Changes

Jump to: navigation, search

Fr:Manuel wiki pour Gramps 5.1 - Les filtres

7,140 bytes added, 06:46, 6 May 2021
m
Expressions rationnelles
*''Filtre'' - les filtres utilisent un système plus complexe. Il n'est pas limité à ce que vous voyez à l'écran, mais il recherche les données réelles dans tous les champs nom, et pas seulement celles qui apparaissent dans la vue. La saisie de plusieurs mots crée une phrase qui sera recherchée dans plusieurs champ de texte. Chaque mot dans la recherche de nom est utilisé séparément comme s'il s'agissait d'une sous-recherche dans les enregistrements trouvés dans la recherche avec le mot précédent. Et la recherche concerne simultanément ''tous'' les champs Nom.
Les filtres peuvent être créés et contrôlés depuis le menu {{man menu| Édition -> Éditeur de filtre}}, ou depuis un Gramplet spécifique dans les barres inférieures inférieure et latéraleslatérale. Les Gramplets Le Gramplet Filtre offre un filtre rapide comme la barre de recherche en haut des listes, mais tous les filtres suivent la distinction décrite ici.
Quelques points complémentaires :
* Le filtre va également regarder dans les noms alternatifs alternatifs  & multiple multiples  ; la barre de recherche ne regarde que le nom principal (celui affiché). C'est pourquoi si vous filtrez sur "Durand" vous verrez des individus listés qui, apparemment, ne correspondent pas. Mais si vous cherchez dans les détails de cette personne avec l'[[[[Fr:Manuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-_Fonctionnement_des_attributs,_adresses,_noms,_et_la_fusion#Noms|éditeur de nom]]]], vous pourrez voir qu'elle a un nom alternatif contenant "Durand".* Le filtre permet l'utilisation d'"expressions rationnelles"(voir plus bas). Ainsi vous pouvez trouver tous les noms qui commencent par "B" et finissent par "sontin" : "B.*tin". Vous ne pouvez pas faire cela dans la barre de recherche au dessus des listes.
* La barre de recherche ne trouve que ce qui est affiché. Si un nom ou un texte est trop long pour être visible dans la liste sous la barre de recherche, alors vous ne le trouverez pas. C'est quelque chose qu'il faut garder à l'esprit quand on fait une recherche dans les notes. Le mieux est d'utiliser le Filtre pour les notes et les autres champs avec des textes longs.
* Pa Par défaut; tous , les filtres ne tiennent pas compte de la cassecasse ; "Tin" trouvera "tin", "TIN", ou "TiN". Par contre, les expressions rationnelles sont sensibles à la casse.
===Voir aussi===
== Expressions rationnelles==
Les expressions rationnelles (ou expressions régulières, ou motif, ou sous la forme de l'abbréviation regex) sont des outils rapides et puissants pour décrire du texte qui doit correspondre à un modèle. L'utilisation des regex dans les filtres Gramps est une en option.
La recherche par regex est une fonctionnalité avancée désactivée par défaut. Pour les filtres personnalisés, avec chaque règle individuelle a une vous avez l'option{{checkbox|1}}{{man label|Utiliser les expressions rationnelles}} dans la boite de dialogue de la règle. Le Gramplet Filtre propose la même option pour saisir des expressions rationnelles directement dans les chaînes utilisées dans les champs de recherche.
Par exemple, si vous cherchez un nom de famille commençant par "B", et finissant par "tin" alors vous pourrez utiliser des expressions rationnelles qui décriront ce motif. Çà Ce peut être :
^B.*tin
* Le '''^B''' indique un texte qui commence par B
* Le '''.''' indique n'importe quel caractère unique (lettre, nombre, ou n'importe quoi)
* Le '''*''' indique zéro ou plus par rapport au caractères comme le précédent (dans ce cas, n'importe quel caractère unique)
* Le '''tin''' correspond aux lettres exactes t, i, n dans cet ordre.
Les expressions rationnelles sont puissantes avec de multiples options. Nous utilisons le système des expressions régulières du language langage Python que nous allons documenter ici. De plus, vous pouvez avoir comme référence les vous référer aux expressions régulières Python.
''whitespaceblanc'' - The term Le terme "whitespaceblanc" is used below to mean one or more character that you don't seeest utiliser ci-dessous pour signifier un ou plusieurs caractères que vous ne voyez pas. For examplePar exemple, whitespace includes tabsles tabulations, spacesespaces, and newlinespassage à la ligne.
