sousensemble des filtres personnalisés.{{-groupe2 ou sous-groupe3''')}}
=== Définir un filtre ==={{man tip|Des greffons Règles pour les filtres personnalisés sont disponibles|Les règles des filtres peuvent être étendues par des greffons à partir de la version Gramps 5.1.0.<br />''Voir : 'sous-groupe2''[[Example filters/fr|Exemples de filtre]]' est ''et '(e|)''' = correspondance de groupe '[[Rule_expansions|Addon Rules]]''e''' ou rien}}
'''au''' = au[[File:Filtrepersodefinir_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Définir un filtre]]
L'''sous-groupe3''' est '''(x|t|d|lt)''' = correspondance éditeur de groupe '''x'''filtre personnalisé génère des filtres selon ses besoins pouvant être utilisés pour trouver des individus dans les rapports, '''t'''exportations, et autres outils et utilitaires. C'''d''' ou '''lt'''est un outil très puissant pour les analyses généalogiques.
Dans la fenêtre {{man label|Définir un filtre}} :*Saisissez le nom de votre nouveau filtre dans le champ {{man label|Nom}}. *Mettez n'importe quel commentaire pour vous aider à identifier ce filtre plus tard dans le champ {{man label|Commentaire}}.*Ajouter autant de {{man label|Règles}} que vous voulez dans la Liste des règles en utilisant le bouton {{man button|+}}.*Si un filtre comporte plusieurs règles, choisissez dans la liste déroulante parmi les {{man label|Options}} :**{{man label|'''Toutes les règles doivent correspondre'''}} (par défaut)**{{man label|Au moins une règle doit correspondre}}**{{man label|Une seule règle doit correspondre}}*{{checkbox|0}} {{man label|Afficher les valeurs qui ne correspondent pas aux critères (inverser les résultats)}} Cocher pour inverser la règle de filtrage. Par exemple, inverser la règle '''"a un ascendant commun avec I1"''' trouvera tous les individus qui n'ont pas d'ascendant commun avec cette personne.{{-}} ====Tester les expressions rationnelles=Dialogue Ajouter une règle ==={{man tip|Astuce|Un filtre que vous avez déjà conçu peut être utilisé en règle générale pour un autre filtre. Ceci vous donne la flexibilité presque infinie, vos critères de sélection peuvent être employés dans la plupart des exportations, des rapports, et certains outils (tels que comparer différents événements).}} [[File:Filtrepersoajoutregle_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dialogue 'Ajout d'une règle']]Pour définir un nouveau filtre, cliquez sur {{man button|+}} {{man label|Ajouter une règle au filtre}} dans la fenêtre {{man label|Définir un filtre}} pour ouvrir le dialogue {{man label|Ajouter une règle}}.
Des testeurs d'expressions rationnelles sont Le panneau de la partie gauche montre les règles disponibles en ligne via Googlerangées par catégories dans une arborescence qui peut être déployée. http://gskinner.com/RegExr/ is simple and convenient
==Éditeur Pour des détails sur une règle, vous pouvez soit :* Utilisez le champ de filtre personnalisé==recherche* Cliquer sur la flèche {{man button|&#x25B6;}} pour déployer/refermer la catégorie appropriée. * Sélectionner la règle dans l'arborescence en cliquant sur son nom. La partie droite affiche le nom, la description, et les valeurs à définir pour la règle sélectionnée.
{{man warntip|Migration Trouver une règle|Il peut être difficile de se rappeler quel groupe contient une règle pour la retrouver. L'apparition des greffons d'ajout de nos règles est une innovation récente qui risque d'ajouter beaucoup de filtrage|règles rendant plus difficile la recherche. Pour éviter réduire la liste des effets nonrègles --souhaités après une mise à jour majeure (par exemple, partir de mots-clés dans le titre des règles :<br />Tapez un mot-clé dans la version 3.2.x à la version 5.1.xzone de recherche (champ avec une loupe), si besoin, nous avons besoin de copier manuellement notre fichier ''custom_filter.xml'' depuis le [[R%C3%A9pertoire_utilisateur_de_Gramps|répertoire utilisateur de Gramps]] vers ''gramps_numéro_de_version''et seuls les règles correspondantes seront disponibles.}}
[[Image:Cfe-df_fr.png|right|thumb|350px|Fig. Une fois l'ensemble des règles ajoutées, cliquez le bouton {{#var:chapterman button|Valider}}pour ajouter le nouveau filtre.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure-}}+1}}}} Définir le filtre]]
L'éditeur === Fenêtre de résultats du test de filtre personnalisé génère des filtres selon ses besoins pouvant être utilisés pour trouver des individus dans les rapports, exportations, et autres outils et utilitaires===[[File:Filtrepersotest_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}. C{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exemple d'est un outil très puissant pour les analyses généalogiquesrésultat de test]]A partir de la fenêtre {{man label|Filtres de ''nom de la catégorie''}} et le bouton {{man button|Tester le filtre sélectionné}}, vous obtenez une fenêtre de résultats.
