Difference between revisions of "De:Gramps 3.1 Wiki Handbuch - Daten eingeben und bearbeiten: Ausführlich - Teil 3"

From Gramps
Jump to: navigation, search
m
Line 16: Line 16:
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose name is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the {{man button|Abbrechen}} Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose name is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the {{man button|Abbrechen}} Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.
  
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
+
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter '''fett''' beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
  
Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Namensdaten:
+
=== Top Section ===
 +
The top section contains all parts of a name you can store with GRAMPS, as well as type field and a privacy button. In details:
  
*General
+
*{{man label|Given name}}, the person's given name
 +
*{{man label|Family name}}, the part of a person's name indicating the family to which the person belongs
 +
*{{man label|Family prefix}}, an optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as "de" or "van")
 +
*{{man label|Suffix}}, an optional suffix to the name, such as Jr. or III
 +
*{{man label|Patronymic}}, which is the component of a personal name based on the name of one's father, grandfather
 +
*{{man label|Titel}}, which is a title used to refer to the person such as Dr. or Rev.
 +
*{{man label|Rufname}}, officially this is the part of the given name that is the normally used name. Eg, a person can have 3 given names as in ''Jean Baptiste Jules'', where in reality only ''Baptiste'' is used. In Germany and some other places, it was custom to underline the callname among the different given names, see also [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=CallName here]). Some people will use this field also for nickname, or changes to the Given name (like Cristy for Cristina), but this is not the official use. A call name is a legal name. For nick names, or short name variants, you should create an alternative name, with a different type.
 +
*{{man label|Type}} of the name (birth name, married name, nick name, short name, etc.). It is advised to use for the preferred name a name with legal tender as that is what most often is found on documents, and store other name types in the name tab of the person editor.
 +
Siehe auch: [http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Names Names wiki entry]
 +
Check the {{man label|Private record}} icon to mark this name record as private. This will give you a chance to omit this name from being included in reports, if you choose so among the report generation options.
 +
 
 +
===General tab===
  
The '''General''' tab allows editing of general information about the name: given name, family name, patronymic (a form of father's name used in some languages, e.g. Russian), family prefix, suffix, title, and type of the name. The information can be typed in the appropriate text entry fields. The family name and the type can be also selected from available choices listed in the appropriate drop-down menus.
+
{{man label|Options}} allow you to adjust specific grouping, sorting, and displaying properties of this name, as well as to provide the date corresponding to the name.
  
'''Optionen''' allow you to adjust specific grouping, sorting, and displaying properties of this name, as well as to provide the date corresponding to the name. The '''Grouping''' field provides an alternative grouping node for a given name, overriding the default grouping based on the family name. This may be necessary with similar family names that need to be grouped together -- for example Russian names Ivanov and Ivanova are considered the same, but difference in gender is reflected in different spelling. To enable typing into this field, check the '''Override''' check button. The '''Sort as''' and '''Display as''' determine the manner in which the name appears in the People View and in the reports. The '''Date''' can provide information on the validity of this name -- use spans as necessary. Check the '''Private record''' box to mark this name record as private. This will give you a chance to omit this name from being included in reports, if you choose so among the report generation options.
+
* The {{man label|Grouping}} field provides an alternative grouping node for a name in the person view, overriding the default grouping based on the family name. This may be necessary with similar family names that need to be grouped together -- for example Russian names Ivanov and Ivanova are considered the same, but difference in gender is reflected in different spelling. To enable typing into this field, check the {{man label|Override}} check button.  
 +
*The {{man label|Sort as}} and {{man label|Display as}} determine the manner in which the name appears in the People View and in the reports. The sort as allows you to override the name pattern set in the Gramps preferences in sorting of the name. For example, you suddenly have a branch of Swedish names with given and patronymic, but the rest of your database sorts names on Family name, Given. You can indicate here to sort this name always as Patronymic, Given.
 +
:The display as allows you to say how the name is displayed. You might for example want to sort a name in a specific manner, but still have the display of the name as set in your preferences.
 +
*The {{man label|Date}} can provide information on the validity of this name -- use date spans as necessary. The edit date icon opens the [[Gramps_3.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_1#Editing_Dates|Date Editor]]
  
*Quellen
+
===Quellen Reiter===
  
 
Der {{man label|Quellen}} Reiter displays information about sources relevant to this name and controls allowing its modification. The central part displays the list of all such sources' references stored in the database. Die Schaltflächen {{man button|+}} , {{man button|Bearbeiten}} und {{man button|-}} allow you to correspondingly add, modify, and remove a source reference to this name. Beachte das die {{man button|Bearbeiten}} und {{man button|-}} Schaltflächen nur verfügbar sind wenn eine Quellen referenz aus der Liste gewählt ist.
 
Der {{man label|Quellen}} Reiter displays information about sources relevant to this name and controls allowing its modification. The central part displays the list of all such sources' references stored in the database. Die Schaltflächen {{man button|+}} , {{man button|Bearbeiten}} und {{man button|-}} allow you to correspondingly add, modify, and remove a source reference to this name. Beachte das die {{man button|Bearbeiten}} und {{man button|-}} Schaltflächen nur verfügbar sind wenn eine Quellen referenz aus der Liste gewählt ist.
 +
More info: [[Gramps_3.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_2#Editing_Source_References|Source reference editor]]
  
*Notizen
+
===Notizen Reiter===
  
 
Der {{man label|Notizen}} Reiter displays any notes concerning the name. To add a note or modify existing notes simply edit the text in the text entry field.
 
Der {{man label|Notizen}} Reiter displays any notes concerning the name. To add a note or modify existing notes simply edit the text in the text entry field.
  