There are some characters that have special meaning with regular Des caractères ont une signification particulière avec les expressionsrationnelle. They areCe sont :
* '''<code>. ^ $ * + ? { } [ ] \ | ( )</code>'''
They can be used as describedIls peuvent être utilisés comme suit :
* '<code>.</code>' matches any character correspond à n'importe quel caractères (letterlettre, number, or othernombre ou autre)* '<code>^</code>' matches beginning of textcorrespond au début du texte* '<code>$</code>' matches end of textcorrespond à la fin du texte* '<code>*</code>' matches zero or more of the previous correspond à zéro ou plusieurs fois l'itemprécédent* '<code>+</code>' matches one or more of the previous correspond à un ou plusieurs fois l'itemprécédent* '<code>?</code>' matches zero or one of the previous correspond à zéro ou une fois l'item précédent (makes it optionalle rend optionnel)* '<code>{</code>' - defines a number of matchesdébut d'un nombre de correspondances* '<code>}</code>' - ends number of matchestermine le nombre de correspondances* '<code>[</code>' - beginning of setdébut d'un ensemble* '<code>]</code>' - end of setfin d'un ensemble* '<code>\</code>' - next character is special sequencele prochain caractère est une séquence particulière* '<code>|</code>' - orou* '<code>(</code>' - beginning of a groupdébut d'un groupe* '<code>)</code>' - ending of a groupfin d'un groupe
Some of the special sequences beginning with Des motifs particuliers commencent avec '<code>\</code>' represent predefined sets of characters that are often usefulreprésente un ensemble prédéfini de caractères souvent utiles, such as the set of digitscomme un ensemble de chiffres, the set of letters, or the set of anything that isn't whitespacede lettres ou un ensemble de quoi que ce soit non blanc. The following predefined special sequences are a subset of those availableLes motifs spéciaux prédéfinis suivant sont un sous-ensemble de ceux qui sont disponibles.
* <code>\d</code> Matches any decimal digitcorrespond à n'importe quel le chiffre ; this is equivalent to the class équivalent a la classe <code>[0-9]</code>.* <code>\D</code> Matches any non-digit charactercorrespond a n'importe quel caractère qui n'est pas un chiffre ; this is equivalent to the class équivalent à la classe <code>[^0-9]</code>.* <code>\s</code> Matches any whitespace charactercorrespond à n'importe quel caractère blanc ; this is equivalent to the class équivalent la classe <code>[ \t\n\r\f\v]</code>.* <code>\S</code> Matches any correspond à n'importe quel caractère non-whitespace characterblanc ; this is equivalent to the class équivalent la classe <code>[^ \t\n\r\f\v]</code>.* <code>\w</code> Matches any alphanumeric charactercorrespond à n'importe quel caractère alphanumérique ; this is equivalent to the class équivalent à la classe <code>[a-zA-Z0-9_]</code>.* <code>\W</code> Matches any correspond à n'importe quel caractère de non-alphanumeric characteralphanumérique ; this is equivalent to the class équivalent a la classe <code>[^a-zA-Z0-9_]</code>.
The most complicated repeated qualifier is Le quantificateur le plus compliqué est <code>{m,n}</code>, where <code>m</code> and et <code>n</code> are decimal integerssont des entiers décimaux. This qualifier means there must be at least Ces quantificateurs signifient qu'il doit y avoir au moins <code>m</code> repetitionsrépétitions, and at most et au plus <code>n</code>.
=== Find all defined values or blanks Trouver toutes les valeurs définies ou les blancs ===<span id="regex_all">To find all valuesPour trouver toutes les valeurs, <code>(.|\s)*</code> will matchest adapté : any character or any whitespace charactern'importe quel caractère ou caractère "blanc" ; and zero or more repetitions of thoseet zéro ou plus de répétitions d'eux.</span>
<span id="regex_null">To find empty Pour trouver des chaînes vides (blank or nullvide ou nulle) strings, <code>^.{0}$</code> looks from the start of the match est adapté : du début de la correspondance <code>^</code> for any character pour n'importe quel caractère (except newlinesauf le passage à la ligne) <code>.</code> occurring precisely zero times apparaissant exactement zéro fois <code>{0}</code> before the end of the match avant la fin de la correspondance <code>$</code></span>
=== Groups and Sets Groupes et ensembles ===
Groups are marked by the Les groupes sont encadrés par les opérateurs '<code>('</code>, '<code>)</code>' metacharacters. '<code>(</code>' and et '<code>)</code>' have much the same meaning as they do in mathematical ont tout à fait la même signification que dans les expressionsmathématiques ; they group together the ils regroupent les expressions contained inside themcontenues à l'intérieur d'eux, and you can repeat the contents of a group with a repeating qualifieret vous pouvez répéter les contenus d'un groupe avec un qualifiant de répétition, such as comme <code>*, +, ?, or ou {m,n}</code>. For examplePar exemple, <code>(ab)*</code> will match zero or more repetitions of va correspondre à zéro ou plus de répétitions de <code>ab</code>.
