Changes

Jump to: navigation, search

Es:Instalación

2,569 bytes added, 02:43, 21 January 2013
m
Gramps
{{languages|Installation|Instalación}}
== Última versión publicada ==
La última versión publicada es '''GRAMPS''' {{version}}. Esta versión puede que no esté disponible aun para tu plataforma. Por favor, visita la página de [[{{call_lang|Download|es|Descargas]] }} para mayor información.
== Actualizando Actualizar Gramps ==
{{man warn|1=Atención|2=Si estás '''actualizando GRAMPS''' de desde una versión previaanterior, debes primero seguir estas instrucciones.}}
Si estás '''actualizando Gramps''' de desde una versión previaanterior, deberías primero:
# Utilizar la '''version instalada de GRAMPS''' para '''exportar''' tus Árboles Familiares a árboles genealógicos al formato GRAMPS XML ('''desmarca opciones de privacidad''' en el Asistente de ExprotaciónExportación)
# '''Desinstalar''' la versión vieja de GRAMPS
# '''Instalar''' la nueva versión de GRAMPS siguiendo las instrucciones indicadas abajo
# '''Crear''' un nuevo Árbol Familiarárbol genealógico# '''Importar''' tus datos antiguos guardados en formato GRAMPS XML
==Software adicional del que GRAMPS se puede beneficiar==
* '''Corrección ortográfica''': Instalar gnome-python2-extras y python-enchant provee los módulos gtkspell y enchant, lo que agrega corrección ortográfica en las notas
* '''[http://www.graphviz.org Graphviz]''', '''[http://inkscape.org/ Inkscape]''': Gramps puede hacer Árboles Genealógicos árboles genealógicos buenos (gráficos de relaciones). Éstos son generados por el paquete Graphviz, el cual que define un código formato de datos (dot), así como programas para producir gráficos (dotty, para ser llamado desde la línea de comandos). Esto te da como investigador más capacidad sobre como se verá tu árbol, pero tiene una curva de aprendizaje. Una alternativa es hacer un reporte gráfico, convirtiendo el árbol en un archivo svg, el cual que puedes luego abrir/editar/refinar en, por ejemplo, Inkscape.
* '''ttf-freefont''': Útil como fuente que soporta un gran subconjunto de unicode y es true type. Funciona bien con salidas impresas y graphviz.
* '''[http://portland.freedesktop.org/wiki/ XdgUtils]''' es un conjuto de herramientas para la linea de comandos que ayudan a las apicaciones con una variedad de tareas de integración de escritorio. Cerca de la mitad de las herramientas se enfocan of en a tareas comúnmente requeridas durante la instalación de una aplicación de escritorio y la otra mitad se enfocan en la integracion con el ambiente de escritorio mientras se ejecuta la aplicación. Inclusive, si los componentes de escritorio de tu aplicación son limitados para un instalador o una herramienta de configuración o gestión, Xdg-utils te provee con proporciona una forma fácil para de mejorar la experiencia de uso de tus clientes a través de la mejora de la integración de estos componentes en el ambiente del usuario.* '''[http://tilloy.net/dev/pyexiv2/overview.html pyexiv2]''' es un módulo que le permite a Gramps leer y escribir metadatos embebidos incrustados en archivos de imágenes. Se usa en los gramplets Vista de Metadatos y Edición de Metadatos Exif.* '''[http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/ osmgpsmap]''' es una biblioteca que provee funcionalidad de mapeo mapas GPS. Se usa en las vistas Geográficas.
Otros paquetes que pueden ser útiles:
* '''[http://www.freedesktop.org/wiki/Software/desktop-file-utils desktop-file-utils]''': permite ver la lista de programas para abrir un archivo de medios haciendo un click derecho en una imágenimagen.
==Linux==
===Descarga e instalación automática de GRAMPS===
Before downloading Antes de descargar GRAMPS from this sitedesde este sitio, see if your operating system's repository makes the current compruebe si el repositorio de su sistema operativo contiene la versión actual {{version}} de '''GRAMPS''' {{version}} version available. You could also visit También puede visitar [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/ GRAMPS stable on estable en Sourceforge] and look at the version number of the top packagey comprobar el número de versión en el primero de los paquetes enumerados.
