De:Gramps 4.1 Wiki Handbuch - Berichte - Teil 6

From Gramps
Revision as of 13:47, 17 September 2014 by Leonhaeuser (talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Gnome-important.png Spezielle Copyright Notiz: Alle Änderungen auf dieser Seite müssen unter zwei copyright Lizenzen stehen:

Diese Lizenzen ermöglichen es dem Gramps-Projekt die bestmögliche Verwendung dieses Handbuchs als freien Inhalt in zukünftigen Gramps Versionen. Wenn du mit dieser dual Lizenzierung nicht einverstanden bist, bearbeite diese Seite nicht. Du darfst zu anderen Seiten des Wiki die nur unter die GFDL Lizenz fallen nur über externe Links (verwende die Syntax: [http://www.gramps-project.org/...]), nicht über interne Links verlinken.
Außerdem verwende nur die Bekannten Drucktechnische Konventionen


Zurück Index Nächste




Zurück zur Übersicht der Berichte.

Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Textberichte in Gramps.

Schriftliche Berichte

Die schriftlichen Berichte stellen die gewünschten Informationen als formatierten Text dar. Die meisten Optionen sind für die verschiedenen Berichte identisch und werden deshalb hier unter Gemeinsame Optionen beschrieben.

Gemeinsame Optionen

Die gemeinsamen Optionen für die Textberichte sind: der Dateiname für die Ausgabe, das Ausgabeformat, gewählter Stil, Seitengröße und Ausrichtung. Für HTML Berichte gibt es keine Seitenangaben. Stattdessen beinhalten die HTML Optionen die Auswahl der HTML Vorlage entweder aus Gramps oder eine von dir selbst erstellte. Optional können die Berichte direkt mit der Standardanwendung geöffnet werden.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

Die in Berichten verwendeten Optionen sind fortdauernd: jeder Bericht merkt sich seine Optionen vom letzten Aufruf.


Die Optionen die spezifisch für einen bestimmten Bericht sind, werden direkt in dem Eintrag für den Bericht und auf der Kommandozeilenreferenz (englisch) beschrieben. Für jeden Bericht gibt es ein Fenster mit Reitern im oberen Bereich (wie Papieroptionen..) und im unteren Bereich die Dokumentoptionen. Die Anzahl der Reiter variiert je nach Bericht.

Papieroptionen

Mit den Papieroptionen kannst du folgendes ändern:

  • Papierformat (Größe und Ausrichtung)
  • Ränder (Links, Rechts, Oben und Unten)

und ob metrische Werte verwendet werden oder nicht.

Dokumentoptionen

  • Ausgabeformat: wähle das Ausgabeformat:
    • HTML
    • LaTex
    • Open Dokument Text
    • PDF Dokument
    • Einfacher Text
    • Drucken...
    • RTF Dokument

Ein Kontrollkästchen ist vorhanden, mit dem du festlegen kannst ob du das erstellte Dokument öffnen möchtest mit LibreOffice Textverarbeitung oder mit dem entsprechenden Programm für die Formate (PDF Datei).

  • Dateiname: der Standardwert ist /home/<Anwendername>/report.txt.
  • Stil: Standard Standardwert . Mit dem Stileditor... kannst du Dokumentenstile hinzufügen.

Ahnentafel Bericht

Abb. 11.6.1 Ahnentafelbericht Ergebnis
Abb. 11.6.2 Ahnentafel Berichtsoptionen


Dieser Bericht listet die aktive Person und ihre Vorfahren zusammen mit ihren Lebensdaten.

Die Personen werden auf eine spezielle Art nummeriert welche ein etablierter Standard genannt Kekulé-Nummer ist. Die aktive Person ist Nummer 1. Ihr Vater und Mutter haben die Nummer 2 beziehungsweise 3.

Diese Regel gilt für jede Person während man in den Generationen zurück geht: die Eltern des Vaters sind Nummer 4 und 5 und die Eltern der Mutter sind 6 und 7, Väter haben immer eine gerade und Mütter eine ungerade Nummer.