Sets are marked by the Les ensembles dont marqués avec les opérateurs '<code>[</code>' and et '<code>]</code>' metacharacters.
You can think of groups as a list of alternatives separated by the Vous pouvez considérer les groupes comme une listes de possibilités séparés par l'opérateur '<code>|</code>' metacharacter, where each alternative consists of oneou chaque possibilité comprend un, several or zero characters and sets as a list of alternatives where each alternative is a single characterplusieurs ou zéro caractères et les ensembles comme une liste de possibilités où chaque possibilité est un seul caractère.
=== Examples Exemples ===
* '''<code>^B.*shiptin$</code>''' - matches all text that starts with a correspond à tous les textes qui commencent par un '<code>B</code>', followed by anythingsuivi par n'importe quelle chaîne, ending with finissant avec '<code>shiptin</code>'.** matchescorrespond : '''<code>BlankenshipBertin</code>''', '''<code>BlueshipBerutin</code>''', '''<code>BeeshipBaroutin</code>'''** does not matchne correspond pas : '''<code>BlankenshipsBerutino</code>'''* '''<code>^B.*shiptin</code>''' - matches all text that starts with a correspond à tous les textes qui commencent par un '<code>B</code>', followed by anythingsuivi par n'importe quelle chaîne, followed by suivi par '<code>shiptin</code>' (could be followed by morequi peut être suivi par autre chose).** matchescorrespond : '''<code>BlankenshipBertin</code>''', '''<code>BlankenshipsBerutino</code>''', '''<code>BlueshipBaroutin</code>''', '''<code>BlueshipmanBertingardot</code>''', '''<code>BeeshipBatin</code>''', '''<code>BeeshipnessBaratine</code>'''** does not matchNe correspond pas : '''<code>BlankenschipsBertoin</code>'''
====Common variations of a surnameVariations communes d'un nom de famille====
;Example Exemple 1: Using the En utilisant l'expression '''<code>Eri(ch|ck|k|c)(ss|s)on</code>''' the following are matchedles noms suivant sont reconnus :
<pre>
Erikson
</pre>
'''ExplanationExplication''': Because of the followingen raison de ce qui suit :
* '''<code>Eri</code>''' = Eri
* '''<code>(ch|ck|k|c)</code>''' = group matching groupe correspondant '''<code>ch</code>''', '''<code>ck</code>''', '''<code>k</code>''' or ou '''<code>c</code>'''. It tries to make the longest match firstIl essaie de trouver la plus longue chaîne correspondante en premier* '''<code>(ss|s)</code>''' = group matching groupe correspondant '''<code>ss</code>''' or ou '''<code>s</code>'''. It tries to make the longest match firstIl essaie de trouver la plus longue chaîne correspondante en premier
* '''<code>on</code>''' = on
<hr>
;Example Exemple 2: Using the En utilisant l'expression '''<code>Ba(in|yn|m|n)bri(dge|cke|g(g|e|))</code>''' the following are matchedles noms suivant sont reconnus :
<pre>
Bainbricke
</pre>
'''Explanation:Explication''' Because of the following: en raison de ce qui suit :
* '''<code>Ba</code>''' = Ba
* '''<code>(in|yn|m|n)</code>''' = group matching groupe correspondant '''in''', '''yn''', '''m''' or ou '''n'''. It tries to make the longest match firstIl essaie de trouver la plus longue chaîne correspondante en premier.