To check what is available specifically for your Para comprobar qué está disponible en concreto para su sistema operativo Linux operating system some methods are listed below, se relacionan algunos métodos a continuación:
{|{{prettytable}}
!Sistema Operativo Linux Operating System!Command LineOrden
|-
|<!--Sistema Operativo Linux Operating System-->Sistemas basados en Debian based systems<br>(Ubuntu & y sus variants, Mepis,...)|<!--Command LineOrden--><code>sudo apt-get install gramps</code>
|-
|<!--Sistema Operativo Linux Operating System-->Gentoo (and y Sabayon)|<!--Command LineOrden--><code>sudo emerge gramps </code>
|-
|<!--Sistema Operativo Linux Operating System-->Mandriva|<!--Command LineOrden--><code>sudo urpmi gramps</code>
|-
|<!--Sistema Operativo Linux Operating System-->Sistemas basados en Redhat based systems<br>(Fedora, CentOS, ...)|<!--Command LineOrden--><code>sudo yum install gramps</code>
|-
|<!--Sistema Operativo Linux Operating System-->OpenSUSE|<!--Command LineOrden--><code>sudo zypper install gramps</code>
|}
===Dexcarga Descarga e instalación manual de GRAMPS===If your Si el repositorio de su sistema operativo Linux operating systems repository does not have the current versionno contiene la versión actual, then you may be able to download it from this sitequizá pueda descargarla de este sitio. Some helpful users of Algunos usuarios de GRAMPS have made packages for various systemscon ganas de ayudar han hecho paquetes para diversos sistemas. If you are lucky you'll find your system belowSi tienen suerte, encontrará su sistemas entre los listados más abajo. If it's missing you can contact the developers email list for adviceSi no lo encuentra, puede contactar con la lista de correo de desarrolladores para pedir consejo.
====Ubuntu y sus derivados====
Repository packages for Paquetes del repositorio para '''Ubuntu''' and derivatives y sus derivados (Kubuntu, Mephis, LinuxMint, ...): are available on están disponibles en la [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/ página de descargas de GRAMPS download page]. {{cleanup|es}}
{|{{prettytable}}
!Ubuntu (VersionVersión)! GRAMPSVersión de<br>ReleaseGRAMPS!DownloadDescarga
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) --> (10.10)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.3.2|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.3.2/gramps_3.3.2-1_Ubuntu.deb/download gramps_3.3.2-1.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) --> (10.04)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.3.2|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.3.2/gramps_3.3.2-1_Ubuntu.deb/download gramps_3.3.2-1.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) --> (9.10)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.2.6|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.2.6/gramps_3.2.6-1_ubuntu09.deb/download gramps_3.2.6-1_Ubuntu09.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Jaunty Jackalope (9.04)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.2.6|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.2.6/gramps_3.2.6-1_ubuntu09.deb/download gramps_3.2.6-1_Ubuntu09.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Intrepid Ibex (8.10)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.1.3|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.1.3/gramps-3.1.3-1_Ubuntu.deb/download gramps-3.1.3-1_Ubuntu.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Hardy (8.04)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.1.3|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/3.1.3/gramps-3.1.3-1_Ubuntu.deb/download gramps-3.1.3-1_Ubuntu.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Gutsy (7.10)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->3.0.3|<!-- Download Descarga -->[http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_3.0.3-1_ubuntu710.deb]
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Feisty (7.04)|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->2.2.10|<!-- Download Descarga -->Download Descarga [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_2.2.10-1_all.deb]<br>and y [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps-help_2.2.10-1_all.deb], and install with your package managere instálalos con tu administrador de paquetes.
|-
|<!-- Ubuntu (VersionVersión) -->Dapper, Edgy<br> and earlier versions of y versiones anteriores de Ubuntu|<!-- GRAMPSVersión<br>Release GRAMPS -->2.2.8|<!-- Download Descarga -->Download Descarga [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps_2.2.8-1dapper1_all.deb]<br>and y [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=25770 gramps-help_2.2.8-1dapper1_all.deb], and install with your package managere instálalos con tu administrador de paquetes.
|}
====Debian====
'''Debian''': the latest version should be in the la última versión debería estar en el repositorio ''unstable'' repository ([http://packages.debian.org/sid/gramps Sid Gramps]) and can be upgraded from your package managery puede actualizarse con el administrador de paquetes. The El repositorio ''testing'' repository is updated se actualiza 10 days later días después (except near a new stable releaseexcepto alrededor de la publicación de una versión estable), see véase [http://packages.debian.org/testing/gramps Testing Gramps]. Released versions of Las versiones publicadas de Debian (''etch'' and y ''lenny'') contain older versions of contienen versiones más antiguas de GRAMPS, see the list of véase la lista de [http://packages.debian.org/search?keywords=gramps versions of versiones de GRAMPS in en Debian].
