Es:Manual Wiki para Gramps 3.4 - Preguntas frecuentes

From Gramps
Revision as of 20:41, 30 August 2012 by Jsanchez (talk | contribs) (I would like to contribute to Gramps by writing my favorite report. How do I do that?: Initial translation)
Jump to: navigation, search

Este apéndice contiene la lista de preguntas que aparecen frecuentemente en las discusiones en listas de correo y foros. Esta lista no es completa ni de lejos. Si desea agregar preguntas/respuestas a esta lista, envíe porfavor sus sugerencias a la lista [email protected] list.

Gnome-important.png Special copyright notice: All edits to this page need to be under two different copyright licenses:

These licenses allow the Gramps project to maximally use this wiki manual as free content in future Gramps versions. If you do not agree with this dual license, then do not edit this page. You may only link to other pages within the wiki which fall only under the GFDL license via external links (using the syntax: [https://www.gramps-project.org/...]), not via internal links.
Also, only use the known Typographical conventions

Anterior Índice Siguiente


Considere también mirar las siguientes categorías en la wiki de Gramps:

Contents

General

¿Qué es Gramps?

Gramps es el Sistema Informático para la Administración de Análisis e Investigación Genealógicos (en inglés Genealogical Research and Analysis Management Program System). En otras palabras, es una aplicación para genealogía personal que le permite almacenar, editar e investigar datos genealógicos usando las capacidades de su equipo informático. Vea Acerca de.

¿Dónde lo consigo y cuánto cuesta?

Gramps puede instalarse gratuitamente. Gramps es un proyecto Open Source cubierto por la Licencia Pública General (GPL) de GNU. Tiene acceso completo al código fuente y se le permite distribuir el programa y su código fuente libremente.

¿Existe Gramps en otros idiomas?

Sí, en el momento de publicar Gramps 3.4, ha sido traducido a 28 idiomas, vea traducciones de Gramps.

¿Cómo mantengo copias de seguridad?

Utilice una versión reciente de Gramps. Desde la versión 2.2.5 en adelante, hay una utilidad de copia de seguridad automática.

Es muy importante mantener copias de seguridad de sus datos y mantenerlas en lugar seguro. Gramps tiene un formato especial de archivo portátil que es pequeño y legible por personas, indicado por la extensión .gramps. Vea Hacer copia de seguridad de un árbol genealógico.

Puede copiar este archivo de copia de seguridad de vez en cuando a otro sitio (p.ej., a un pincho USB). [Nota: Los archivos .gramps están comprimidos. Al hacer clic en ellos, se abrirá Gramps. Para ver el XML que contiene, selecciónelos y ábralos con una herramienta descompresora (como ark, gunzip), tras lo que podrá extraer el archivo XML que es legible por personas. vea los detalles.

Gramps hace una copia de seguridad rápida de manera oculta para permitir la restauración si se detecta un error. Si está instalado el paquete adecuado, puede utilizar un sistema de control de revisiones.

Otro sistema para hacer copia de seguridad es copiando el directorio oculto /.gramps. Este directorio está situado en su directorio de inicio en los sistemas Linux. Copiar este directorio hará una copia de seguridad de sus bases de datos y revisiones.

No mantenga copias de seguridad en GEDCOM. No toda la información que Gramps almacena puede reflejarse en el GEDCOM. Por tanto, una operación de exportación/inportación Gramps --> GEDCOM --> Gramps, le hará perder datos. ¡Use el formato .gramps para sus copias de seguridad!

No mantenga copias de seguridad en formato GRDB. GRDB es una base de datos cuyo formato exacto puede depender del equipo utilizado (es decir, puede no ser legible en un equipo distinto). Pequeños daños a un archivo GRDB pueden también resultar imposibles de reparar. ¡Use el formato .gramps para sus copias de seguridad!

¿Maneja Gramps caracteres Unicode?

En particular, ¿maneja caracteres Unicode no latinos? Sí. Gramps trabaja internamente con Unicode (UTF-8), así que todos los alfabetos pueden usarse en todos los campos de entrada de datos. Todos los reportes son capaces de manejar plenamente estos caracteres, aunque para PDF/PS necesita utilizar gnome-print or LibreOffice.

Instalación

¿Qué se necesita para instalar Gramps en Linux, Solaris o FreeBSD?

Gramps es una aplicación GTK. Gramps necesita que las bibliotecas pygtk estén instaladas en el sistema. Con tal de que estas bibliotecas estén instaladas, Gramps debería funcionar. Funcionará en un escritorio GNOME, un escritorio KDE o cualquier otro escritorio. Si se dispone de GNOME para Python en el sistema, Gramps tendrá funcionalidad adicional. El Proyecto Gramps project recomienda la versión 2.8 o superior de GTK.