* '''<code>bri</code>''' = bri
* '''<code>(dge|cke|g(g|e|))</code>''' = group matching groupe correspondant '''dge''', '''cke''' or ou ('''g''' with avec '''g''', '''g''' with avec '''e''' or ou '''g''' with nothingavec rien)
<hr>
;Example Exemple 3: Using the En utilisant l'expression '''<code>n(es|oua|oai|o[iya]|a[iy])r(r|)(on|((e|)au(x|t|d|lt|)))</code>''' the following are matchedles noms suivant sont reconnus :
<pre>
nairaud
</pre>
'''Explanation:Explication''' Because of the following: en raison de ce qui suit :
* '''<code>n</code>''' = n
* '''<code>(es|oua|oai|set1ensemble1|set2ensemble2)</code>''' = group matching groupe correspondant '''es''', '''oua''', '''oai''', '''set1''' or ou '''set2'''* '''<code>set1ensemble1</code>''' is est '''<code>o[iya]</code>''' = set matching ensemble correspondant à '''o''' AND ET '''i''', '''y''' or ou '''a'''. In other words En d'autres termes '''oi''', '''oy''' or ou '''oa'''* '''<code>set2ensemble2</code>''' is est '''<code>a[iy]</code>''' = set matching ensemble correspondant à '''a''' AND ET '''i''' or '''y'''. In other words En d'autres termes '''ai''' or ou '''ay'''
* '''<code>r</code>''' = r
* '''<code>(r|)</code>''' = group matching groupe correspondant '''r''' or nothingou rien* '''<code>(on|(subgroup1sous-groupe 1)</code>''' = group matching groupe correspondant '''on''' or ou '''subgroup1sous-groupe 1'''.* '''subgroup1sous-groupe 1''' is group matching est un groupe correspondant à ('''subgroup2 sous-groupe 2 au subgroup3sous-groupe 3''')* '''subgroup2sous-groupe 2''' is est '''(e|)''' = group matching groupe correspondant '''e''' or nothingou rien
* '''<code>au</code>''' = au
* '''subgroup3sous-groupe 3''' is est '''(x|t|d|lt)''' = group matching groupe correspondant '''x''', '''t''', '''d''' or ou '''lt'''
====Testing regular Tester les expressionsrationnelles====
Regular Expression testers can be found online through GoogleDes tests pour les expressions rationnelles peuvent être trouvées par Google®. https://www.regexr.com/ is est simple and convenientet pratique.
{{Man warn|Regular Expression Le 'dialectdialecte' noted and Repaireddes expressions rationnelles repéré et réparé|In Dans Gramps 5.1, the sidebar filter inappropriately evaluated parameters containing spaces... attempting to rele filtre de la barre latérale gère mal les paramètres avec des espaces… tentant de ré-interpret a single Regular Expression as a sequence of separate interpréter une seule expression en une suite d'expressionsséparées. The Gramps 5.1.1 resolution for Bug a résolu ce bogue {{Bug|0011321}} handles Regular Expressions more literallyen appréhendant les expressions régulières de façon plus littérale.}}
==Éditeur de filtre personnalisé==
{{man warn|Migration de nos vos règles de filtrage|Pour éviter des effets non-souhaités après Garder votre collection de filtres personnels suite à une mise à jour majeure même mineure (par exemple, de la version 35.20.x à la version 5.1.x, par exemple), si besoin, nous avons besoin de copier en copiant manuellement notre votre fichier ''custom_filter.xml'' depuis le [[R%C3%A9pertoire_utilisateur_de_GrampsRépertoire_utilisateur_de_Gramps|répertoire utilisateur de Gramps]] vers le nouveau répertoire correspondant ''gramps_numéro_de_version''. <br /><br />Ces mêmes mises à jour mineures comprennent des changements de format avec l'apparition des greffons de règles qui entraînent des évolutions rapides pour les filtres. Aussi, transposer des filtres de cette manière nécessite une vérification des définitions XML qui ont changé. De plus, les greffons de règles doivent être installés avant de copier les filtres personnalisés pour un fonctionnement plus sûr.}}
Vous pouvez faire de multiples sélections d'individus, évènements, lieux, etc, en utilisant simplement le filtre de la barre latérale dans les vues d'individus, évènements, lieux, etc ; mais noter que l'option "Utiliser les expressions rationnelles" ne marchent que dans des champs particuliers pour chaque vue. Si le filtre de la barre latérale ne répond pas à vos besoins, vous aurez besoin de fabriquer un filtre personnalisé. === Dialogue Filtres de 'nom de la catégorie' === {{man note|1=Note:Modification des filtres |2=Les changements ne prendront effet qu'après avoir cliqué le bouton {{man button|Fermer}} de la fenêtre.