====SuSE====
'''SuSE''': Richard Bos has been providing the ha estado proveyendo las versiones de GRAMPS releases for para OpenSUSE. The repository for El repositorio de OpenSUSE 11.1 is available from está disponible en [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_11.1/] or o [http://download.opensuse.org/repositories/home:/cornelisbb/]. Note that at the time of writing this repository is not the same as that in the repository list as Nótese que en el momento de escribir esto, este repositorio no es igual al incluido en la lista de repositorios como "Education" and must be added as a y debe agregarse como una URL. The repository for El respositorio para 11.0 is es [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_11.0/] and y para 10.3 is es [http://download.opensuse.org/repositories/Education/openSUSE_10.3/]. For earlier versions of Para versiones anteriores de OpenSUSE (10.2) see the forum entry about véase la entrada en el foro (en inglés) acerca de [http://www.suseforums.net/index.php?s=22f80a050a1e3cffffd590db0813dea9&showtopic=28727&pid=152093&st=0&#entry152093 satisfying satisfacer las dependencias de GRAMPS dependencies for en SuSE with the con ''rbos'' and y SMART]. AlsoTambién, there is [[también hay {{call_lang|OpenSUSE_RPM|an other alternative using es|otra alternativa utilizando el BuildService de openSUSE BuildService]]}}.
====Mandriva====
'''Mandriva''': Newer versions of Las nuevas versiones de GRAMPS are sometimes son a veces backported. To install Para instalar backports you must enable the debe habilitar el repositorio ''backports'' repository (make sure you understand the instructions on the asegúrese de que entiende las instrucciones en la [http://wiki.mandriva.com/en/Docs/Basic_tasks/Installing_and_removing_software#Advanced_use:_Backports_and_candidate_updates wiki de Mandriva wiki]). If the latest version is not in the Si la última versión no está en el repositorio ''backports'' repository you cab try the , puede probar el repositorio ''contrib'' repository.
====Fedora====
'''Fedora''': For Para Fedora look on the busca en la [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/ página de descargas de GRAMPS download page] for a package containing un paquete cuyo nombre contenga ''fc'' with your number and ending with y el número de versión de Fedora que tengas y terminado en ''.rpm''. The alternative to installing from source is to [[La alternativa a instalar desde el fuente es {{call_lang|fedora rpm|build es|construir un paquete}} a package]] from an partir de un archivo spec de rpm spec file, or install a binary from o instalar un binario del repositorio fedora testing.
====Slackware====
'''Slackware 13.0''': Gramps 3.2.5 is available via está disponible mediante [http://www.linuxpackages.net/pkg_details.php?id=13368 LinuxPackages].
====Otras distribuciones GNU/Linux====
Different Otras distribuciones GNU/Linux distributions have other preferred ways to download and install packages for tienen otros medios preferidos para descargar e instalar los paquetes de GRAMPS. Please read the installation instructions specific to your distribution before downloadingPor favor, lee las instrucciones de instalación específicas a tu distribución antes de descargar.
In all other casesEn todos los demás casos, you must tienes que [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/ downloaddescargar] the stable source package el paquete fuente estable (the file ending with el archivo terminado en '.tar.gz') and install e instalar GRAMPS manuallymanualmente. See the section about installing from source for detailsVéase la sección sobre instalar desde el fuente para más detalles.
===Gnome y KDE===
You can use bothPuedes usar cualquiera, but pero GRAMPS fits in better with encaja mejor con GNOME.
For Con KDE there are some minor issues due to some (hay algunos problemas menores a causa de algunos problemas de GTK) issues outside of , fuera de GRAMPS. Check the [[Comprueba la {{call_lang|KDE page]] to know what these problems might be|es|página de KDE}} para conocer en qué consisten estos problemas.
