Difference between revisions of "Fi:Käyttöohje"
Line 9: | Line 9: | ||
GRAMPS 3.0.x Ohjeet löytyvät vain tästä wikistä. | GRAMPS 3.0.x Ohjeet löytyvät vain tästä wikistä. | ||
− | * | + | * englanniksi : [[Gramps 3.0 Wiki Manual | GRAMPS 3.0 Manual]], download [http://www.gramps-project.org/wiki/images/4/44/Manual.tar.gz offline version] [http://www.gramps-project.org/wiki/images/3/39/Gramps_manual.zip offline version2] |
− | * | + | * albaaniaksi : [[Sq:Gramps 3.0 Wiki Manual| Doracak per GRAMPS 3.0]] |
* Dano-Norwegian (bokmål) : [[Gramps_3.0_Wiki_Manual/nb| GRAMPS manualen 3.0]] | * Dano-Norwegian (bokmål) : [[Gramps_3.0_Wiki_Manual/nb| GRAMPS manualen 3.0]] | ||
− | * | + | * saksaksi : [[De:Gramps_3.0_Wiki_Handbuch | GRAMPS 3.0 Handbuch]] |
− | * | + | * ranskaksi : [[Gramps 3.0 Wiki Manual/fr | Manuel GRAMPS 3.0]] |
− | * | + | * italiaksi : [[IT:Manuale_wiki_per_Gramps_3.0| GRAMPS manuale 3.0]] |
− | * | + | * hollanniksi: [[Nl:Gramps 3.0 Wiki Handleiding|GRAMPS 3.0 Handleiding]] |
− | * | + | * puolaksi : [[Gramps 3.0 Wiki Manual/pl | Podręcznik GRAMPS 3.0]] |
* Republic of Macedonia : [[Gramps 3.0 Wiki Manual/mk | Упатство за GRAMPS 3.0]] | * Republic of Macedonia : [[Gramps 3.0 Wiki Manual/mk | Упатство за GRAMPS 3.0]] | ||
− | * | + | * venäjäksi : [[Ru:Gramps 3.0 Вики Руководство| Руководство GRAMPS 3.0]] |
− | * | + | * slovakiksi : [[Gramps_3.0_Wiki_Manual/sk| GRAMPS manuál 3.0]] |
− | * | + | * sloveneiksi : [[Gramps_3.0_Wiki_Manual/sl| GRAMPS različice 3.0]] |
− | Huomaa | + | '''Huomaa''': Kaikkien muokkausten tässä ohjeessa tulee olla dual-licence-lisenssin alaista,esim GPL and GNU Free Documentation License alaista. |
− | + | Tarkoituksena on myös mahdollisuus tarjota GRAMPSin käyttäjille jakelokolpoiset jäsikirjat. Katso [[Manual Generation 3.0]] miten tämä onnistuu. | |
The motivation for a wiki manual is that it is editable by all users and allows cross linking to normal wiki content, greatly improving the quality of the manuals. It does make translating the manual harder. Ideas are welcome to improve this. | The motivation for a wiki manual is that it is editable by all users and allows cross linking to normal wiki content, greatly improving the quality of the manuals. It does make translating the manual harder. Ideas are welcome to improve this. | ||
− | ==GRAMPS 2.2.x | + | ==GRAMPS 2.2.x ohje== |
− | + | GRAMPS 2.2.x ohjeet on käännetty 3-kielelle:ranskaksi, hollanniksi and slovakiaksi. Voit selata oppaita verkossa tai ladata pdf-kirjojen muodossa (2,5 Mb 100 sivua, 55 lukua). | |
;Français: GRAMPS est une application Open Source définie pour la recherche généalogique. | ;Français: GRAMPS est une application Open Source définie pour la recherche généalogique. | ||
Line 38: | Line 38: | ||
|+ Manual links | |+ Manual links | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | englanniksi |
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/en/index.html Online Manual] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/en/index.html Online Manual] | ||
| PDF in [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-en-USletter.pdf letter] and [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-en-A4.pdf A4] size | | PDF in [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-en-USletter.pdf letter] and [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-en-A4.pdf A4] size | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |ranskaksi |
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/fr/index.html HTML Manuel] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/fr/index.html HTML Manuel] | ||