¿Funciona Gramps en Windows?

Sí, muchas personas lo utilizan en Windows. Probablemente lo más fácil es descargar el paquete de sofware para Windows GrampsAIO, pues es un paquete todo-en-uno de Gramps con los demás programas que necesita y se puede instalar muy fácilmente.

Haremos todo lo posible por resolver los problemas relacionados con Windows. Vea here.

Vea Gramps y Windows para un resumen de consejos de cómo utilizar Gramps en un equipo Windows.

También, el Linux Genealogy CD puede funcionar como un CD vivo del que puede arrancar directamente (si tiene una unidad CD/DVD-ROM). De ese modo puede usar Linux y Gramps desde el CD, incluso si su equipo es completamente Windows.

¿Funciona Gramps en Mac?

Sí, Mac es para Gramps una plataforma soportada por la comunidad.

Vea aquí.

¿Cuáles son los especificaciones mínimas para usar Gramps?

Recomendaríamos al menos una resolución de pantalla de 800x600. En Gramps 3.4 se han reducido los requisitos de memoria y Gramps puede funcionar bastante bien en un sistema de 256MB, manteniendo más personas. Un sistema con 512MB tendría que poder mantener alrededor de 200.000 personas. Los requisitos de espacio en disco, no obstante, son considerablemente mayores, una base de datos típica ocupa varios megabytes. Para 120,000 personas, debe contar de entrada con 530MB para la base de datos. Las imágenes se almacenan en disco de forma separada, así que es necesario un disco grande.

¿Cómo actualizo Gramps?

Los sistemas operativos GNU/Linux se encargarán típicamente de las actualizaciones por Ud. Si no es el caso, tendrá que preguntar a los usuarios de su distribución preferida de GNU/Linux.

La versión Windows de Gramps debe actualizarse manualmente.

Gramps-notes.png
La exactitud de lo descrito en esta página está en entredicho por estar desactualizada. Por favor, ayude a mejorar la utilidad de la Wiki de Gramps actualizándola.
Gnome-important.png
PENDIENTE

Es necesario actualizar este contenido. A escribir.

(respuesta incompleta)

Preferencias

¿Puedo cambiar las fechas en los reportes a 'día mes año'?

Sí cambie en las preferencias ("Editar->Preferencias") la fecha en Gramps al formato requerido (p.ej. AAAA-MM-DD o día més año) y genera su reporte. Se usarán sus preferencias globales de fecha.

Colaboración-Portabilidad

¿Es Gramps compatible con otros programas de genealogía?

Gramps hace todo lo posible por mantener la compatibilidad con GEDCOM, el estándar general de representación de información genealógica. Tenemos filtros de importación y exportación que permiten a Gramps leer y escribir archivos GEDCOM.

Es importante entender que el estándar GEDCOM se ha implementado en general deficientemente -- prácticamente cada programa de genealogía tiene su propia variante de GEDCOM. Según nos enteramos de una nueva variante, se pueden crear filtros de importación/exportación muy rápidamente. Sin embargo, descubrir variantes desconocidas requiere ayuda de los usuarios. Por favor, no dude en informarnos de cualquier variante de GEDCOM no manejada por Gramps y haremos todo lo posible para manejarlo.

Hay una sección específica de esta wiki que discute Gramps y GEDCOM.

¿Puede leer Gramps archivos creados por otros programas de genealogía?

Ver más arriba.

¿Puede Gramps escribir archivos legibles por otros programas de genealogía?

Ver más arriba.

¿Qué estándares sigue Gramps?

Lo bueno de los estándares es que nunca hay escasez de ellos. Gramps se ha probado que maneja las siguientes variantes de GEDCOM: GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Family Tree Maker, Ftree, GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion y Visual Genealogie.

¿Cómo importo datos de otro programa de genealogía a Gramps?

La mejor forma es crear un nuevo árbol genealógico y seleccionar la opción de importación del Árboles genealógicos. Aquí seleccione el GEDCOM que generó con el otro programa e impórtelo.

¿Puedo instalar Gramps en un servidor web Linux y usarlo mediante un navegador web?

Esto permitiría a mis parientes en todo el mundo acceder a él y actualizarlo.