For Con GNOME, there are some issues due to some (hay algunos problemas a causa de algunos problemas en ATK/GAIL) issues outside of , fuera de GRAMPS. Check the [[Comprueba los {{call_lang|Known_issues|Known issueses|Problemas conocidos]] to know what these problems might bepara concoer en qué consisten estos problemas.
Also, you might look at También puedes comprobar [http://portland.freedesktop.org/wiki/ XdgUtils].
===GRAMPS en dispositivos móviles===
GRAMPS can run fine on some small-factor devicesfunciona bien en algunos dispositivos más pequeños. Users have been successful in using Algunos usuarios han conseguido utilizar GRAMPS on: * [[{{call_lang|Gramps on the Eee|es|Asus Eee PC]]}}* [http://gramps-project.org/2011/01/gramps-mobile-interface-part-i/ Interfaz Móvil para Gramps Mobile Interface part parte I] & y [http://gramps-project.org/2011/01/gramps-mobile-interface-%E2%80%93-part-ii/ part parte II]
===Live Genealogy CD===
If you are interested in Si está interesado en GRAMPS, but are afraid to actually install it or unable to install it pero no se atreve a instalarlo o no le es posible (not your no es su PC, windowsutiliza Windows, no internet at hometiene Internet en casa, work laptopes un portátil del trabajo, ...), then try out our [[puede probar nuestro {{call_lang|Linux Genealogy CD]]|CD de Genealogía Linux}}. It runs without installing on the hard disk and contains a collection of open source, free, genealogy programsFunciona sin instalarlo en el disco duro y contiene una colección de programas de genealogía Open Source o libres. You can then install También puede instalar [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 10.10] and y GRAMPS from the desde el CD anytime you likecuando quiera.
==Windows, FreeBSD, Mac OS X, Solaris==
===Windows===
Be aware there is a least Hay al menos 3 different ways you can install/use formas diferentes de instalar o usar GRAMPS under windowsen Windows. The method you choose will be dependent on El método que elija dependerá de ''yoursus'' requirements and how much extra work you wish to put into setting up your environmentrequisitos y cuánto trabajo quiera dedicar a preparar su sistema.In order of difficultyEn orden de dificultad:* Instalador de GRAMPS Todo-en-uno (All-in-one installer (- AIO) - While still under development the Aunque aún está en desarrollo, el instalador AIO installer has the lowest barrier of entry, see [[tiene la barrera de entrada más baja. Visite {{call_lang|All In One Gramps Software Bundle for Windows]] for more information|es|Paquete de GRAMPS para Windows Todo-en-uno}} para más información.* GRAMPS Portable Portátil - Allows you to Run Le permite usar GRAMPS from a portable drive and can be installed to the desde una unidad portátil y también puede instalarse en el disco duro local hard drive see the . Visite la página [http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Gramps Portátil de PortableApps.com Gramps Portable] page for more informationpara más información.* Instalador de GRAMPS installer (minimalmínimo) - Stable installerEs un instalador estable, however it requires you to install all of aunque requiere que se hayan instalado antes algunos paquetes (las "dependencias de GRAMPS dependencies prior to installing ") antes de instalar el propio GRAMPS. see [[Visite {{call_lang|Windows_installer#Installation | Installing es|Instalar primero en Windows dependencies firstlas dependencias.]]}}
More information of each of these installation methods can be seen on the [[Se puede encontrar más información sobre cada uno de estos métodos de instalación en la página de {{call_lang|download]] page|es|descargas}}.
*Additional information for Hay información adicional para los usuarios de Windows users is on page [[GRAMPS en {{call_lang|Gramps and Windows]]|es|Gramps y Windows}}.
====Construyendo Construir desde las fuentesel código fuente====
Fortunately for users of Afortunadamente para los usuarios de Microsoft Windows, some users have made a [[algunos usuarios han hecho un {{call_lang|Windows installer]]|es|instalador para Windows}}. So far there have not been any reports of serious differences between the official builds of Hasta ahora no ha habido noticias de diferencias serias entre los paquetes oficiales de GRAMPS and the y el instalador de Windows Installer, so the future looks promisingasí que el futuro parece prometedor. Pero, but pleasepor favor, use this at your own risktenga en cuenta que lo utiliza por su cuenta y riesgo.