Es gilt daher für jeder Person mit der Nummer N in dem Baum, die Nummer Von Vater und Mutter sind 2N beziehungsweise 2N+1.

   Person = n
   Vater = 2n
   Mutter = 2n+1

Jeder Eintrag besteht aus einem einzigen Absatz und sollte die folgenden Informationen beinhalten:

  • Personennummer.
  • Name der Person.
  • Geburtsinformationen, wenn vorhanden.
  • Todesinformationen, wenn vorhanden.
  • Beisetzungsinformationen, wenn vorhanden.

Siehe auch Gemeinsame Optionen


Berichtoptionen

  • Hauptperson: die zentrale Person für den Bericht.
  • Namensformat: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Generationen: Die Anzahl der Generationen, die in den Bericht aufgenommen werden. Voreingestellt ist 10.
    • Kontrollkästchen: Seitenumbruch zwischen Generationen: Ob nach jeder Generation eine neue Seite angefangen wird.
    • Kontrollkästchen: Zeilenumbruch nach jedem Namen: Legt fest, ob nach dem Namen ein Zeilenumbruch erfolgt.
  • Übersetzung: Die Sprache die für den Bericht verwendet wird. Sprachauswahl

Geburtags- und Jahrestage Bericht

Dieser Bericht enthält die selben Informationen wie der Kalenderbericht aber in Textform.

Abb. 11.6.3 Geburtstage und Jahrestage Berichtsoptionen
Abb. 11.6.4 Geburtstage und Jahrestage Bericht - erste Seite der HTML Ausgabe


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Textoptionen

Du kannst jeden beliebigen Text in die folgenden Textfelder eingeben:

  • Titeltext: Vorgabe: Geburtags- und Jahrestage Bericht
  • Textbereich 1: Vorgabe: Mein Geburtstage-Bericht
  • Textbereich 2: Vorgabe: Erstellt mit Gramps
  • Textbereich 3: Vorgabe: http://gramps-project.org/

Berichtoptionen

  • Kalenderjahr: das Jahr für das du den Kalender erstellen willst. Standardwert ist das aktuelle Jahr
  • Filter: du kannst wählen zwischen
    • Gesamte Datenbank (Standard)
    • Nachkommen von ...
    • Nachkommen Familien von ...
    • Vorfahren von ...
    • Personen mit gemeinsamen Vorfahren mit ...
    • jeder Anwenderfilter der erstellt wurde
  • Hauptperson: die zentrale Person für diesen Bericht
  • Namensformat: Wähle das Format für die Anzeige der Namen: wähle zwischen:
    • Nachname, Vorname Patronymikon
    • Vorname Nachname
    • Patronymikon, Vorname
    • Vorname
  • Land für Feiertage:Wähle das Land um damit verknüpfte Feiertage zu sehen wähle zwischen:
    • Leer (keine Feiertage aufnehmen): Standardwert
    • Kanada / China / Deutschland / Finnland / Frankreich / Schweden - röda dagar / Vereinigte Staaten / Tschechische Republik
  • Erster Tag der Woche: Wähle den ersten Tag der Woche für den Bericht. Standardwert: Montag
  • Familienname bei Geburtstagen:Wähle den Nachnamen für verheiratete Personen.
    • Frauen verwenden ihren Mädchennamen (Standard)
    • Frauen verwenden den Nachnamen des Mann (aus der ersten gelisteten Familie)
    • Frauen verwenden den Nachnamen des Mann (aus der letzten gelisteten Familie)
  • Kontrollkästchen:
    • Nur lebende Personen einbeziehen: nimm nur lebende Personen in den Kalender auf
    • Geburtstage mit einbeziehen: nimm Geburtstage in den Kalender auf
    • Jubiläen mit einbeziehen: nimm Jubiläen in den Kalender auf
    • Mit Beziehungen zur Hauptperson (Beachte: dies verlangsamt die Erstellung des Berichts)
  • Übersetzung: Die Übersetzung, die für den Bericht verwendet wird. Sprachauswahl

Alle Daten einer Person

Dieser Bericht liefert persönliche Zusammenfassungen ähnlich dem persönlichen zusammenfassenden Bericht (Gramps 2.0.x).

