Difference between revisions of "De:Gramps 4.2 Wiki Handbuch - Navigation"

From Gramps
Jump to: navigation, search
(Haupt Menüs)
m (Dokumentation)
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 149: Line 149:
 
Dies erspart dir eine Menge Schreibarbeit und mögliche Fehler.
 
Dies erspart dir eine Menge Schreibarbeit und mögliche Fehler.
  
==Haupt Menüs==
+
==Hauptmenüs==
 
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-noFamilyTreeLoaded-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - No Family Tree Loaded]]
 
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-noFamilyTreeLoaded-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - No Family Tree Loaded]]
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - Family Tree]]
+
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - Family Tree]]
 
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-active-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - Family Tree - Edit windows Active and in use]]
 
[[Image:Menubar_MainMenuOverview-active-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Main Menu Overview - Family Tree - Edit windows Active and in use]]
  
Line 158: Line 158:
 
==={{man menu|Stammbäume}}===
 
==={{man menu|Stammbäume}}===
  
[[Image:Menubar-FamilyTrees-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Family Trees Overview]]
+
[[Image:Menubar-FamilyTrees-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - Stammbäume Übersicht]]
  
*{{man menu|Manage Family Trees...}} -  
+
*{{man menu|Stammbäume verwalten...}} -  
*{{man menu|Open Recent}} -  
+
*{{man menu|Zuletzt geöffnet}} -  
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|Import...}} - Bring in data from other [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees#Importing_data|formats]].
+
*{{man menu|Import...}} - Bring in data from other [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Daten_importieren|formats]].
*{{man menu|Export...}} - [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees#Exporting_data|Exporting data]] allows you to share any portion of your Gramps Family Tree with other researchers as well as to enable you to transfer your data to another computer.  
+
*{{man menu|Export...}} - [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Daten_exportieren|Daten exportieren]] allows you to share any portion of your Gramps Family Tree with other researchers as well as to enable you to transfer your data to another computer.  
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|[[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Settings#Export_View|Export View...]]}} - Menu only appears on most Views, if the displayed data can be exported. Gramps will export data on screen according your choice: '''CSV''' or '''Open Document''' spreadsheet format.
+
*{{man menu|[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Ansicht_exportieren|Ansicht exportieren...]]}} - Menu only appears on most Views, if the displayed data can be exported. Gramps will export data on screen according your choice: '''CSV''' or '''Open Document''' spreadsheet format.
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|Make Backup...}} - Allows you to make a [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Manage_Family_Trees#Backing_up_a_Family_Tree|Full Gramps XML backup]] of your currently opened Family Tree.
+
*{{man menu|Erstelle Sicherung...}} - Allows you to make a [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Stammbäume_Verwalten#Einen_Stammbaum_sichern|Full Gramps XML backup]] of your currently opened Family Tree.
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|Abandon Changes and Quit...}} -  
+
*{{man menu|Änderungen verwerfen und Beenden}} -  
*{{man menu|Quit...}} -  
+
*{{man menu|Beenden}} -  
 
{{-}}
 
{{-}}
  
 
==={{man menu|Bearbeiten}}===
 
==={{man menu|Bearbeiten}}===
  
[[Image:Menubar-Edit-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Edit Overview]]
+
[[Image:Menubar-Edit-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - Bearbeiten Übersicht]]
  
*{{man menu|Undo}} -  
+
*{{man menu|Rückgängig}} -  
*{{man menu|Redo}} -  
+
*{{man menu|Wiederherstellen}} -  
*{{man menu|Undo History...}} -  
+
*{{man menu|Bearbeitungchronik...}} -  
 
<hr>
 
<hr>
 
Additional menu options dependent on Category view will appear here.
 
Additional menu options dependent on Category view will appear here.
*{{man menu|Tag}} - See [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Filters#Tagging|Tagging]]
+
*{{man menu|Markierung}} - Siehe [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Filter#Markieren|Markierung]]
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|[[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Navigation#Using_the_Clipboard|Clipboard]]}} - The Clipboard tool provides a temporary notepad to store database records for easy reuse.
+
*{{man menu|[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Navigation#Die_Zwischenablage_verwenden|Zwischenablage]]}} - The Clipboard tool provides a temporary notepad to store database records for easy reuse.
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|[[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Settings#Preferences|Preferences...]]}} - Shows the {{man label|Preferences}} dialog. That allows you to change most settings in Gramps.
+
*{{man menu|[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Einstellungen|Einstellungen...]]}} - Shows the {{man label|Preferences}} dialog. That allows you to change most settings in Gramps.
 
* Additional menu options dependent on Category view will appear here.
 