===Mac OS X===
A ready-to-run application for Max Está disponible desde septiembre de 2009 una aplicación lista para usar en equipos Apple con Mac OS X has been available since September 2009 for both , tanto basados en Intel and como en PPC Apple computers. It is wise to back-up data carefully before using the application Es recomendable hacer una copia de seguridad de los datos antes de utilizar la aplicación (especially if you are upgrading from a previous version of especialmente si se trata de actualizar una versión anterior de Gramps).
Please read the installation instructions at [[Por favor, lea las instrucciones de instalación en {{call_lang|Mac OS X:Application package]] before you use the program|es|Paquete de aplicación para Mac OS X}} antes de utilizar el programa.
===Free/OpenBSD y Solaris===
For Para FreeBSD and y Solaris there are experimental install instructionshay instrucciones experimentales de instalación.* For Para FreeBSD use the utilice la versión transportada de [http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps /usr/ports/science/gramps] port. In case of En caso de error on en FreeBSD 8.0, read vea el [http://www.gramps-project.org/bugs/view.php?id=3228 ticket 3228].* For Para OpenBSD use the utilice la [http://openports.se/misc/gramps versión transportada de gramps port]* Installing on Instalar en BSD is as straightforward as on es tan sencillo como en Linux, apart from some minor issues like tools having different namessalvo por temas menores como los diferentes nombres de algunas herramientas. See the [[Visite la {{call_lang|BSD Platforms|es|página de BSD page]] for details}} para más detalles.* GRAMPS has been successfully installed from source on both se ha instalado con éxito a partir del código fuente tanto en Solaris 10 (SPARC) and como en OpenSolaris X86 (2008.05). Please see the [[Por favor, visite la {{call_lang|Solaris Platforms|es|página de Solaris page]] for step-by-step details}} para obtener detalle de los pasos a seguir.
==Instalando Instalar GRAMPS desde el código fuente=====Requerimientos Requisitos generales===
GRAMPS {{version}} requires requiere python 2.6 or greatero superior, pygtk 2.16 or greater and o superior y librsvg2
==== Paquetes Linux requeridos ====
!Debian /Ubuntu
!Fedora /Redhat
!CommentComentario
|-
|python
|python
|Required Requerido (needs version necesita versión 2.6 or latero posterior)
|-
|python-gtk2
|pygtk2
|Required Requerido (needs necesita 2.16 or greatero superior)
|-
|[http://docs.python.org/library/bsddb.html BSDDB]
|[http://docs.python.org/library/bsddb.html BSDDB]
|Current backendSustrato de base de datos actual
|-
|librsvg2-common
|librsvg2
|Required for buildingRequerido para la construcción
|-
|libglib2.0-dev
|glib2-devel
|Required for buildingRequerido para la construcción
|-
|
|librsvg2-devel
|Required for buildingRequerido para la construcción
|-
|intltool
|intltool
|Required for buildingRequerido para la construcción
|-
|
|gcc make gettext
|Required for buildingRequerido para la construcción
|-
|
|xdg-utils
|xdg-utils
|Required for Requerido para Gramps-3.1.x or latero posteriores
|-
|rcs
|rcs
|Suggested for runningSugerido para el uso
|-
|python-gtkspell
|gnome-python2-gtkspell
|Suggested for running Sugerido para el uso (spell checkcomprobación ortográfica). Included in the Includido en el paquete python-gnome2-extras package in older en distribuciones de Debian distributionsmás antiguas.