Quand vous le lancez, la Une fenêtre des {{man label|Filtres Personnalisés}} est affichée et liste tous les filtres que vous avez déjà définis (s'il y en a)de résultats valide peut être vide si aucun enregistrement ne correspond au filtre. Cliquez sur le bouton {{man button|+-}} pour définir un nouveau filtre.
Quand vous l'avez défini, vous pouvez modifier, tester et supprimer les filtres sélectionnés avec les boutons {{man button|Éditer...}}, {{man button|Tester...}} et {{man button|-}}. Tous les filtres affichés == Quelles règles de filtre dans la liste seront automatiquement enregistrés avec votre base de données et seront disponibles pour les sessions suivantes de Gramps.quelle catégorie ? ==
{{man note|1=Les changements sur les filtres |2=Les changements sur les filtres prendront effet en appuyant sur le bouton {{man button|Appliquer et fermer}}Selon la catégorie affichée, vous disposez d'un ensemble de règles de filtre différent.}}
Le bouton {{man button|+}} lance la fenêtre suivante {{man label|Définir un *; Catégorie Tableau de bord : Pas de règles de filtre}} :disponible
Saisissez le nom de votre nouveau *; Catégorie Individus, Relations et Graphiques : Règles pour filtres citation/source, filtres familiaux, filtres généraux, filtres relationnels, filtres sur les ascendants, filtres sur les descendants, filtre dans le champ {{man label|Nom}}sur les évènements.
Mettez n*; Catégorie Famille : Règles pour filtres citation/source, filtres généraux, filtre sur l'importe quel commentaire pour vous aider à identifier ce enfant, filtre plus tard dans le champ {{man label|Commentaire}} Ajouter autant de {{man label|Règles}} que vous voulez dans sur la Liste des règles en utilisant le bouton {{man button|+}}. Si un mère, filtre comporte plusieurs règles, choisissez sur le mode d'application des {{man label|Règles}}Ceci vous permet de choisir si toutespère, au moins une ou bien une seule des règles doivent intervenir pour qu'une personne soit sélectionnéefiltre sur les évènements.
Cochez {{man label|Inverser les valeurs qui ne correspondent pas}} *; Catégorie Évènement et Media : Règles pour inverser la règle de filtrage. Par exemple, inverser la règle "a un ascendant commun avec I1" trouvera tous les individus qui n'ont pas d'ascendant commun avec cette personne)filtres citation/source et filtres généraux.
Le bouton {{man button|+}} lance *; Catégorie Lieux : Règles pour filtres citation/source, filtres généraux et filtre sur la fenêtre {{man label|Ajouter une Règle}} :position.
[[Image*; Catégorie Géographie (seulement pour le filtre dans la barre latérale ou inférieure) :Cfe-ar_frRègles pour filtres citation/source, filtres familiaux, filtres généraux, filtres relationnels, filtres sur les ascendants, filtres sur les descendants, filtre sur les évènements.png|right|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Ajouter une règle]]
La zone de gauche montre une vue en arbre des règles élémentaires. Cet arbre peut être déplié ou replié par branche en cliquant sur la flèche à l'origine de chaque branche. Pour une documentation de référence sur les règles de filtres. Cliquez sur une règle dans l'arbre pour la sélectionner. La partie droite du dialogue présente le nom*; Catégorie Sources, la description et les paramètres de la règle sélectionnée. Quand vous avez trouvé la bonne règle Dépôts et choisi ses paramètres, cliquez sur le bouton {{man button|Valider}} Notes : Règles seulement pour l'ajouter à la liste des règles du filtre en cours de modification. Cliquez sur le bouton {{man button|Annuler}} pour abandonner l'ajout de règle au filtrefiltres généraux.
