De:Handbuch Übersetzungen

From Gramps
Revision as of 13:05, 25 November 2014 by Leonhaeuser (talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Tango-Dialog-information.png
Brauchst du Hilfe ?

Aktive Handbücher sind innerhalb von Gramps durch drücken von F1 oder über das Hilfe Menü verfügbar.


In Gramps 3.0.x wird das Handbuch nicht länger mit Gramps ausgeliefert und ist nur online verfügbar. Du benötigst eine Internetverbindung um das Handbuch zu lesen. Es ist aus Gramps mit der Taste F1 oder über das Hilfemenü erreichbar und bietet tiefgründige Anleitungen zur Verwendung von Gramps.

If you encounter an error or have a question about Gramps, please feel free to Contact us.

Du kannst auch das Handbuch wie in Translating the Gramps User manual beschrieben übersetzen.

Gramps 4.1.x Handbuch

Aktiviert

Aktive Handbücher sind innerhalb von Gramps durch drücken von F1 oder über das Hilfe Menü verfügbar.

Code Sprache Abdeckung Anmerkungen Kontakt (Übersetzer)
en Englisch-USA(Standard): Gramps 4.1 Manual
100%
(aktiviert)
Einige Bilder und Abschnitte benötigen eine Aktualisierung Entwickler
sq Albanisch: Doracak per Gramps 4.1
90%
(aktiviert)
Issues: GRAMPS upper case/page title in english/Images:some translated & uses manual numbering (Inaktive:User:Vloraj in 2008 für Gramps 3.0)
de Deutsch: Gramps 4.1 Handbuch
95%
(aktiviert)
Issues:some sections out of sync with english /Images:some translated User:Leonhaeuser
fi Finnisch: Gramps 4.1 Käyttöohje
40%
(aktiviert)
Issues: GRAMPS upper case/Some pages partially translated/Images:some translated User:PeterPower
fr Französisch: Manuel Gramps 4.1
90%
(aktiviert)
Issues: GRAMPS upper case/Images:some translated User:Romjerome/User:Chris_31
mk Mazedonisch: Упатство за Gramps 4.1
90%
(aktiviert)
Issues:some sections out of sync with english /Images:most translated (Inaktive:(User:Vlatkop in 2008)/(User:Biljanab in 2008))
nl Niederländisch: Gramps 4.1 Wiki Handleiding
90%
(aktiviert)
Issues:some sections out of sync with english /Images:most translated User:Sigmo
ru Russisch: Руководство Gramps 4.1
75%
(aktiviert)
Issues:some sections out of sync with english/missing sections /Images:? User:Armatura
sk Slovak: Gramps manual 4.1
90%
(aktiviert??? why as not on wiki)
Issue:Leads to translated wiki page that Links to a 165page translated PDF for Gramps 3.2 (Inaktive:(User:Citydweller in 2013)) also see Other pages


Not enabled

Not enabled manuals are not available from within Gramps.

Code Sprache Abdeckung Anmerkungen Kontakt (Übersetzer)
bg Bulgarisch: Gramps 4.1 Manual
2%
(nicht aktiviert)
Issues:1 page translated & two others partially (Inactive:User:Borilg in 2011 für Gramps 3.2)
it Italienisch: Gramps manuale 4.1
1%
(not enabled)
Issues: Some pages partially translated/Images:? (Inactive:(User:Fernandopescia in 2009)/(User:MainIt in 2008))
nb Norwegisch (bokmål): Gramps manualen 4.1
1%
(nicht aktiviert)
Issues:3 pages partially translated (Inactive:(User:Gravejester in 2011))
pl Polnisch: Podręcznik Gramps 4.1
15%
(nicht aktiviert)
Issues:Index translated and some pages partially/GRAMPS uppercase /Images:? (Inactive:(User:Niedzviedz in 2012))
pt Portugiesisch: Manual Wiki Gramps 4.1
2%
(nicht aktiviert)
Issues:Index translated and some pages partially/GRAMPS uppercase /Images:none translated (Inactive:(User:Lcc in 2009))
sl Slowenisch: Gramps različice 4.1
1%
(nicht aktiviert)
Issues:Index translated and 1 page/GRAMPS uppercase /Images:none translated User:Beernarrd
es Spanisch: Manual Wiki para Gramps 4.1
30%
(nicht aktiviert)
Issues:Index translated and at least 20 percent of pages, lots of pages missing/GRAMPS uppercase /Images:? (Inactive:(User:Jsanchez in 2012))
ca Catalan: Gramps manual 4.1
1%
(nicht aktiviert)
About 3 pages (Inactive:(User:Allman in 2011))
cs Czech: Gramps manual 4.1
0%
(nicht aktiviert)
Nicht angefangen. ?
da Danish: Gramps manual 4.1
1%
(nicht aktiviert)
Index partially done User:Cedeel
ja Japanese: Gramps manual 4.1
0%
(nicht aktiviert)
Nicht angefangen. ?
lt Lithuanian: Gramps manual 4.1
0%
(nicht aktiviert)
Nicht angefangen. ?
sv Swedish: Gramps manual 4.1
1%
(nicht aktiviert)
1 partial page (Inactive:(User:GoBack in 2011))
zh Chinese: Gramps manual 4.1
1%
(nicht aktiviert)
A few pages (Inactive:(User:Honeyword in 2011))