Aunque Gramps puede generar sitios web, no provee una interfaz web que permita editar. Si es un requisito, entonces GeneWeb o PhpGedView son programas que es más probable que encajen con sus necesidades. Eche un vistazo también al experimento gramps-connect. Sin embargo, puede desear hacerse las siguientes preguntas:

  1. ¿De verdad quiero que mis parientes y otras personas editen directamente my base de datos genealógica?
  2. ¿Confío implícitamente, sin verificación, cualquier dato que la gente pueda introducir?
  3. ¿Tienen estas personas el mismo entendimiento de las buenas prácticas genealógicas que yo?

Una estrategia mejor puede ser proporcionar una interfaz con un formulario web que permita a otros introducir datos que queden retenidos para su examn. Puede entonces decidir si la información debe introducirse en su base de datos..

También debe considerar el efecto de un posible tiempo de parada de su sitio si no se puede permitir un servicio web de primera.

Reportes

¿Puede Gramps imprimir un árbol genealógico para mi familia?

Sí. Distintas personas tienen ideas diferentes de qué es un árbol genealógico. Algunos opinan que es un diagrama que comienza con un ascendiente distante y muestra todos sus descendientes y sus familias. Otros piensan que debe ser un diagrama que comienza con una persona y progresa hacia atrás en el tiempo, listando los ascendientes y sus familias. Y otros piensan en una tabla, un reporte en texto, etc.

Gramps puede producir cualquiera de los anteriores y muchos otros diagramas y reportes diferentes. Más aún, la arquitectura de complementos permite a los usuarios (es decir, a Ud.) crear sus propios complementos que pueden ser nuevos reportes, diagramas o herramientas de investigación.

¿En qué formatos puede producir Gramps sus reportes?

Los reportes de texto están disponibles en los formatos HTML, PDF, ODT, LaTeX y RTF. Los reportes gráficos (como los diagramas) están disponibles en los formatos PostScript, PDF, SVG, ODS y GraphViz.

¿Cṕmo puedo cambiar el idioma predeterminado en los reportes?

Los reportes se producen en el idioma de su instalación Linux. Puede cambiarlo instalando paquetes de idioma adicionales, vea Cambiar el idioma de los reportes

¿Es Gramps compatible con Internet?

Gramps puede almacenar direcciones web y hacer que su navegador las visite. Puede importar los datos que descargue de Internet. Puede exportar datos que puede enviar por Internet. Gramps conoce los formatos de archivos ampliamente utilizados en Internet (p.ej. imágenes JPEG, PNG y GIF; archivos de sonido MP3, OGG y WAV; archivos de vídeo QuickTime, MPEG y AVI, etc.). Aparte de esto, no hay mucho que un programa genealógico pueda hacer con Internet.

¿Puedo crear reportes/filtros/etc. personalizados?

Sí. Hay muchos niveles de personalización. Uno es crear o modificar las plantillas utilizadas por los reportes. Esto le da cierto control sobre los tipos de letra, los colores y, en parte, sobre el diseño de los reportes. También puede usar controles de Gramps en los diálogos de los reportes para decidir qué contenido debe usarse en un reporte concreto. Además de esto, tiene la posibilidad de crear sus propios filtros -- esto es útil para seleccionar personas en función de criterios definidos por Ud. Puede combinar estos filtros para crear nuevos filtros más complejos. Por último, tiene la opción de crear sus propios complementos. Estos pueden ser nuevos reportes, herramientas de investigación, filtros de importación/exportación, etc. Esto requiere algún conocimiento de programación en Python.

¿Por qué se salen como basura los caracteres no latinos en los reportes PDF/PS?

Es una limitación de los tipos de letra básicos que vienen de origen con los formatos PS y PD. Para imprimir textos no latinos, escoja Imprimir... el el menú de selección de formato de salida en el diálogo del reporte. Esto hará que se use gnome-print, que maneja apropiadamente la creación de archivos PS y PDF, así como la impresión directa. (Nota: puede tener que instalar gnome-print por separado, ya que no es un prerrequisito de Gramps).

Si sólo tiene texto en caracteres latinos, la opción PDF producirá un PDF más pequeño que el creado por gnome-print, simplemente porque no se incrustará la información de los tipos de letra.

Me gustaría contribuir a Gramps escribiendo mi reporte favorito. ¿Cómo puedo hacerlo?

La forma más fácil de contribuir a reportes, herramientas, etc., es copiar un reporte, filtro o herramienta ya existente de Gramps. Si puede crear lo que quiere modificando código existente -- ¡estupendo! Si su idea no encaja en la lógica de ninguna herramienta existente, tendrá que escribir su propio complemento desde cero. Hay ayuda disponibel en el Portal de desarrolladores o en la lista de correo de desarrolladores: [email protected].