* Additional menu options dependent on Category view will appear here.
 
{{-}}
 
{{-}}
Line 193: Line 193:
 
==={{man menu|Ansicht}}===
 
==={{man menu|Ansicht}}===
  
[[Image:Menubar-View-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - View Overview]]
+
[[Image:Menubar-View-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - Ansicht Übersicht]]
  
*{{man menu|Configure...}} - Allows you to configure the active view.
+
*{{man menu|Konfigurieren...}} - Allows you to configure the active view.
 
*{{man menu|Navigator...}} -  
 
*{{man menu|Navigator...}} -  
*{{man menu|Toolbar...}} -  
+
*{{man menu|Werkzeugleiste}} -  
 
* Dependent on view other menu items will appear here  
 
* Dependent on view other menu items will appear here  
*{{man menu|Full Screen...}} -  
+
*{{man menu|Vollbild}} -  
 
<hr>
 
<hr>
 
* Dependent on view other menu items will appear here  
 
* Dependent on view other menu items will appear here  
 
{{-}}
 
{{-}}
  
==={{man menu|Go}}===
+
==={{man menu|Gehe zu}}===
  
[[Image:History-based-navigation-tools-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Go Overview]]
+
[[Image:History-based-navigation-tools-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - Gehe zu Übersicht]]
  
*{{man menu|Back}} - Allows you to go back to the previous item in your [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Navigation#Using_history-based_tools|Navigation history]]
+
*{{man menu|Zurück}} - Allows you to go back to the previous item in your [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Navigation#Verwendung_verlaufbasierender_Werkzeuge|Navigationschronik]]
*{{man menu|Forward}} - Allows you to go forward to the next item in your [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Navigation#Using_history-based_tools|Navigation history]]
+
*{{man menu|Vor}} - Allows you to go forward to the next item in your [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Navigation#Verwendung_verlaufbasierender_Werkzeuge|Navigationschronik]]
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|Home}} - If selected and [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Settings#Setting_Home_person|set]] returns you to the [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Navigation#Setting_the_Home_Person|Home Person]]
+
*{{man menu|Anfang}} - If selected and [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Settings#Setting_Home_person|set]] returns you to the [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Einstellungen#Hauptperson_setzen|Home Person]]
 
<hr>
 
<hr>
 
* Dynamic list of People, Families, etc you have worked on depending on the List view you are in.
 
* Dynamic list of People, Families, etc you have worked on depending on the List view you are in.
Line 218: Line 218:
 
==={{man menu|Lesezeichen}}===
 
==={{man menu|Lesezeichen}}===
  
[[Image:xxx.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Bookmarks Overview]]
 
  
*{{man menu|Add Bookmark}} - Create a bookmark from the currently selected item eg: Person, Family etc..
+
*{{man menu|Lesezeichen hinzufügen}} - Create a bookmark from the currently selected item eg: Person, Family etc..
*{{man menu|Organize Bookmarks...}} - Opens the [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Navigation#Bookmarks|Organize Bookmarks]] window.
+
*{{man menu|Lesezeichen organisieren...}} - Öffnet das [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Navigation#Lesezeichen|Lesezeichen organisieren]] Fenster.
 
<hr>
 
<hr>
 
* Dynamic section where the bookmarks appear
 
* Dynamic section where the bookmarks appear
Line 228: Line 227:
 
==={{man menu|Berichte}}===
 
==={{man menu|Berichte}}===
  
[[Image:Menubar-ReportsOverview-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Reports Overview]]
+
[[Image:Menubar-ReportsOverview-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menüleiste - Berichte Übersicht]]
  
*{{man menu|Books...}} - The [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Reports_-_part_3#Books|Books Report]] allows you to create a custom genealogy book containing a collection of Gramps textual and graphical reports in a single document (i.e. a Book)
+
*{{man menu|Bücher...}} - The [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Berichte_-_Teil_3#B.C3.BCcher|Books Report]] allows you to create a custom genealogy book containing a collection of Gramps textual and graphical reports in a single document (i.e. a Book)
 