}} [[ImageFile:CfeFiltrepersofam_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exemple 'Filtres de famille']] Pour créer un nouveau filtre personnalisé ou voir ceux précédemment créés, allez au menu {{man menu|Édition -df_fr> Éditeur de filtre sur ''nom de la catégorie''}} pour ouvrir la boite de dialogue {{man label|Filtres de ''nom de la catégorie''}} où le "nom de la catégorie" change en fonction de la catégorie sélectionnée dans le navigateur (barre latérale gauche), soit :* {{icon|peop}}&nbsp;Filtres d'individus* {{icon|fami}}&nbsp;Filtres de familles* {{icon|even}}&nbsp;Filtres d'évènements* {{icon|plac}}&nbsp;Filtres de lieux* {{icon|sour34}}&nbsp;Filtres de sources* {{icon|medi}}&nbsp;Filtres de media* {{icon|repo}}&nbsp;Filtres de dépôts* {{icon|note}}&nbsp;Filtres de notes* {{icon|cite}}&nbsp;Filtres de citations Alternativement, dans le Gramplet Filtre de la barre latérale, cliquez le bouton {{icon|stock_edit}} sur la ligne filtre.  Dans la boite de dialogue {{man label|Filtres de ''nom de la catégorie''}}, les actions suivantes sont disponibles par les boutons du côté droit de la fenêtre :* {{man button| {{icon|stock_add}}}}&nbsp;{{man tooltip|Ajouter un nouveau filtre}}: affiche le dialogue {{man label|Définir un filtre}} et ajoute une nouvelle structure de filtre personnalisé (non encore dénommé).* {{man button| {{icon|stock_edit}}}}&nbsp;{{man tooltip|Éditer le filtre sélectionné}}: ouvre le dialogue {{man label|Définir un filtre}} et charge votre filtre personnalisé existant pour le modifier.* {{man button|Clone}}&nbsp;{{man tooltip|Dupliquer le filtre sélectionné}}: fait une copie exacte du filtre sélectionné* {{man button|Test}}&nbsp;{{man tooltip|Tester le filtre sélectionné}}: ouvre la fenêtre de résultats {{man label|Test du filtre}} contenant la liste des correspondances qui satisfont au test. Si le test du filtre est invalide, c'est une erreur qui s'affiche.* {{man button| {{icon|stock_remove}}}}&nbsp;{{man tooltip|Supprimer le filtre sélectionné}}: supprime le filtre sélectionné de l'ensemble des filtres personnalisés.{{-}} === Définir un filtre ==={{man tip|Des greffons Règles pour les filtres personnalisés sont disponibles|Les règles des filtres peuvent être étendues par des greffons à partir de la version Gramps 5.1.0.<br />''Voir : '''[[Example filters/fr|Exemples de filtre]]''' et '''[[Rule_expansions|Add-On Rules]]'''''}} [[File:Filtrepersodefinir_51_fr.png|right|thumb|350px400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Définir le un filtre]]
L'éditeur de filtre personnalisé génère des filtres selon ses besoins pouvant être utilisés pour trouver des individus dans les rapports, exportations, et autres outils et utilitaires. C'est un outil très puissant pour les analyses généalogiques.
Quand Dans la fenêtre {{man label|Définir un filtre}} :*Saisissez le nom de votre nouveau filtre dans le champ {{man label|Nom}}. *Mettez n'importe quel commentaire pour vous aider à identifier ce filtre plus tard dans le champ {{man label|Commentaire}}.*Ajouter autant de {{man label|Règles}} que vous voulez dans la Liste des règles en utilisant le lancezbouton {{man button|+}}.*Si un filtre comporte plusieurs règles, choisissez dans la fenêtre des liste déroulante parmi les {{man label|Options}} :**{{man label|'''Toutes les règles doivent correspondre'''}} (par défaut)**{{man label|Au moins une règle doit correspondre}}**{{man label|Une seule règle doit correspondre}}*{{checkbox|0}} {{man label|Filtres PersonnalisésAfficher les valeurs qui ne correspondent pas aux critères (inverser les résultats)}} est affichée et liste Cocher pour inverser la règle de filtrage. Par exemple, inverser la règle '''"a un ascendant commun avec I1"''' trouvera tous les filtres individus qui n'ont pas d'ascendant commun avec cette personne.{{-}} === Dialogue Ajouter une règle ==={{man tip|Astuce|Un filtre que vous avez déjà définis conçu peut être utilisé en règle générale pour un autre filtre. Ceci vous donne la flexibilité presque infinie, vos critères de sélection peuvent être employés dans la plupart des exportations, des rapports, et certains outils (s'il y en atels que comparer différents événements). Cliquez }} [[File:Filtrepersoajoutregle_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Dialogue 'Ajout d'une règle']]Pour définir un nouveau filtre, cliquez sur le bouton {{man button|+}} pour définir {{man label|Ajouter une règle au filtre}} dans la fenêtre {{man label|Définir un nouveau filtre}} pour ouvrir le dialogue {{man label|Ajouter une règle}}. Le panneau de la partie gauche montre les règles disponibles rangées par catégories dans une arborescence qui peut être déployée.