Fig. 11.6.5 Complete Individual Report - default options
Fig. 11.6.6 Complete Individual Report - sample HTML output


Siehe auch Allgemeine Optionen

Berichtoptionen

Der Vorteil dieses Berichts ist die spezifische Filteroption. Abhängig von der Filterwahl (Nur aktive Person, ihre Nachkommen, ihre Vorfahren oder gesamte Datenbank), kann der Bericht eine bis viele persönliche Zusammenfassungen enthalten. Eine andere Option für diesen Bericht ist die Aufnahme von Quellenangaben beim Auflisten der Ereignisse.

  • Filter: choose between
    • Entire Database (Default)
    • Descendants of active person
    • Descendant families of active person
    • Ancestors of active person
    • People with common ancestor with active person
  • Filter Person: The center person for the report.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Checkboxes:
    • List events chronologically
    • Page break before end notes
    • Include Source Information
    • Include source notes
    • Include Photo/Images from Gallery
    • Include Gramps ID
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Sections

  • Event groups: Checkboxes: check if separate section is required.
    • Family
    • Religious
    • Vocational
    • Academic
    • Travel
    • Legal
    • Residence
    • Other
    • Custom


Nachkommenbericht

Dieser Bericht zeigt die Nachkommen der aktiven Person mit einer kurzen Beschreibung mit Einrückungen.

Abb. 11.6.7 Nachkommenbericht - Standardoptionen
Fig. 11.6.8 Descendant Report - sample HTML output


Siehe auch Allgemeine Optionen

Berichtoptionen

Die einzige spezifische Option ist die Anzahl der zu berücksichtigen Nachkommengenerationen.

  • Center Person: the center person for the report.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Numbering system: The numbering system to be used.
    • Simple numbering
    • de Villiers/Pama numbering
    • Meurgey de Tupigny numbering
  • Generations: The number of generations to include in the report. Default : 10 generations
    • Check Box: Show marriage info: Whether to show marriage information in the report.
    • Check Box: Show divorce info: Whether to show divorce information in the report.
    • Check Box: Show duplicate trees: Whether to show duplicate Family Trees information in the report.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector


Ausführlicher Vorfahrenbericht

Dieser Bericht behandelt detailliert die Vorfahren der aktiven Person mit einer Reihe von Lebensdaten genauso wie Hochzeiten und Sosa-Stradonitz/Ahnentafelnummerierung. Er teilt viele seiner Eigenschaften mit dem ausführlichen Nachkommenbericht (siehe unten).

Abb. 11.6.9 Ausführlicher Vorfahrenbericht - Standardoptionen
Abb. 11.6.10 Ausführlicher Vorfahrenbericht - Beispiel HTML-Ausgabe


Siehe auch Allgemeine Optionen

Berichtoptionen

Der Bericht ist nach der Ahnentafelstandardnummerierung gegliedert.

  • Hauptperson: die zentrale Person für diesen Bericht.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Generationen: Anzahl der im Bericht enthaltenen Generationen. Standard: 10 Generationen
  • Sprache: die Sprache in der der Bericht erstellt wird.
    • Kontrollkästchen Seitenumbruch zwischen den Generationen: ob nach jeder Generation eine neue Seite begonnen wird.
    • Kontrollkästchen Seitenumbruch vor der Schlussnotiz: ob vor der Schlussnotizen eine neue Seite begonnen wird.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Inhalt

Kontrollkästchen:

  • Verwende Rufnamen als Vornamen: whether to use the call name as the first name.
  • Verwende komplettes Datum anstatt nur das Jahr: whether to use full dates instead of year.
  • Liste Kinder: whether to list children.
  • Berechne Sterbealter: whether to compute a person's age at death.
  • Doppelte Vorfahren auslassen: whether to omit duplicate ancestors.
  • Verwende vollständige Sätze: ob vollständige Sätze oder kurz Sprache verwendet wird.
  • Nachkommenreferenzen in Kinderliste aufnehmen: whether to add descendant references in child list.