<hr>
 
<hr>
*{{man menu|Graphs...}} -  
+
*{{man menu|Grafiken}} -  
**{{man menu|Family Lines Graph...}} -  
+
**{{man menu|Beziehungengrafik...}} -  
**{{man menu|Hourglass Graph...}} -  
+
**{{man menu|Grafik der Familienlinien...}} -  
**{{man menu|Relationship Graph...}} -  
+
**{{man menu|Stundenglasdiagramm...}} -  
*{{man menu|Graphical Reports...}} -  
+
*{{man menu|Grafische Berichte}} -  
**{{man menu|Ancestor Tree...}} -  
+
**{{man menu|Ahnenbaum...}} -  
**{{man menu|Calendar...}} -  
+
**{{man menu|Familiennachkommenbaum...}} -  
**{{man menu|Descendant Tree...}} -  
+
**{{man menu|Fächergrafik...}} -  
**{{man menu|Family Descendant Tree...}} -  
+
**{{man menu|Kalender...}} -  
**{{man menu|Fan Chart...}} -  
+
**{{man menu|Nachkommenbaum}} -  
**{{man menu|Statistics Charts...}} -  
+
**{{man menu|Statistikdiagramme...}} -  
**{{man menu|Timeline Chart...}} -  
+
**{{man menu|Zeitliniengrafik...}} -  
*{{man menu|Text Reports...}} -  
+
*{{man menu|Schriftliche Berichte}} -  
**{{man menu|Ahnentafel Report...}} -  
+
**{{man menu|Ahnentafel Bericht...}} -  
**{{man menu|Birthday and Anniversary Report...}} -  
+
**{{man menu|Alle Daten einer Person...}} -
**{{man menu|Complete Individual Report...}} -  
+
**{{man menu|Anzahl der Vorfahren...}} -  
**{{man menu|Database Summary Report...}} -  
+
**{{man menu|Ausführlicher Ahnenbericht...}} -
**{{man menu|Descendant Report...}} -  
+
**{{man menu|Ausführlicher Nachkommenbericht...}} -
**{{man menu|Detailed Ancestral Report...}} -  
+
**{{man menu|Datenbankübersichtbericht...}} -  
**{{man menu|Detailed Descendant Report...}} -  
+
**{{man menu|Familien Blockbericht...}} -  
**{{man menu|End of Line Report...}} -  
+
**{{man menu|Geburts- und Jahrestage-Bericht...}} -
**{{man menu|Family Group Report...}} -  
+
**{{man menu|Markierungenbericht...}} -  
**{{man menu|Kinship Report...}} -  
+
**{{man menu|Nachkommenbericht...}} -  
**{{man menu|Number of Ancestors Report...}} -  
+
**{{man menu|Ortsliste...}} -  
**{{man menu|Places Report...}} -  
+
**{{man menu|Rekorde-Liste...}} -  
**{{man menu|Records Report...}} -  
+
**{{man menu|Sackgasen-Liste...}} -  
**{{man menu|Tag Report...}} -  
+
**{{man menu|Verwandschaftsliste...}} -  
*{{man menu|Web Pages...}} -  
+
*{{man menu|Webseiten}} -  
**{{man menu|Narrated Web Site...}} -  
+
**{{man menu|Erzählende Website...}} -  
**{{man menu|Web Calendar...}} -  
+
**{{man menu|Webkalender...}} -  
 
{{-}}
 
{{-}}
  
 
==={{man menu|Werkzeuge}}===
 
==={{man menu|Werkzeuge}}===
  
[[Image:Menubar-ToolsOverview-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Tools Overview]]
+
[[Image:Menubar-ToolsOverview-40.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Tools Overview]]
  
 
*{{man menu|Analysis and Exploration}} -  
 
*{{man menu|Analysis and Exploration}} -  
Line 304: Line 303:
 
==={{man menu|Fenster}}===
 
==={{man menu|Fenster}}===
  
[[Image:Windows_manager.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Windows Overview]]
+
[[Image:Windows_manager-41-de.png|thumb|right|450px|Abb. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Fenstermanager]]
  
* {{man menu|Windows}} - This menu provides quick access to opened windows you are working on.
+
Das {{man menu|Fenster ->}} Menü bietet einen schnellen Zugriff auf die geöffneten Fenster mit denen du arbeitest.
 
{{-}}
 
{{-}}
  
Line 313: Line 312:
 
[[Image:Menubar-Help-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Help Overview]]
 
[[Image:Menubar-Help-40.png|thumb|right|450px|Fig. {{#var:chapter}}.{{#vardefineecho:figure|{{#expr:{{#var:figure}}+1}}}} Menubar - Help Overview]]
  