Quand vous l'avez définiPour des détails sur une règle, vous pouvez modifier, tester et supprimer les filtres sélectionnés avec les boutons soit :* Utilisez le champ de recherche* Cliquer sur la flèche {{man button|Éditer...&#x25B6;}}, {{man button|Testerpour déployer/refermer la catégorie appropriée.* Sélectionner la règle dans l'arborescence en cliquant sur son nom..}} La partie droite affiche le nom, la description, et {{man button|-}}. Tous les filtres affichés dans valeurs à définir pour la liste seront automatiquement enregistrés avec votre base de données et seront disponibles pour les sessions suivantes de Grampsrègle sélectionnée.
{{man notetip|1=Les changements sur les filtres Trouver une règle|2=Les changements sur les filtres prendront effet en appuyant sur Il peut être difficile de se rappeler quel groupe contient une règle pour la retrouver. L'apparition des greffons d'ajout de règles est une innovation récente qui risque d'ajouter beaucoup de règles rendant plus difficile la recherche. Pour réduire la liste des règles -- à partir de mots-clés dans le bouton {{man button|Appliquer titre des règles :<br />Tapez un mot-clé dans la zone de recherche (champ avec une loupe) et fermer}}seuls les règles correspondantes seront disponibles.}}
Le Une fois l'ensemble des règles ajoutées, cliquez le bouton {{man button|+Valider}} lance la fenêtre suivante pour ajouter le nouveau filtre.{{man label|Définir un filtre-}} :
Saisissez le === Fenêtre de résultats du test de filtre ===[[File:Filtrepersotest_51_fr.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Exemple d'un résultat de test]]A partir de la fenêtre {{man label|Filtres de ''nom de votre nouveau filtre dans la catégorie''}} et le champ bouton {{man labelbutton|NomTester le filtre sélectionné}}, vous obtenez une fenêtre de résultats.
Mettez n'importe quel commentaire pour vous aider à identifier ce Une fenêtre de résultats valide peut être vide si aucun enregistrement ne correspond au filtre plus tard dans le champ {{man label|Commentaire}} Ajouter autant de {{man label|Règles}} que vous voulez dans la Liste des règles en utilisant le bouton {{man button|+}}. Si un filtre comporte plusieurs règles, choisissez le mode d'application des {{man label|Règles-}}Ceci vous permet de choisir si toutes, au moins une ou bien une seule des règles doivent intervenir pour qu'une personne soit sélectionnée.
Cochez {{man label|Inverser les valeurs qui ne correspondent pas}} pour inverser la règle == Quelles règles de filtrage. Par exemple, inverser la règle "a un ascendant commun avec I1" trouvera tous les individus qui n'ont pas d'ascendant commun avec cette personne).filtre dans quelle catégorie ? ==
Le bouton {{man button|+}} lance Selon la fenêtre {{man label|Ajouter une Règle}} :catégorie affichée, vous disposez d'un ensemble de règles de filtre différent.
[[Image*; Catégorie Tableau de bord :Cfe-ar_fr.png|right|thumb|350px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Ajouter une règle]]Pas de règles de filtre disponible
La zone de gauche montre une vue en arbre des règles élémentaires. Cet arbre peut être déplié ou replié par branche en cliquant sur la flèche à l'origine de chaque branche. Pour une documentation de référence *; Catégorie Individus, Relations et Graphiques : Règles pour filtres citation/source, filtres familiaux, filtres généraux, filtres relationnels, filtres sur les règles de ascendants, filtres. Cliquez sur une règle dans l'arbre pour la sélectionner. La partie droite du dialogue présente le nom, la description et les paramètres de la règle sélectionnée. Quand vous avez trouvé la bonne règle et choisi ses paramètresdescendants, cliquez sur le bouton {{man button|Valider}} pour l'ajouter à la liste des règles du filtre en cours de modification. Cliquez sur le bouton {{man button|Annuler}} pour abandonner l'ajout de règle au filtreles évènements.