{{man tip|Astuce|Un filtre que vous avez déjà conçu peut être utilisé en règle générale *; Catégorie Citations : Règles pour un autre filtre. Ceci vous donne la flexibilité presque infinie, vos critères de sélection peuvent être employés dans la plupart des exportations, des rapports, filtres généraux et certains outils (tels que comparer différents événements)filtres sur les sources.}}
==Filtres généraux==
== Les étiquettes ==
 Allez dans le {{man menu|Menu -> Édition -> Étiquette}}. [[File:Menu-Edit-Tag-Options-50.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tag actions from Edit menu]] {{-}} Ou cliquez sur le bouton {{man button|Étiquette}} dans la barre d'outils. [[Image:Toolbar-Tag-Options-40.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tag actions from Toolbar button]] {{-}} === Le concept === [[File:MenuEditTag-OrganizeTags-dialog-example-50.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Organiser les étiquettes]] * Pour les personnes utilisant ''gmailGmail'' ou ''thunderbirdThunderbird'', les étiquettes sont familières.
Au lieu de classer les messages dans des répertoires ''Outlook'' (Windows) ou ''Evolution'' (Linux),
ils sont classés en assignant des étiquettes. Ainsi au lieu d'avoir une classification
disjointe N:1 (un message ne peut être que dans 1 répertoire, un répertoire peut
contenir plusieurs messages), dans ''gmailGmail'' et ''thunderbirdThunderbird'' il y a une classifiaction
N:M (un message peut avoir plusieurs étiquettes, et une étiquette peut être appliquée
sur plusieurs messages électroniques).
et ''CONNU(E)'' par exemple.
=== Différences avec Les '''Marqueurs''' des versions antérieures sont comme les répertoires pour les messages électroniques. Un individu ne peut avoir qu'un seul marqueur. Les étiquettes sont plutôt des marqueurs ===à valeurs multiples.
Allez dans le {{man menu|Menu -> Édition -> Étiquette}}.[[File:EditPersonEditor-TagSelectionWindow-50Etiquetmenuedit_51_fr.png|right|thumb|400px300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Sélection de lActions disponibles à partir du menu Édition]]{{-}} Ou cliquez sur le bouton [[File:16x16-gramps-tag.png]] {{man tooltip|Lignes d'étiquette depuis l'éditeur sélectionnées}} dans la barre d'individuoutils.[[File:Etiquetmenubouton_51_fr.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Actions disponibles à partir du bouton Étiquettes]]{{-}}
* Les '''Marqueurs''' sont comme les répertoires pour les messages électroniques=== Dialogue nouvelle étiquette ===[[File:Etiquetnouvel_51_fr. Un individu ne peut avoir qu'un seul marqueurpng|right|thumb|350px|Fig. Les étiquettes sont plutôt des marqueurs à valeurs multiples{{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Nouvelle étiquette]]
Vous pouvez ajouter une étiquette à une ou plusieurs entrées des listes de chaque catégorie. Il suffit de sélectionner les entrées concernées avant d'appeler la boite {{man label|Nouvelle étiquette}}. Dans le dialogue, saisir le nom d'étiquette souhaité et choisissez la couleur que vous voulez associer en cliquant sur l'échantillon de couleur en fin de ligne.
{{-}}
=== Étiquettes et filtres Organiser les étiquettes ===[[File:Etiquetorganis_51_fr.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Organiser les étiquettes - exemple]]Le dialogue {{man label|Organiser les étiquettes}} permet de changer leur ordre, de les supprimer, modifier.{{-}}
* Les === Dialogue Sélection d'étiquettes et filtres créent tous les deux des groupe ===[[File:Etiquetselect_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Sélection d'étiquette dans lla fenêtre de saisie d'un individu avec le bouton «Éditer la liste d'arbreétiquettes»]]Quand vous utilisez le bouton [[File:16x16-gramps-tag. Néanmoins il y a png]]{{man button|Éditer la liste d'étiquettes}} dans n'importe quelle fenêtre de saisie comme celle d'un {{man label|Individu}} le dialogue de sélection des différences dans étiquettes apparaît et permet l'utilisationajout ou la suppression d'étiquettes existantes associés à cet enregistrement. Les étiquettes s'affiche par ordre alphabétique.{{-}}
[[File:Sidebar-PeopleTreeView-Filter-TagDropDownList-example-50=== Utilisation des étiquettes ===Voici quelques idées et opérations possibles avec les étiquettes.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Un filtre sur l'étiquette depuis la barre latérale de filtrage]]==== Étiquettes et filtres ====
* Les étiquettes et filtres créent tous les deux des sous-ensembles dans l'arbre. Néanmoins il y a des différences dans l'utilisation.