*{{man menu|User Manual}} - Direct link to the online Gramps User manual you are viewing right now. Yes, you need an internet connection to consult the Gramps User Manual.
+
*{{man menu|Benutzerhandbuch}} - Direct link to the online Gramps User manual you are viewing right now. Yes, you need an internet connection to consult the Gramps User Manual.
*{{man menu|FAQ}} - A link to the [[Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_FAQ|Frequently Asked Questions]] about Gramps.
+
*{{man menu|Häufig gestellte Fragen}} - A link to the [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_FAQ|Häufig gestellte Fragen]] about Gramps.
*{{man menu|Key Bindings}} - A link to the [[Gramps 4.2 Wiki Manual - Keybindings|Keybindings reference]] for Gramps. Also known as Keyboard shortcuts.
+
*{{man menu|Tastaturkürzel}} - A link to the [[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Tastenkürzel_Referenz|Keybindings reference]] for Gramps. Also known as Keyboard shortcuts.
*{{man menu|Tip of the Day}} - Displays the "Tip of the day" dialog.
+
*{{man menu|Tipp des Tages}} - Displays the "Tip of the day" dialog.
*{{man menu|Plugin Manager}} - From this menu you can manage the built in plugins as well as any [[4.2_Addons|Third-Party Addons]] you may have installed.
+
*{{man menu|Zusatzmodulverwaltung}} - From this menu you can manage the built in plugins as well as any [[4.2_Addons|Third-Party Addons]] you may have installed.
*{{man menu|Gramps Home Page}} - This item opens your web browser and connects to the Gramps project web site.
+
*{{man menu|Gramps Homepage}} - This item opens your web browser and connects to the Gramps project web site.
*{{man menu|Gramps Mailing List}} - This item opens your web browser to the Gramps mailing list page. On this page, you can browse the mailing list archives and join the gramps-users mailing list so you can share your experiences with other Gramps user's.
+
*{{man menu|Gramps Mailinglisten}} - This item opens your web browser to the Gramps mailing list page. On this page, you can browse the mailing list archives and join the gramps-users mailing list so you can share your experiences with other Gramps user's.
*{{man menu|Report a Bug}} - Choose this item to file a [[Using_the_bug_tracker |bug report]] in the Gramps bug tracking system. (Remember, Gramps is a living project. We want to know about any problems you encounter so we can work to solve them for you and everyone elses benefit.)
+
*{{man menu|Programmfehler melden}} - Choose this item to file a [[Using_the_bug_tracker |bug report]] in the Gramps bug tracking system. (Remember, Gramps is a living project. We want to know about any problems you encounter so we can work to solve them for you and everyone elses benefit.)
*{{man menu|Extra Reports/Tools}} - A link to [[4.2_Addons |Installing Third-Party Addons in Gramps]].
+
*{{man menu|Weitere Berichte/Werkzeuge}} - A link to [[4.2_Addons |Installing Third-Party Addons in Gramps]].
  
*{{man menu|About}} - This item displays a dialog with general information about the Gramps version you are running.
+
*{{man menu|Info}} - This item displays a dialog with general information about the Gramps version you are running.
 
{{-}}
 
{{-}}
  
Line 332: Line 331:
 
{{grampsmanualcopyright/de}}
 
{{grampsmanualcopyright/de}}
  
[[Category:De:Documentation|H]]
+
[[Category:De:Dokumentation|H]]

Latest revision as of 01:23, 23 September 2023

Zurück Index Nächste




Solange eine Datenbank geöffnet ist, konzentriert sich Gramps auf eine Person gewöhnlich bezieht sich das auf eine aktive Person. Dies ermöglicht dir Daten diese Person betreffend anzuschauen und zu bearbeiten, seine oder ihre direkte Familie, usw. Navigation in der Datenbank (z.B. wechseln von einer Person zu einer anderen Person) ist tatsächlich nichts anderes als die aktive Person zu ändern. Dieser Abschnitt beschreibt viele verschiedene Wege durch die Datenbank zu navigieren unter Verwendung beider, der komplexen und der praktischen Schnittstellen, die Gramps bietet. All diese Wege erreichen eventuell das Selbe, aber einige sind praktischer als andere, basierend darauf was du in Gramps in diesen Moment machst.

Die Personenkategorie verwenden

Der intuitive Weg zur Auswahl einer aktiven Person, ist die Verwendung der Personenkategorie. Wenn du dich in der Personenansicht befindest, wähle einfach den Namen der gewünschten Person durch klicken auf den Listeneintrag aus der Liste. Die Person die du gewählt hast wird die aktive Person. Die Statusleiste wird aktualisiert um die Änderung der aktiven Person widerzuspiegeln.

Siehe auch

Die Beziehungenkategorie verwenden

Wenn du dich in der Beziehungenkategorie befindest, kannst wie folgt ganz einfach zwischen den Mitgliedern der angezeigten Familie wechseln:

Klicke auf den unterstrichenen Namen der gewünschten Person und diese wird zur Hauptperson der Beziehungenansicht.

Der Name der zur Zeit aktiven Person ist nicht unterstrichen.