{{man tip|Astuce|Un *; Catégorie Famille : Règles pour filtres citation/source, filtres généraux, filtre sur l'enfant, filtre que vous avez déjà conçu peut être utilisé en règle générale sur la mère, filtre sur le père, filtre sur les évènements. *; Catégorie Évènement et Media : Règles pour un autre filtres citation/source et filtres généraux. *; Catégorie Lieux : Règles pour filtres citation/source, filtres généraux et filtresur la position. Ceci vous donne  *; Catégorie Géographie (seulement pour le filtre dans la flexibilité presque infiniebarre latérale ou inférieure) : Règles pour filtres citation/source, filtres familiaux, vos critères de sélection peuvent être employés dans la plupart des exportationsfiltres généraux, filtres relationnels, filtres sur les ascendants, filtres sur les descendants, des rapportsfiltre sur les évènements. *; Catégorie Sources, Dépôts et certains outils (tels que comparer différents événements)Notes : Règles seulement pour filtres généraux. *; Catégorie Citations : Règles pour filtres généraux et filtres sur les sources.}}
==Filtres généraux==
== Les étiquettes ==
 Allez dans le {{man menu|Menu -> Édition -> Étiquette}}. [[File:Menu-Edit-Tag-Options-50.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tag actions from Edit menu]] {{-}} Ou cliquez sur le bouton {{man button|Étiquette}} dans la barre d'outils. [[Image:Toolbar-Tag-Options-40.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Tag actions from Toolbar button]] {{-}} === Le concept === [[File:MenuEditTag-OrganizeTags-dialog-example-50.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Organiser les étiquettes]] * Pour les personnes utilisant ''gmailGmail'' ou ''thunderbirdThunderbird'', les étiquettes sont familières.
Au lieu de classer les messages dans des répertoires ''Outlook'' (Windows) ou ''Evolution'' (Linux),
ils sont classés en assignant des étiquettes. Ainsi au lieu d'avoir une classification
disjointe N:1 (un message ne peut être que dans 1 répertoire, un répertoire peut
contenir plusieurs messages), dans ''gmailGmail'' et ''thunderbirdThunderbird'' il y a une classifiaction
N:M (un message peut avoir plusieurs étiquettes, et une étiquette peut être appliquée
sur plusieurs messages électroniques).
et ''CONNU(E)'' par exemple.
=== Différences avec Les '''Marqueurs''' des versions antérieures sont comme les répertoires pour les messages électroniques. Un individu ne peut avoir qu'un seul marqueur. Les étiquettes sont plutôt des marqueurs ===à valeurs multiples. Allez dans le {{man menu|Menu -> Édition -> Étiquette}}.[[File:Etiquetmenuedit_51_fr.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Actions disponibles à partir du menu Édition]]{{-}}
Ou cliquez sur le bouton [[File:EditPersonEditor16x16-TagSelectionWindowgramps-50tag.png]] {{man tooltip|Lignes d'étiquette sélectionnées}} dans la barre d'outils.[[File:Etiquetmenubouton_51_fr.png|right|thumb|400px300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Sélection de l'étiquette depuis l'éditeur d'individuActions disponibles à partir du bouton Étiquettes]]{{-}}
* Les '''Marqueurs''' sont comme les répertoires pour les messages électroniques=== Dialogue nouvelle étiquette ===[[File:Etiquetnouvel_51_fr. Un individu ne peut avoir qu'un seul marqueurpng|right|thumb|350px|Fig. Les étiquettes sont plutôt des marqueurs à valeurs multiples{{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Nouvelle étiquette]]
Vous pouvez ajouter une étiquette à une ou plusieurs entrées des listes de chaque catégorie. Il suffit de sélectionner les entrées concernées avant d'appeler la boite {{man label|Nouvelle étiquette}}. Dans le dialogue, saisir le nom d'étiquette souhaité et choisissez la couleur que vous voulez associer en cliquant sur l'échantillon de couleur en fin de ligne.
{{-}}
=== Étiquettes et filtres Organiser les étiquettes ===[[File:Etiquetorganis_51_fr.png|right|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Organiser les étiquettes - exemple]]Le dialogue {{man label|Organiser les étiquettes}} permet de changer leur ordre, de les supprimer, modifier.{{-}}
* Les === Dialogue Sélection d'étiquettes et filtres créent tous les deux des groupe ===[[File:Etiquetselect_51_fr.png|right|thumb|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Sélection d'étiquette dans lla fenêtre de saisie d'un individu avec le bouton «Éditer la liste d'arbreétiquettes»]]Quand vous utilisez le bouton [[File:16x16-gramps-tag. Néanmoins il y a png]]{{man button|Éditer la liste d'étiquettes}} dans n'importe quelle fenêtre de saisie comme celle d'un {{man label|Individu}} le dialogue de sélection des différences dans étiquettes apparaît et permet l'utilisationajout ou la suppression d'étiquettes existantes associés à cet enregistrement. Les étiquettes s'affiche par ordre alphabétique.{{-}}
[[File:Sidebar-PeopleTreeView-Filter-TagDropDownList-example-50=== Utilisation des étiquettes ===Voici quelques idées et opérations possibles avec les étiquettes.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Un filtre sur l'étiquette depuis la barre latérale de filtrage]]==== Étiquettes et filtres ====
* Les étiquettes et filtres créent tous les deux des sous-ensembles dans l'arbre. Néanmoins il y a des différences dans l'utilisation.