Enthalten

Kontrollkästchen:

  • Notizen aufnehmen
  • Attribute aufnehmen
  • Fotos/Bilder von der Galerie aufnehmen
  • Alternative Namen aufnehmen
  • Ereignisse aufnehmen
  • Adressen aufnehmen
  • Quellen aufnehmen
  • Quellennotizen aufnehmen

Fehlende Informationen

Kontrollkästchen:

  • Ersetze fehlende Orte durch ___
  • Ersetze fehlende Daten durch ___


Ausführlicher Nachkommenbericht

Dieser Bericht behandelt detailliert die Nachkommen der aktiven Person nach Generationen der genealogischen Tradition von Nachkommenberichten in Textform nach Generationen folgend. Er beabsichtigt alle wichtigen Eigenschaften, die in diesem klassischen Nachkommenberichtformat erwartet werden zu liefern und wurde von verschiedenen Quellen beeinflusst. Das Gramps Team betrachtet es als eines seiner Ziele die Realisierbarkeit der Übernahme dieses Berichts für professionelle Ahnenforschungseinrichtungen Weltweit. Als Konsequenz ist diese ein sehr stark anpassbarer Bericht.

Der Bericht enthält eine Reihe von Lebensdaten, Hochzeiten und (optional) Notizen und Partnerinformationen. Unter den vielen Optionen ist die Anzahl der Nachkommengenerationen, ob Alter berechnet werden, der Textstil von completten Sätzen und Kurzformen und ob Bilder aufgenommen werden zu bedenken. Der Bericht verwendet standardmäßig Henry-System Nummerierung und bietet d'Aboville-System Nummerierung und Register-System Nummerierung als Optionen.

Abb. 11.6.11 Ausführlicher Nachkommenbericht - Standardoptionen
Abb. 11.6.12 Ausführlicher Nachkommenbericht


Wenn du ein professioneller oder Amateurgenealoge bist und das Gefühl hast, das diesem Bericht etwas fehlt damit er für dich oder deine Institution nützlich ist, kannst du eine Funktionsanforderung (feature request) auf http://bugs.gramps-project.org erstellen.

Siehe auch Allgemeine Optionen


Berichtoptionen

  • Hauptperson: die zentrale Person für diesen Bericht.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Nummerrierungssystem: das Nummerrierungssystem das verwendet wird.
    • Henry numbering (default)
    • d'Aboville numbering
    • Record (Modified Register) numbering
  • Generationen: The number of generations to include in the report. Standard : 10 Generationen
    • Kontrollkästchen Seitenumbruch zwischen den Generationen: ob nach jeder Generation eine neue Seite begonnen wird.
    • Kontrollkästchen Seitenumbruch vor der Schlussnotiz: ob vor der Schlussnotizen eine neue Seite begonnen wird.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Inhalt

Kontrollkästchen:

  • Verwende Rufnamen als Vornamen: whether to use the call name as the first name.
  • Verwende komplettes Datum anstatt nur das Jahr: whether to use full dates instead of year.
  • Liste Kinder: whether to list children.
  • Berechne Sterbealter: whether to compute a person's age at death.
  • Doppelte Nachkommen auslassen: whether to omit duplicate ancestors.
  • Verwende vollständige Sätze: ob vollständige Sätze oder kurz Sprache verwendet wird.
  • Nachkommenreferenzen in Kinderliste aufnehmen: whether to add descendant references in child list.

Enthalten

Kontrollkästchen:

  • Notizen aufnehmen
  • Attribute aufnehmen
  • Fotos/Bilder von der Galerie aufnehmen
  • Alternative Namen aufnehmen
  • Ereignisse aufnehmen
  • Adressen aufnehmen
  • Quellen aufnehmen
  • Quellennotizen aufnehmen
  • Partner aufnehmen
  • Mit Nachkommenzeichen ('+') in der Kinderliste
  • Pfad zur Hauptperson aufnehmen

Fehlende Informationen

Kontrollkästchen:

  • Ersetze fehlende Orte durch ___
  • Ersetze fehlende Daten durch ___


Sackgassenliste

Sie liefert eine Liste der letzten bekannten Vorfahren einer Person mit der Ahnenreihe sortiert nach Generationen.