Gramps 4.0.x Handbuch

Gramps 3.4.x Handbuch

Gramps 3.3.x Handbuch

Gramps 3.2.x Handbuch

Gramps 3.1.x Handbuch

In Gramps 3.0.x wird das Handbuch nicht länger mit Gramps ausgeliefert und ist nur online verfügbar. Du benötigst eine Internetverbindung um das Handbuch zu lesen. Es ist aus Gramps mit der Taste F1 oder über das Hilfemenü erreichbar und bietet tiefgründige Anleitungen zur Benutzung von Gramps.

Beachte aus Vertriebsgründen müssen alle Bearbeitungen unter zwei Lizenzen stehen: GPL und GNU Free Documentation Lizenz.

Das Ziel ist es auch ein auslieferbares Handbuch zu erstellen. Siehe Manual Generation 3.0 für Ideen wie dies zu verwirklichen ist.

Die Begründung für ein Wiki-Handbuch ist es kann von allen Anwendern bearbeitet werden, erlaubt Links zu normalem Wiki Inhalten und verbessert die Qualität des Handbuchs. Es macht das Übersetzen des Handbuchs schwieriger, Ideen dies zu verbessern sind willkommen.

Gramps 3.0.x Handbuch

In Gramps 3.0.x wird das Handbuch nicht länger mit Gramps ausgeliefert und ist nur online verfügbar. Du benötigst eine Internetverbindung um das Handbuch zu lesen. Es ist aus Gramps mit der Taste F1 oder über das Hilfemenü erreichbar und bietet tiefgründige Anleitungen zur Benutzung von Gramps.


Beachte aus Vertriebsgründen müssen alle Bearbeitungen unter zwei Lizenzen stehen: GPL und GNU Free Documentation Lizenz.

Das Ziel ist es auch ein auslieferbares Handbuch zu erstellen. Siehe Manual Generation 3.0 für Ideen wie dies zu verwirklichen ist.

Die Begründung für ein Wiki-Handbuch ist es kann von allen Anwendern bearbeitet werden, erlaubt Links zu normalem Wiki Inhalten und verbessert die Qualität des Handbuchs. Es macht das Übersetzen des Handbuchs schwieriger, Ideen dies zu verbessern sind willkommen.

GRAMPS 2.2.x Handbuch

Die GRAMPS 2.2.x Dokumentation wurde in 3 Sprachen übersetzt: Französisch, Niederländisch und Slowakisch. Du kannst die Anleitungen online durchsuchen oder als PDF im Buchformat herunterladen (2.5 MB Download, 100 Seiten, 55 Abbildungen).

Français
GRAMPS est une application Open Source définie pour la recherche généalogique.
Nederlands
GRAMPS is een open source, gratis genealogish software pakket. De handleiding is vertaald in het nederlands, en kan hier geraadpleegd worden
Slovak
GRAMPS je software typu Open Source určený pre genealogický výskum.
Links zur Dokumentation
Englisch Online Manual PDF in letter und A4 Größe
Français HTML Manuel PDF en Format A4
Nederlands HTML Handleiding PDF in A4 Format
Slovak HTML Manuál A4 PDF

Wenn du auf einen Fehler stößt oder eine Frage zu Gramps hast, kannst du uns gerne kontaktieren.

Technische Informationen

Einige technische Informationen das Handbuch betreffend:

  • Wie gelangen wir von einer Version des Handbuchs zu der nächsten? siehe: Rollover for the manual
  • Wie wurde das Englische 3.3 offline Handbuch erstellt -- siehe hier (englisch)