Zusätzlich dazu bietet Gramps eine reichhaltige Möglichkeit mit Hilfe der Tastatur zu navigieren. Die detaillierte über die Tastenkürzel findet sich in dem Anhang B: Tastenkürzel Referenz.

Die Familienkategorie verwenden

In der Familienkategorie Kannst du einfach zwischen den angezeigten Familien navigieren.

Die Grafikenkategorie verwenden

Die Grafikenkategorie ermöglicht dir auch dich innerhalb des Stammbaum zu bewegen. Der Vorteil dieser Methode ist, das du mehr als eine Generation des Stammbaum sehen kannst. Außerdem kannst du vom Urenkel direkt zum Urgroßvater springen ohne durch die dazwischen liegenden Generationen zu gehen.

Beachte das nach dem wechseln der aktiven Person in der Grafikenkategorie die Ansicht neu aufgebaut wird, um die eingestellte Anzahl von Generationen beginnend mit der neuen Hauptperson anzuzeigen. Wenn du dich in der Grafikenkategorie befindest, kannst du wie folgt durch die Mitglieder des angezeigten Stammbaum navigieren:

Um eine angezeigte Person zur aktiven Person zu machen, rechts-klick in der entsprechenden Box und wähle den ersten Eintrag aus dem Kontextmenü.

Um ein Kind der aktuellen aktiven Person (wenn vorhanden) zur aktiven Person zu machen, klicke auf den Linkspfeil links neben der entsprechenden Box. Wenn es mehr als ein Kind gibt, klappt eine Liste auf mit allen Kindern aus denen gewählt werden kann.

Um den ganzen Stammbaum eine Generation nach hinten zu verschieben, klicke auf den entsprechenden Rechtspfeil an der rechten Seite des Anzeigebereichs. Klicken der oberen Schaltfläche bewegt den Baum entlang der väterlichen Linie. Klicken der unteren Schaltfläche bewegt den Baum entlang der mütterlichen Linie.

Klicken einer dieser Schaltflächen ist vollständig identisch mit doppelklicken der entsprechenden Verbindungslinien links neben den Boxen von Vater und Mutter.

Du kannst auch schnell auf alle Partner, Geschwister, Kinder oder Eltern jeder angezeigten Person zugreifen. Dafür gehe mit der Maus über die Box der gewünschten Person und öffne mit rechts-Klick ein Kontextmenü. Die entsprechenden Menüeinträge enthalten Untermenüs die alle Partner, Geschwister, Kinder und Eltern der dazugehörigen Person enthalten.

Tango-Dialog-information.png
Vorteile der Verwendung von rechts-Klick Menüs

Direkter Zugriff auf Partner und Geschwister. Komplett alle Mitglieder aller Kategorien, nicht nur die bevorzugten Mitglieder.


Gramplets verwenden

Abb. 8.1 Verwandtschaft Gramplet in der Personenkategorie

In der Seitenleiste und Fußleiste kannst du einige Gramplets wie diese aktivieren:

Bietet die Möglichkeit, zu den Verwandten, Nachkommen oder Vorfahren der aktiven Person in dieser Ansicht zu navigieren.

On the right side of bars are often seen ">" ja "<" buttons which allow navigation betwee gramplets. Auch eine Pfeil runter Schaltfläche it möglich. Durch sie kannst du Gramplets hinzufügen und entfernen und zu den Standardgramplets der Kategorie wechseln.

Klicken auf einen Link ändert die aktive Person.


Die Hauptperson setzen

Eine und nur eine Person kann in der Datenbank als die Startperson gewählt werden. Wenn diese Person gewählt ist, kann man mit einem einzigen Klick zu dieser Person navigieren, egal in welcher Kategorie du dich gerade befindest.

Um die Startperson zu setzen, navigiere zuerst zu der Person wie ist egal. Dann gehe zur Personenkategorie und wähle Bearbeiten ->Hauptperson setzen. Wenn die Startperson gesetzt ist, kannst du jederzeit von überall in der Datenbank durch einfaches klicken auf die Start Schaltfläche in der Werkzeugleiste zu der Startperson navigieren. Du kannst auch Gehe zu ->Start aus dem Menü, den Start Eintrag aus jedem Kontextmenü welches mit rechts-Klick geöffnet wird oder das Tastenkürzel Alt+Home verwenden.

Verwendung verlaufbasierender Werkzeuge

Gramps bietet auch eine Reihe leistungsstarker verlaufbasierender Navigationswerkzeuge. Diese Werkzeuge ähneln denen , die normalerweise in in Webbrowsern verwendet werden.