Abb. 11.6.13 End of Line Report - default options
Abb. 11.6.14 End of Line Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Berichtoptionen

  • Hauptperson: die zentrale Person für diesen Bericht.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Familienblockbericht

Er erstellt einen Familienblockbericht der Informationen zu einem Elternpaar und seinen Kindern zeigt.

Fig. 11.6.15 Family Group Report - default options
Fig. 11.6.16 Family Group Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Berichtoptionen

  • Hauptfamilie: Die zentrale Familie des Berichts.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Rekursiv: Erstellt Berichte für alle Nachkommen dieser Familie.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Include

Kontrollkästchen

  • Generationnummern(nur bei rekursiv): Ob die Generation bei jedem angegeben wird.
  • Ereignisse der Eltern: Ob Ereignisse der Eltern aufgenommen werden.
  • Adressen der Eltern: Ob Adressen der Eltern aufgenommen werden.
  • Notizen der Eltern: Ob Notizen der Eltern aufgenommen werden.
  • Attribute der Eltern: Ob Attribute der Eltern aufgenommen werden.
  • Alternative Namen der Eltern: Ob alternative Namen der Eltern aufgenommen werden.
  • Hochzeit der Eltern: Ob Heiratsinformationen der Eltern aufgenommen werden.
  • Daten von Verwandten: Ob Daten von Verwandten aufgenommen werden.
  • Hochzeiten der Kinder: Ob Heiratsinformationen der Kinder aufgenommen werden.

Fehlende Informationen

  • Felder für fehlende Informationen drucken: Ob für fehlende Informationen Felder ausgegeben werden.

Spezielle Optionen

  • Der Partner (Nur verfügbar wenn eine Person mehr als einen Partner hat).


Verwandtschaftsbericht

Er liefert die Verwandtschaft der gewählten Person entsprechend der vom Anwender gesetzten Suchtiefe (Generationen hoch runter).

Abb. 11.6.17 Kinship Report - default options
Abb. 11.6.18 Kinship Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Berichtoptionen

  • Hauptperson: Die zentrale Person des Berichts.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Max Nachkommen: Die maximale Anzahl der Nachkommengenerationen..
  • Max Vorfahren: Die maximale Anzahl der Vorfahrengenerationen.
  • Partner aufnehmen: Ob Partner mit einbezogen werden.
  • Cousins aufnehmen: Ob Cousins mit einbezogen werden.
  • Tanten/Onkel/Neffen und Nichten aufnehmen: Ob Tanten/Onkel/Neffen und Nichten mit einbezogen werden.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector


Markierungen Bericht

Er listet die primären Objekte (Personen, Familien, Notizen), die die gewählte Markierung besitzen.

Abb. 11.6.19 Kinship Report - default options
Abb. 11.6.20 Tag Report - sample HTML output for the complete tag


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Berichtoptionen

  • Markierung: Wähle die Markierung für diesen Bericht.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector


Anzahl der Vorfahren

Dieser Bericht zeigt die Anzahl der Vorfahren der aktiven Person.

Fig. 11.6.21 Number of Ancestors Report - default options
Fig. 11.6.22 Number of Ancestors Report - sample HTML output


Wähle einfach eine Person und klicke im Menü Berichte -> Schriftliche Berichte -> Anzahl der Vorfahren....

Siehe auch Gemeinsame Optionen

Der Bericht

Der Bericht zeigt die folgenden Details:

Generation 1 hat 1 Person : 100% : Dies ist die Person, mit der du gestartet hast.
Generation 2 hat 2 Personen : 100% : Beide Eltern sind bekannt
.....
Generation 8 hat 35 Personen : 27.34 % dies bedeutet von den (2^7) 128 möglichen Vorfahren in Generation 8 sind 27% bekannt.