|-
| python-webkit python-gtkmozembed
| WebKitgtk pywebkitgtk
| Required for the Requerido para la vista HTML view
|-
| python-pygoocanvas
| goocanvas pygoocanvas
| Required for [[Requerido para {{call_lang|Graph View]]|es|Graph View}}
|-
| graphviz
| graphviz graphviz-python
| Required for some reports and viewsRequerido para algunos reportes y vistas
|-
|
| Django
| Required for Requerido para http://gramps-connect.org [[{{call_lang|Gramps-Connect: Introduction|es|Gramps-Connect]]}}
|-
| python-pyexiv2
| pyexiv2
| Required for the Metadata Viewer and Edit Requerido para los gramplets Visor de Metadatos y Editar Metadatos Exif Metadata gramplets
|-
| libosmgpsmap-dev python-osmgpsmap
| osm-gps-map
| Required for the Geography viewsRequerido para las vista de geografía
|-
| gtk2-engines-pixbuf
|
| Solves issue with Resuelve el problema 'Unable to locate theme engine in module_path: "pixmap"'
|}
Under En Redhat/o Fedora you can install all of the above withpuede instalar todo lo anterior mediante:
<pre>
</pre>
====Obteniendo las fuentesObtener el código fuente====
There are two ways to get the source codeHay dos formas de conseguir el código fuente: download a stable version source, or checkout the source from descargar el fuente de una versión estable o extrar el fuente mediante svn. PleasePor favor, now is the time to read the éste es el momento de leer los archivos [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/INSTALL?view=markup INSTALL] and y [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/README?view=markup README] files accompanying the codeque acompañan al código. They come with the most recent informationContienen la información más reciente. Details on each download methodDetalles de cada método de descarga:
'''1. Descarga Descargar una versión estable'''
* The latest stable version of La última versión estable de GRAMPS can be downloaded from the puede descargarse del [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/ área de archivos de GRAMPS en SourceForge file area]. EgP.ej.: gramps-{{version}}.tar.gz. Extract this file into Extraiga este archivo a directoryun directorio:
<code>
tar xzvf gramps-zzz.tar.gz
</code> and then go into this directoryy vaya a continuación a este directorio:<code>
cd gramps-zzz
</code>
* If you are interested in testing out the very latest development versions of Si está interesado en probar las ultimísimas versiones de desarrollo de GRAMPS, they can be obtained from se pueden obtener de SVN, see . Vea [[Brief introduction to SVN#Unstable_development:_.22trunk.22|Brief introduction to Breve introducción a SVN]]. The Las versiones SVN versions of de GRAMPS are potentially very dangerous as they have not been extensively tested pueden ser muy peligrosas porque no se han probado en profundidad - especially the especialmente la versión "trunk" version which contains features that may still be partly implementedque contiene característica que pueden estar implementadas aún sólo parcialmente. Be aware that they may be prone to crashing and cause extensive data lossTenga en cuenta que estas versiones pueden tener tendencia a terminar abruptamente y causar pérdida extensa de datos. Please use with extreme caution Por favor, utilícelas con extremo cuidado - and only ever on a copy of your data!y sólo con una copia de sus datos, nunca el original.
'''2. Descarga Descargar desde SVN'''
You can get a branch version Puede obtener una versión rama (similar as abovea lo anterior) or the latest bleeding-edge version through o la última versión de desarrollo mediante SVN, such aspor ejemplo:
svn co https://gramps.svn.sourceforge.net/svnroot/gramps/tags/gramps-3.3.1 gramps
for the most recent development versionpara la versión de desarrollo más reciente, see [[vea {{call_lang|Running a development version of Gramps]]|es|Usar una versión de desarrollo de Gramps}}.
'''3. Un archivo Tarball desde SVN'''
You can get Un tarball for last sourceses un archivo único que contiene todos archivos de la distribución de Gramps en formato tar. Puede obtener el tarball de las últimas versiones.
* [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/branches/maintenance/gramps32gramps33/?view=tar 3.23.x]
* [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/branches/maintenance/gramps33gramps34/?view=tar 3.34.x]
* [http://gramps.svn.sourceforge.net/viewvc/gramps/trunk/?view=tar Trunk]
====Actualizando Actualizar GRAMPS====
If you have an older version of the Si tiene instalada una versión anterior del código fuente de GRAMPS source code installed you need to make a decision what you want to do with it before installing a later version, debe decidir qué desea hacer con ella antes de instalar una versión posterior. If you wish to keep the old versionSi desea conservar la vieja versión, make sure that you read the instructions in the asegúrese de leer las instrucciones en el archivo INSTALL file regarding the use of the relativas al uso de la opción --prefix option to specify where the new version gets installedpara especificar dónde se instala la nueva versión.
Should you just want to do a straightforward replacement insteadSi deseara hacer una simple sustitución de la vieja versión, make sure that you remove the older version before you install the new versionasegúrese de haber borrado la vieja versión antes de instalar la nueva. '''Do not install over the top of the old versionNo instale encima de la vieja versión.''' As new versions of Según se desarrollan las nuevas versiones de Gramps are developed, some functionality is occasionally rewritten in different waysalgunas funcionalidades ocurre a veces que se reescriben de forma distinta. If you install over the top of an existing installation you run the risk that the old code left behind from the old version may be used instead of the newSi instala encima de una instalación ya existente, se corre el riesgo de que los restos de la vieja instalación resulten utilizados en lugar de los nuevos, sometimes with unintended consequencesa veces con consecuencias no deseadas. If you installed from sourceSi instaló esa versión desde el código fuente, the best way of removing the old version is to runla mejor forma de eliminar la vieja versión es ejecutar<code>
make uninstall</code>
as como usuario root '''from where you installed the old versionen el directorio desde el que se instaló la vieja versión'''. Use your distribution's package manager to uninstall if your old version was installed as a packageUtilice el administrador de paquetes de su distribución para desinstalar si su instalación anterior se instaló como paquete.