[[ImageFile:ÉtiquettesEtiquetfiltre_51_fr.png|leftright|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Un exemple de vue filtréefiltre sur les étiquettes depuis la barre latérale Filtre]]
Spécifier votre branche paternelle en utilisant les filtres est relativement simple; il existe déjà des filtres basés sur cette logique pour le faire. D'un autre côté, spécifier les individus qui ont émigré vers les États-Unis est plus compliqué, tout comme pour les personnes connues il est impossible d'avoir une règle logique. Les étiquettes sont bien plus pratiques dans ce cas là.
Par ailleurs les filtres ont l'avantage d'être '''dynamique'''. Si vous avez un nouvel ancêtre de votre père dans votre base de données, il sera automatiquement ajouté au filtrage.
À l'inverse, les étiquettes sont '''statiques'''. Lorsque l'on ajoute une personne connue dans l'arbre, vous avez explicitement besoin étiqueter avec de l'étiquette étiqueter ''CONNU(E)''.  * Le premier objet qui vient à l'esprit est l'individu, et c'est également là où les étiquettes sont les plus utilisées. Néanmoins, on peut ajouter des étiquettes à d'autres objets:
* Le premier objet qui vient à l'esprit est l'individu, et c'est également là où les étiquettes sont les plus utilisées. Néanmoins, on peut ajouter des étiquettes à d'autres objets :**Lieux: par exemple "Lieux à visiter", **Source: par exemple "Sources en allemand", **Notes: par exemple "Notes en cours", ou "Notes en allemand", **Media: par exemple "Image appartenant à l'oncle Alfred".
Les étiquettes sont actives utilisables pour '''tous les objets principaux'''.
{{-}}
=== Opérations avec les = Colonne étiquettes ====
Voici quelques idées [[File:PeopleListView-ExampleTagColoredRows-50.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Colonne Étiquettes et opérations possibles avec les étiquettes.lignes colorées]]
==== Filtrage ==== L'utilisation la plus évidente Il est celui du filtrage. ==== Étiqueter une sélection pratique d'avoir une colonne {{man label|Etiquettes}} dans les vues des objets====qui supportent les étiquettes. Le nom des étiquettes se présente comme une liste séparée par des virgules.
[[File:NewTag-dialog-ShowingMultipleListSelection-example-50.png|right|thumb|200px|Fig. Pour ajouter cette colonne, passer par la {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figureman label|{{#expr:{{#var:figureConfiguration de la vue active}}+1}}}} Assigne une étiquette à une sélection multiple]] Du fait (menu Affichage ou bouton de la nature '''statique''' des étiquettes, il est parfois utile barre d'ajouter une étiquette outils) et sélectionnez la case à une sélection d'objets via cocher {{Man key presscheckbox|Ctrl1}}, {{Man key pressman label|MajÉtiquettes}}, dans l'onglet {{Man key press|Ctrlman label|AColonnes}}. Par exemple on devrait être capable de sélectionner un nombre la boite de personnes dans la [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Individus|vue Individus]], puis d'ajouter une étiquette nouvelle ou existantedialogue.
{{-}}
==== La colonne étiquettes Rapport Étiquette ==== Le [[FileFr:PeopleListViewManuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-ExampleTagColoredRows-50.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{_Rapports#vardefineecho:figureRapport_Étiquette|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Colonne Étiquettes et lignes coloréesRapport Étiquette]] Il est pratique d'avoir une colonne {{man labelliste les [[Gramps_Glossary#primary_object|Etiquettes}} dans les vues des principaux objets ]] (individus, familles, notes) qui supportent les étiquettes. Le nom des étiquettes se présente comme une liste séparée par des virgulesont l'étiquette sélectionnée.
{{-}}

Navigation menu