Sie beinhalten Zurück und Vor Elemente vorhanden im Gehe zu Menü, Kontextmenüs (verfügbar in Personen-, Familien- und Vorfahrenansicht) und den Werkzeugleisteschaltflächen. Sie enthalten auch die Liste der letzten Auswahl verfügbar über das gehe zu Menü das dir ermöglicht direkt zu jeder der letzten Auswahl zu springen. Zum Schluss, rechts-klicken auf die Vor > und < Zurück Werkzeugleistenschaltflächen öffnet Aufklappmenüs mit den entsprechenden Abschnitten des Verlaufs. Durch Auswahl eines Eintrags, kannst du direkt dorthin springen.


Abb. 8.2 Beispiel der auf dem Verlauf basierenden Navigationswerkzeugen


Lesezeichen

Ähnlich wie beim festlegen der Startperson, kannst du andere Personen aus der Datenbank mit einem Lesezeichen versehen, um die spätere Navigation zu dieser Person zu vereinfachen. Um ein Lesezeichen zu einer Person hinzuzufügen, navigiere zu der Person und wähle dann Lesezeichen ->Lesezeichen hinzufügen. Um zu dieser Person von überall in der Datenbank zu gelangen, wähle Lesezeichen ->Name der Person.

Abb. 8.3 Lesezeichen verwalten

Du kannst über Lesezeichen ->Lesezeichen organisieren... deine Lesezeichen verwalten. Dies öffnet den folgenden Lesezeichen verwalten Dialog mit einer Liste der Lesezeichen und Bedienelemente diese zu modifizieren.

Verwende die Hoch und Runter Schaltflächen um die Reihenfolge in der Liste zu ändern. Verwende die Entfernen Schaltfläche um ein Lesezeichen zu löschen. Die Hilfe Schaltfläche bringt dich auf diese Seite und du schließt das Lesezeichen organisieren Fenster schließt du mit der Schließen Schaltfläche.

Die mit einem Lesezeichen versehene Person kann in der Personenkategorie, wie oben beschrieben, aber auch in der Beziehungenkategorie, Familienkategorie, und der Grafikenkategorie ausgewählt werden.

Auf ähnliche Weise kannst du auch für folgendes Lesezeichen erstellen: Ereignisse, Quellen, Fundstellen, Orte, Medien, Aufbewahrungsorte und Notizen


Datensätze finden

Tango-Dialog-information.png
Personen finden

Für komplexere Personensuche kannst du Filter verwenden. Aktiviere die Filtersteuerelemente über Ansicht -> Seitenleiste, wählen den gewünschten Filter und klicke Anwenden. Für Details siehe Filter.


Abb. 8.4 Finden während Eingabe

Um einen Datensatz in der Datenbank zu finden, wechsle zuerst in die entsprechende Ansicht, die eine Liste der gewünschten Datensätze enthält: Personen, Quellen, Orte, Medien oder Notizen. Dann beginne mit der Eingabe des Namens einer Person oder dem Titel einer Quelle, Ort, Medium oder Notiz, nach dem du suchst. Du kannst auch Strg+F drücken um den Suchmodus an zuschalten, es reicht aber einfach mit der Eingabe zu beginnen.

Während du schreibst, wird der erste Eintrag aus der Liste, der mit deiner Eingabe übereinstimmt ausgewählt.


Die Zwischenablage verwenden

Tango-Dialog-information.png
Hinweis

Der Inhalt der Zwischenablage bleibt während einer Gramps Sitzung erhalten. Schließen der Zwischenablage löscht ihren Inhalt nicht. Aber das Beenden von Gramps löscht ihn.


Abb. 8.5 Zwischenablage

Diese Werkzeug liefert einen temporären Notizblock zum zwischenspeichern von Datensätzen zur einfachen Wiederverwendung. Kurz, dies ist eine Art von kopieren und Einfügen Funktionalität erweitert von Textobjekten auf andere Arten von Objekten, die in Gramps verwendet werden.

Die Zwischenablage kann durch das Tastenkürzel Strg+B aufgerufen werden.

Tango-Dialog-information.png
Zwischenablage macht exzessiven Gebrauch von der ziehen und ablegen Technik

Zum öffnen der Zwischenablage wähle entweder Bearbeiten->Zwischenablage oder klicke auf die Zwischenablage Schaltfläche in der Werkzeugleiste.