'''Note that you should use your old Tenga en cuenta que debería usar su vieja versión de GRAMPS version to export backup copies to para exportar copias de seguridad a formato GRAMPS XML before removing the old versionantes de eliminar la vieja versión.'''
===Linux===
GRAMPS provides a provee un <em>script that can be used to prepare the code for building</em> que puede usarse para preparar el código para la construcción. This Este <em>script</em> llama automáticamente al <em>script automatically calls the standard </em> estándar configure script:<code> ./autogen.sh </code> # as regular usercomo un usuario corriente
This Este <em>script will report any missing dependencies</em> reportará cualquier dependencia que falte. Install these Instálelas (see also vea también el archiv INSTALL file). Building from source code typically requires that the development versions of the required libraries be installedConstruir desde el código fuente suele requerir que estén instaladas las versiones de desarrollo de las bibliotecas requeridas. You might consider setting a prefix path with Considere si le interesa fijar una ruta prefijo con autogen.sh, see the vea en el archivo INSTALL file for instructionslas instrucciones. Standard install is in La instalación estándar se hace en /usr/local.
Once a successful run of Una vez la ejecución de autogen.sh has been completedhaya terminado con éxito, you can run the typical make procedurepuede ejecutar el procedimiento típico de construcción. <code> make </code> # as regular usercomo un usuario corriente
then y después <code> make install </code> # as como usuario root
Local installation without Es posible hacer una instalación local sin privilegios de root privileges is possible, instructions are available on the hay instrucciones en el archivo INSTALL file, most importantly one needs to supply a . La más importante es dar argumentos <code>--prefix=</code> and a y <code>--with-mime-dir=</code> argument to a <code>autogen.sh</code>.
===Mac OS X:construyendo construir desde las fuentesel código fuente===
There are several different ways of building Hay varias formas distintas de construir Gramps from source on desde el fuente en Mac OS X. An overview of building from source is given at [[Se puede encontrar una visión general de la construcción desde el fuente en {{call_lang|Mac OS X:Build from source]]|es|Mac OS X:Construir desde el código fuente}}.
[[Se han utilizado las versiones de Gramps de {{call_lang|Mac OS X:Build from source:MacPorts|es|Macports]] and [[}} y {{call_lang|Mac OS X:Build from source:fink|es|fink]] versions of Gramps have been used}}.
The latest version of MacPorts La última versión Macports de Gramps is es '''{{version_MacPort}}'''.The latest official unstable La última versión oficial inestable fink version is de Gramps es '''3.0.4''' for para Mac OS X 10.5 on both tanto en PPC and como Intel.There is currently no official stable No hay actualmente una versión estable oficial fink version of de Gramps. (As at February a febrero de 2012).
Instructions for building the pre-built binary version Hay instrucciones para construir la versión binaria (Paquete de aplicación de Mac OX OS X Application package) are given at [[en {{call_lang|Mac OS X:Build from source:Application package]]|es|Es:Mac OS X:Construir desde el código fuente:Paquete de aplicación}}. Some discussion about earlier attempts is at [[Se puede encontrar discusión sobre intentos anteriores en {{call_lang|Mac OS X:Build from source:gtk-osx]] with |es|Es:Mac OS X:Construir desde el código fuente:gtk-osx}} con bugs reported at [[reportados en {{call_lang|Mac OS X:Build from source:gtk-osx:bugs]]|es|Es:Mac OS X:Construir desde el código fuente:gtk-osx:bugs}}
An older build approach is given at [[Un intento anterior puede encontrarse en {{call_lang|Mac OS X:Build from source:Native OS X]]|es|Es:Mac OS X:Construir desde el código fuente:OS X nativo}}.
[[Category:Es:Documentation|I]]

Navigation menu