[[ImageFile:ÉtiquettesEtiquetfiltre_51_fr.png|leftright|thumb|300px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Un exemple de vue filtréefiltre sur les étiquettes depuis la barre latérale Filtre]]
Spécifier votre branche paternelle en utilisant les filtres est relativement simple; il existe déjà des filtres basés sur cette logique pour le faire. D'un autre côté, spécifier les individus qui ont émigré vers les États-Unis est plus compliqué, tout comme pour les personnes connues il est impossible d'avoir une règle logique. Les étiquettes sont bien plus pratiques dans ce cas là.
Par ailleurs les filtres ont l'avantage d'être '''dynamique'''. Si vous avez un nouvel ancêtre de votre père dans votre base de données, il sera automatiquement ajouté au filtrage.
À l'inverse, les étiquettes sont '''statiques'''. Lorsque l'on ajoute une personne connue dans l'arbre, vous avez explicitement besoin étiqueter avec de l'étiquette étiqueter ''CONNU(E)''.  * Le premier objet qui vient à l'esprit est l'individu, et c'est également là où les étiquettes sont les plus utilisées. Néanmoins, on peut ajouter des étiquettes à d'autres objets:
* Le premier objet qui vient à l'esprit est l'individu, et c'est également là où les étiquettes sont les plus utilisées. Néanmoins, on peut ajouter des étiquettes à d'autres objets :**Lieux: par exemple "Lieux à visiter", **Source: par exemple "Sources en allemand", **Notes: par exemple "Notes en cours", ou "Notes en allemand", **Media: par exemple "Image appartenant à l'oncle Alfred".
Les étiquettes sont actives utilisables pour '''tous les objets principaux'''.
{{-}}
=== Opérations avec les = Colonne étiquettes ====
Voici quelques idées [[File:PeopleListView-ExampleTagColoredRows-50.png|right|thumb|400px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Colonne Étiquettes et opérations possibles avec les étiquettes.lignes colorées]]
==== Filtrage ==== L'utilisation la plus évidente Il est celui du filtrage. ==== Étiqueter une sélection pratique d'objets==== [[File:NewTag-dialog-ShowingMultipleListSelection-example-50.png|right|thumb|200px|Fig. avoir une colonne {{#var:chapterman label|Etiquettes}}dans les vues des objets qui supportent les étiquettes.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Assigne Le nom des étiquettes se présente comme une étiquette à une sélection multiple]]liste séparée par des virgules.
Du fait Pour ajouter cette colonne, passer par la {{man label|Configuration de la nature '''statique''' des étiquettes, il est parfois utile vue active}} (menu Affichage ou bouton de la barre d'ajouter une étiquette outils) et sélectionnez la case à une sélection d'objets via cocher {{Man key presscheckbox|Ctrl1}}, {{Man key pressman label|MajÉtiquettes}}, dans l'onglet {{Man key pressman label|Ctrl|AColonnes}}. Par exemple on devrait être capable de sélectionner un nombre la boite de personnes dans la [[Gramps_5.1_Wiki_Manual_-_Main_Window/fr#Individus|vue Individus]], puis d'ajouter une étiquette nouvelle ou existantedialogue.
{{-}}
==== La colonne étiquettes Rapport Étiquette ==== Le [[FileFr:PeopleListViewManuel_wiki_pour_Gramps_5.1_-ExampleTagColoredRows-50.png|right|thumb|200px|Fig. {{#var:chapter}}.{{_Rapports#vardefineecho:figureRapport_Étiquette|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Colonne Étiquettes et lignes coloréesRapport Étiquette]] Il est pratique d'avoir une colonne {{man labelliste les [[Gramps_Glossary#primary_object|Etiquettes}} dans les vues des principaux objets ]] (individus, familles, notes) qui supportent les étiquettes. Le nom des étiquettes se présente comme une liste séparée par des virgulesont l'étiquette sélectionnée.
{{-}}
846
edits

Navigation menu