Die Zwischenablage unterstützt Adressen, Attribute (beide persönlich und familiär), Ereignisse (beide persönliche und familiäre), Namen, Medienobjektreferenzen, Fundstellen, URLs und natürlich Textinformationen von Notizen und Kommentaren. Zum speichern jeglicher Art dieser Datensätze, ziehe den entsprechenden Datensatz aus dem entsprechenden Bearbeiten Dialog in die Zwischenablage. Zur Wiederverwendung des Datensatz ziehe ihn von der Zwischenablage an die entsprechende Stelle im Editor z.B. Adressenreiter, Attributereiter, usw..

Tango-Dialog-information.png
Hinweis

Einige Objekte zeigen das Verknüpfungsymbol auf der linken Seite. Dies zeigt an, das das ziehen dieser Auswahl eine Verknüpfung zu einem bestehenden Objekt erstellt keine Kopie des eigentlichen Objekts. Zum Beispiel die Medienobjektdatei wird nicht vervielfältigt. Stattdessen wird eine Verknüpfung zu einem bestehenden Medienobjekt erstellt, welche den lokalen Galerieeintrag ergibt.


Selecting a record using the the context menu (right click) will show the following three options for each record type:

  • See the [RECORD TYPE] details
  • Make the [RECORD TYPE] active
  • Create Filter from the [RECORD TYPE] selected
Abb. 8.6 Kontextmenü (Rechtsklick) für die Zwischenablage


Für eine Anwendung wie Gramps ist die Zwischenablage sehr wichtig.

Ein Beispiel: Du findest die Geburtsurkunde einer Person. In dieser Urkunde werden auch die Zeugen genannt. Und die Geburtsurkunde bestimmt wo diese Information aufbewahrt wird. Der beste Weg ist, die Zwischenablage zu öffnen, und die Quelle, mit der du arbeiten möchtest, dorthin zu ziehen. Dann verwende ziehen und ablegen um sie in neuen Objekten, die du verwendest, zu verwenden.

Jetzt kannst du die Informationen in dem Personeneditor vervollständigen. Ziehe diese Information auch in die Zwischenablage.

Nun fügst du zwei Personen für die Zeugen hinzu (wenn sie noch nicht in deiner Datenbank existieren). Ziehe die Geburtsinformation einfach in die Ereignisansicht der Zeugen und lege sie dort ab. Du siehst dann die Ansicht in der du die Rolle des Zeugen auf Zeuge für dieses Geburtsereignis ändern kannst. Wiederhole diesen Vorgang mit dem anderen Zeugen.

Dies erspart dir eine Menge Schreibarbeit und mögliche Fehler.

Hauptmenüs

Fig. 8.7 Menubar - Main Menu Overview - No Family Tree Loaded
Abb. 8.8 Menubar - Main Menu Overview - Family Tree
Fig. 8.9 Menubar - Main Menu Overview - Family Tree - Edit windows Active and in use

The MenuBar shows the available Gramps Menus that change and appear depending on the Category used eg: Edit / View.

Stammbäume

Abb. 8.10 Menüleiste - Stammbäume Übersicht
  • Stammbäume verwalten... -
  • Zuletzt geöffnet -

  • Import... - Bring in data from other formats.
  • Export... - Daten exportieren allows you to share any portion of your Gramps Family Tree with other researchers as well as to enable you to transfer your data to another computer.

  • Ansicht exportieren... - Menu only appears on most Views, if the displayed data can be exported. Gramps will export data on screen according your choice: CSV or Open Document spreadsheet format.


  • Änderungen verwerfen und Beenden -
  • Beenden -


Bearbeiten

Abb. 8.11 Menüleiste - Bearbeiten Übersicht
  • Rückgängig -
  • Wiederherstellen -
  • Bearbeitungchronik... -

Additional menu options dependent on Category view will appear here.


  • Zwischenablage - The Clipboard tool provides a temporary notepad to store database records for easy reuse.

  • Einstellungen... - Shows the Preferences dialog. That allows you to change most settings in Gramps.
  • Additional menu options dependent on Category view will appear here.


Ansicht

Abb. 8.12 Menüleiste - Ansicht Übersicht
  • Konfigurieren... - Allows you to configure the active view.
  • Navigator... -
  • Werkzeugleiste -
  • Dependent on view other menu items will appear here
  • Vollbild -

  • Dependent on view other menu items will appear here


Gehe zu

Abb. 8.13 Menüleiste - Gehe zu Übersicht


  • Dynamic list of People, Families, etc you have worked on depending on the List view you are in.


Lesezeichen

  • Lesezeichen hinzufügen - Create a bookmark from the currently selected item eg: Person, Family etc..
  • Lesezeichen organisieren... - Öffnet das Lesezeichen organisieren Fenster.