Para probar su trabajo en desarrollo, puede salvar su complemento bajo el directorio $HOME/.gramps/plugins directory y debería ser encontrado e importado durante el arranque. Un complemento correctamente escrito se registrará con Gramps, creará una entrada en el menú, etc.

Si está satisfecho con su complemento y le gustaría contribuirlo al proyecto Gramps, será bienvenido. Puede hacerlo contactándonos en [email protected]

Database - Gramps file formats

What is the maximum database size (bytes) Gramps can handle?

Gramps has no hard limits on the size of a database that it can handle. Starting with 2.0.0 release, Gramps no longer loads all data into memory, which allows it to work with a much larger database than before. In reality, however, there are practical limits. The main limiting factors are the available memory on the system and the cache size used for BSDDB database access. With common memory sizes these days, Gramps should have no problem using databases with tens of thousands of people.

How many people can Gramps database handle?

See above. Again, this is dependent on how much memory you have, see GRAMPS Performance.

My database is really big. Is there a way around loading all the data into memory?

Starting with 2.0.0 release, Gramps no longer loads all data into memory, which allows it to work with a much larger database than before. The fileformat used is .grdb which means Gramps database.

Can I run Gramps from a database on a NFS share?

Yes you can.

What does "portable" mean?

A Gramps 3 database (and any .grdb file) is very dependent on the software versions that created it. For example, you can't just move your Gramps data in these formats to a different operating system (or even a different version of an operating system) and expect that you will be able to read your data. The data is not "portable". Therefore, you can't just rely on backups of these formats, but you should also occasionally export into a format that is portable. There are two possible portable formats: GEDCOM and Gramps XML (.gramps or .gpkg). But only Gramps XML is recommended, as it faithfully saves all of your data.

Why is the database format (GRDB) not portable?

The biggest issue with Gramps portability lies with 'transactions'. With Gramps 2.2, we added support for atomic transactions to protect data. With atomic transactions, multiple changes are committed as a single unit. Either all the changes make it, or none of the changes make it. You are never left in a situation with a partial set of changes. A side benefit of using transactions is that database access (reads and writes) are faster.

The problem with transactions (at least using BSDDB) is that it does not allow all the data to be stored in a single file. Logging files are needed to keep track of things. These logging files are kept in a DB Environment directory. We need a separate directory for each file, otherwise the log files can interfere with each other.

In 2.2, we keep the log files under the ~/.gramps/<path> directory, creating a unique directory for each database. The problem is that your GRDB file needs the log files, which are in a different directory.

Copying the GRDB file is only copying a portion of the database.

Bugs and requests

What do I do if I have found a bug?

The best thing you can do is to fix the bug and send the patch to [email protected] :-)

If that is not possible, you should submit a bug report

A good bug report would include:

  1. Version of Gramps you were using when you encountered the bug (available through Help → About menu item).
  2. Language under which Gramps was run (available by executing echo $LANG in your terminal).
  3. Symptoms indicating that this is indeed a bug.
  4. Any Traceback messages, error messages, warnings, etc, that showed up in your terminal or a in separate traceback window.

Most problems can be fixed quickly provided there is enough information. To ensure this, please follow up on your bug reports. Then we will have a way of contacting you should we need more information.

Requests

  • Gramps should be a .... type of application

It is obvious that Gramps absolutely needs to become a (client-server/web-based/PHP/weblog/Javascript/C++/distributed/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/You-name-it) application. When is this going to happen?

The surest way to see it happen is to get it done by yourself. Since Gramps is free/open source, nobody prevents you from taking all of the code and continuing its development in whatever direction you see fit. In doing so, you may consider giving your new project another name to avoid confusion with the continuing Gramps development. If you would like the Gramps project to provide advice, expertise, filters, etc., we will gladly cooperate with your new project, to ensure compatibility or import/export options to your new format of a project.

If, however, you would like the Gramps project to adopt your strategy, you would need to convince Gramps developers that your strategy is good for Gramps and superior to the present development strategy.

Adding to and editing my database

What is the difference between a residence and an address?

A residence is a place where someone lived for a period of time. An address is the name of a residence formatted in the way expected by the postal system. Therefore each residence can also have an address if that is useful. See also: Why residence event and not Address?

How do I change the order of children?

Children can be moved in the Family Editor by dragging and dropping or using the up and down buttons.

How do I change the order of spouses?

Spouses can be reordered from the Relationship View by selecting the Reorder button in the toolbar.

Anterior Índice Siguiente