Die gesamt Vorfahren in Generation 2 bis .. werden in Gesamtzahl und prozentual angegeben.

Mit der Schließen Schaltfläche schließt du das Fenster und den Bericht.

Berichtoptionen

  • Hauptperson: die zentrale Person für diesen Bericht.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Ortebericht

Erstellt einen Bericht entsprechend der vom Anwender ausgewählten Orte.

Er listet auf die Orte bezogene Personen und Ereignisse.

Fig. 11.6.23 Place Report - default options
Fig. 11.6.24 Place Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen


Berichtoptionen

  • Select using filter: Select places using a filter.
  • Name Format: Select the format to display the names. Choose from Default / Surname, Given Suffix / Given Surname Suffix / Given / Main Surnames, Given Patronymic Suffix / SURNAME, Given (Common)
  • Select places individually: List of places to report on.
  • Center on: If report is event or person centered.
    • Check Box: Include private data: Whether to include private data.
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Rekordebericht

Der Rekordebericht zeigt eine Reihe interessanter Rekorde (meistens altersbezogen) aus deiner Datenbank, wie älteste lebende Person, jüngste Mutter usw..

Fig. 11.6.25 Records Report - default options
Fig. 11.6.26 Records Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Berichtoptionen

Eine Auswahl der zu druckenden Datensätze ist möglich und eine akzeptable liste "positiver Rekorde" ist vorausgewählt (die meisten Menschen betrachten z.B. eine lange Ehe als ein positiven Rekord, wobei eine frühe Scheidung eher ein negativer gesehen Rekord wird).


  • Filter: choose between
    • Entire Database (Default)
    • Descendants of active person
    • Descendant families of active person
    • Ancestors of active person
    • People with common ancestor with active person
  • Filter Person: The center person for the report.
  • Number of ranks to display: default: 3
  • Use call name:
    • Don't use call name
    • Replace first names with call name
    • underline call name in first names / add call name to first name
  • Footer text: default = empty field
  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector


Achtung:

Wenn die Option Rufnamen unterstreichen aktiviert ist, verwendet der Bericht <u>...</u> um dies zu erreichen. Dies funktioniert nur mit auf CairoDoc basierenden (Drucken, PDF Export) und HTML Ausgabe.


Datenbankübersicht

Dieser Bericht zeigt eine Gesamtstatistik hinsichtlich Anzahl der Personen jedes Geschlechts, verschiedene unvollständige Einträge Statistiken, genauso wie Familien und Medien Statistiken.

Du kannst diesen Bericht über das Menü Bericht -> Text-> Datenbankübersicht...aufrufen.

Fig. 11.6.27 Database Summary Report - default options
Fig. 11.6.28 Database Summary Report - sample HTML output


Siehe auch Gemeinsame Optionen

Der Bericht

Zeigt eine Aufschlüsselung folgender Informationen für den geöffneten Stammbaum

Die Anzahl wird in den verschiedenen Kategorien angezeigt

  • Personen:
    • Anzahl der Personen:
    • Männer:
    • Frauen:
    • Personen mit unbekanntem Geschlecht:
    • Unvollständige Namen:
    • Personen ohne Geburtsdatum:
    • Einzelstehende Personen:
    • Einmalige Nachnamen:
    • Personen mit Medienobjekten
  • Familieninformationen:
    • Anzahl der Familien:
  • Medienobjekte:
    • Anzahl von einzelnen Medienobjekten:
    • Gesamtgröße der Medienobjekte: in MB(MegaByte)
  • Fehlende Medienobjekte: dies zeigt den Dateinamen von jedem fehlenden Medienobjekt.

Die in diesem Bericht gegebene Information ist die gleiche wie im Statistik_Gramplet

Berichtoptionen

  • Translation: The translation to be used for the report. Language selector

Zurück zur Übersicht der Berichte.


Zurück Index Nächste