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-fr-A4.pdf PDF en format A4] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-2.2-fr-A4.pdf PDF en format A4] | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | hollanniksi |
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/nl/index.html HTML Handleiding] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/nl/index.html HTML Handleiding] | ||
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-nl-A4.pdf PDF in A4 formaat] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-nl-A4.pdf PDF in A4 formaat] | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |slovakiaksi |
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/sk/index.html HTML Manuál] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/sk/index.html HTML Manuál] | ||
| [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-sk-A4.pdf A4 PDF] | | [http://gramps-project.org/gramps-manual/2.2/gramps-manual-sk-A4.pdf A4 PDF] | ||
Line 57: | Line 57: | ||
− | + | Jos kohtaat virheen tai tulee kysyttävää GRAMPSistä [[contact|ota meihin yhteyttä]] . |
Revision as of 12:33, 1 January 2009
Languages: |
English • català • Deutsch • español • suomi • français • עברית • italiano • Nederlands • polski • русский • slovenščina • svenska |
GRAMPS 3.0.x julkaisun jälkeen ei käsikirjaa tule GRAMPSin mukana. Siis jos tarvitset tukea GRAMPSiin, niin tarvitset internet-yhteyden. Ohjeita löytyy painamalla F1-näppäintä GRAMPSin ollessa käynnissä tai menemällä ohjeet-valikkoon ja painamalla "käyttöohje linkkiä. Sieltä löydät tarkat ohjeet GRAMPSin käyttöön.
GRAMPS 3.0.x Ohje
GRAMPS 3.0.x Ohjeet löytyvät vain tästä wikistä.
- englanniksi : GRAMPS 3.0 Manual, download offline version offline version2
- albaaniaksi : Doracak per GRAMPS 3.0
- Dano-Norwegian (bokmål) : GRAMPS manualen 3.0
- saksaksi : GRAMPS 3.0 Handbuch
- ranskaksi : Manuel GRAMPS 3.0
- italiaksi : GRAMPS manuale 3.0
- hollanniksi: GRAMPS 3.0 Handleiding
- puolaksi : Podręcznik GRAMPS 3.0
- Republic of Macedonia : Упатство за GRAMPS 3.0
- venäjäksi : Руководство GRAMPS 3.0
- slovakiksi : GRAMPS manuál 3.0
- sloveneiksi : GRAMPS različice 3.0
Huomaa: Kaikkien muokkausten tässä ohjeessa tulee olla dual-licence-lisenssin alaista,esim GPL and GNU Free Documentation License alaista.
Tarkoituksena on myös mahdollisuus tarjota GRAMPSin käyttäjille jakelokolpoiset jäsikirjat. Katso Manual Generation 3.0 miten tämä onnistuu.
The motivation for a wiki manual is that it is editable by all users and allows cross linking to normal wiki content, greatly improving the quality of the manuals. It does make translating the manual harder. Ideas are welcome to improve this.
GRAMPS 2.2.x ohje
GRAMPS 2.2.x ohjeet on käännetty 3-kielelle:ranskaksi, hollanniksi and slovakiaksi. Voit selata oppaita verkossa tai ladata pdf-kirjojen muodossa (2,5 Mb 100 sivua, 55 lukua).
- Français
- GRAMPS est une application Open Source définie pour la recherche généalogique.
- Nederlands
- GRAMPS is een open source, gratis genealogish software pakket. De handleiding is vertaald in het nederlands, en kan hier geraadpleegd worden
- Slovak
- GRAMPS je software typu Open Source určený pre genealogický výskum.
englanniksi | Online Manual | PDF in letter and A4 size |
ranskaksi | HTML Manuel | PDF en format A4 |
hollanniksi | HTML Handleiding | PDF in A4 formaat |
slovakiaksi | HTML Manuál | A4 PDF |
Jos kohtaat virheen tai tulee kysyttävää GRAMPSistä ota meihin yhteyttä .