  • Dynamic section where the bookmarks appear


Berichte

Abb. 8.14 Menüleiste - Berichte Übersicht
  • Bücher... - The Books Report allows you to create a custom genealogy book containing a collection of Gramps textual and graphical reports in a single document (i.e. a Book)

  • Grafiken -
    • Beziehungengrafik... -
    • Grafik der Familienlinien... -
    • Stundenglasdiagramm... -
  • Grafische Berichte -
    • Ahnenbaum... -
    • Familiennachkommenbaum... -
    • Fächergrafik... -
    • Kalender... -
    • Nachkommenbaum -
    • Statistikdiagramme... -
    • Zeitliniengrafik... -
  • Schriftliche Berichte -
    • Ahnentafel Bericht... -
    • Alle Daten einer Person... -
    • Anzahl der Vorfahren... -
    • Ausführlicher Ahnenbericht... -
    • Ausführlicher Nachkommenbericht... -
    • Datenbankübersichtbericht... -
    • Familien Blockbericht... -
    • Geburts- und Jahrestage-Bericht... -
    • Markierungenbericht... -
    • Nachkommenbericht... -
    • Ortsliste... -
    • Rekorde-Liste... -
    • Sackgasen-Liste... -
    • Verwandschaftsliste... -
  • Webseiten -
    • Erzählende Website... -
    • Webkalender... -


Werkzeuge

Abb. 8.15 Menubar - Tools Overview
  • Analysis and Exploration -
    • Compare Individual Events... -
    • Interactive Descendant Browser... -
  • Debug -
    • Check Localized Date Display and Parser... -
    • Dump Gender Statistics... -
    • Generate Testcases for Persons and Families... -
    • Populate Sources and Citations... -
    • Python Evaluation Window... -
    • Show Uncollected Objects... -
  • Family Tree Processing -
    • Edit Database Owner Information... -
    • Extract Event Descriptions... -
    • Extract Information from Names... -
    • Extract Place Data from Place Title... -
    • Find Possible Duplicate People... -
    • Fix Capitalization of Family Names... -
    • Merge Citations... -
    • Rename Event Types... -
    • Reorder Gramps IDs... -
    • Sorts events... -
  • Family Tree Repair -
    • Check and Repair Database... -
    • Rebuild Gender Statistics... -
    • Rebuild Reference Maps... -
    • Rebuild Secondary Indices... -
    • Remove Unused Objects... -
  • Utilities -
    • Media Manager... -
    • Not Related... -
    • Relationship Calculator... -
    • Verify the Data... -


Fenster

Abb. 8.16 Fenstermanager

Das Fenster -> Menü bietet einen schnellen Zugriff auf die geöffneten Fenster mit denen du arbeitest.

Hilfe

Fig. 8.17 Menubar - Help Overview
  • Benutzerhandbuch - Direct link to the online Gramps User manual you are viewing right now. Yes, you need an internet connection to consult the Gramps User Manual.
  • Häufig gestellte Fragen - A link to the Häufig gestellte Fragen about Gramps.
  • Tastaturkürzel - A link to the Keybindings reference for Gramps. Also known as Keyboard shortcuts.
  • Tipp des Tages - Displays the "Tip of the day" dialog.
  • Zusatzmodulverwaltung - From this menu you can manage the built in plugins as well as any Third-Party Addons you may have installed.
  • Gramps Homepage - This item opens your web browser and connects to the Gramps project web site.
  • Gramps Mailinglisten - This item opens your web browser to the Gramps mailing list page. On this page, you can browse the mailing list archives and join the gramps-users mailing list so you can share your experiences with other Gramps user's.
  • Programmfehler melden - Choose this item to file a bug report in the Gramps bug tracking system. (Remember, Gramps is a living project. We want to know about any problems you encounter so we can work to solve them for you and everyone elses benefit.)
  • Weitere Berichte/Werkzeuge - A link to Installing Third-Party Addons in Gramps.
  • Info - This item displays a dialog with general information about the Gramps version you are running.


Zurück Index Nächste


Gnome-important.png Spezielle Copyright Notiz: Alle Änderungen auf dieser Seite müssen unter zwei copyright Lizenzen stehen:

Diese Lizenzen ermöglichen es dem Gramps-Projekt die bestmögliche Verwendung dieses Handbuchs als freien Inhalt in zukünftigen Gramps Versionen. Wenn du mit dieser dual Lizenzierung nicht einverstanden bist, bearbeite diese Seite nicht. Du darfst zu anderen Seiten des Wiki die nur unter die GFDL Lizenz fallen nur über externe Links (verwende die Syntax: [http://www.gramps-project.org/...]), nicht über interne Links verlinken.
Außerdem verwende nur die Bekannten Drucktechnische Konventionen