Die {{man button|Vorformatier}} Schaltfläche im Notiz Editor erlaubt festzulegen wie die Notiz in Berichten und auf Webseiten erscheint.
+
More info: [[Gramps_3.1_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data:_Detailed_-_part_2#Editing_Information_About_Notes|Note Editor]]
 
 
Wenn du sie nicht aktivierst hat der erzeugte Text nur einfache Leerstellen an stelle von Tabulatoren einfachen Zeilenenden und mehrfach Lerrzeichen. Eine Leerzeile zwischen Zwei Blöcken signalisiert einen neuen Absatz; zusätzliche Leerzeilen werden ignoriert.
 
 
 
Wenn du die Vorformatiert Schaltfläche gaktiviert hast, erscheint der Text in Berichten und auf Webseiten genau so wie du ihn eingegeben hast im {{man label|Notiz}} Dialog.
 
  
 
== Attribute ==
 
== Attribute ==
  
 +
[[Image:Attribute bearbeiten.png|thumb|Attribute editor]]
 
Attribute werden in folgendem '''Attribute Editor''' Dialog bearbeitet::
 
Attribute werden in folgendem '''Attribute Editor''' Dialog bearbeitet::
[[Image:Attribute bearbeiten.png|thumb|Attribute editor]]
 
  
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose attribute is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the {{man button|Abbrechen}} Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose attribute is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the {{man button|Abbrechen}} Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.
  
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
+
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter '''fett''' beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
  
 
Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Attributsdaten::
 
Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Attributsdaten::
Line 71: Line 83:
 
== Adressen ==
 
== Adressen ==
  
 +
[[Image:Adresse bearbeiten.png|thumb|Adressen Editor]]
 
Adressen werden in dem folgenden '''Adressen Editor''' Dialog bearbeitet::
 
Adressen werden in dem folgenden '''Adressen Editor''' Dialog bearbeitet::
[[Image:Adresse bearbeiten.png|thumb|Adressen Editor]]
 
  
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose address is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the '''Abbrechen''' button at any time will close the window without applying any changes.
 
The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose address is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has {{man button|OK}} und {{man button|Abbrechen}} buttons. Clicking the {{man button|OK}} button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the '''Abbrechen''' button at any time will close the window without applying any changes.
  
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
+
{{man tip|Tipp|Wenn ein Reiter '''fett''' beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.}}
  
 
Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Adressdaten::
 
Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Adressdaten::
Line 114: Line 126:
  
 
*Vergleichen und Zusammenfassen
 
*Vergleichen und Zusammenfassen
[[Image:Personen vergleichen.png|right|thumb|250px|Fig.x.xx Personen vergleichen]]
+
[[Image:Personen vergleichen.png|right|thumb|250px|Abb. 5.26 Personen vergleichen]]
  
  
Line 127: Line 139:
  
 
*Schnell Zusammenfassung: Wenn genau zwei  makiert sind, wähle ''' Bearbeiten ->Schnell Zusammenfassung ''' um den '''Personen vergleichen''' Dialog zu öffnen.
 
*Schnell Zusammenfassung: Wenn genau zwei  makiert sind, wähle ''' Bearbeiten ->Schnell Zusammenfassung ''' um den '''Personen vergleichen''' Dialog zu öffnen.
 
 
[[Image:Personen zusammenfassen.png|right|thumb|250px|Fig.x.xx. Personen zusammenfassen]]
 
  
 
Der Dialog erlaubt das schnelle zusammenfassen zweier Datensätze, specifying the record to be used as the source of primary data. The data from the other record will be kept as alternate data. Specifically, all names from the other record will become alternate names of the merged record. Similarly, parents, spouses, and children of the other record will become alternate parents, spouses, and children of the merged record, und so weiter.
 
Der Dialog erlaubt das schnelle zusammenfassen zweier Datensätze, specifying the record to be used as the source of primary data. The data from the other record will be kept as alternate data. Specifically, all names from the other record will become alternate names of the merged record. Similarly, parents, spouses, and children of the other record will become alternate parents, spouses, and children of the merged record, und so weiter.
Line 136: Line 145:
  
 
===Quellen zusammenfassen===
 
===Quellen zusammenfassen===
[[Image:Quellen zusammenfassn.png|right|thumb|250px|Fig.x.xx Quellen zusammenfassen]]
+
[[Image:Quellen zusammenfassn.png|right|thumb|250px|Abb. 5.28 Quellen zusammenfassen]]
  
  
Line 143: Line 152:
  
 
Der Dialog erlaubt zu entscheiden ob die gewählten Datensätze zusammengefast werden sollen oder nicht. Wenn du entscheidest die Datensätze sollten nicht zusammen gefasst werden, trotz gleichen Titels, klicke {{man button|Abbrechen}} um den Dialog ohne jede Änderung zu schließen. If you decide to proceed with merging, choose the appropriate radio button to specify the title, author, abbreviated title, publication information, and the ID to be used for the merged record, then click {{man button|OK}} .
 
Der Dialog erlaubt zu entscheiden ob die gewählten Datensätze zusammengefast werden sollen oder nicht. Wenn du entscheidest die Datensätze sollten nicht zusammen gefasst werden, trotz gleichen Titels, klicke {{man button|Abbrechen}} um den Dialog ohne jede Änderung zu schließen. If you decide to proceed with merging, choose the appropriate radio button to specify the title, author, abbreviated title, publication information, and the ID to be used for the merged record, then click {{man button|OK}} .
 +
<br clear="all" />
  
 
===Orte zusammenfassen===
 
===Orte zusammenfassen===
[[Image:Orte zusammenfassen.png|thumb|right|250px|Fig.x.xx Orte zusammenfassen]]
+
[[Image:Orte zusammenfassen.png|thumb|right|250px|Abb 5.29 Orte zusammenfassen]]
  
 
Wenn genau zwei Orte makiert sind, wähle ''' Bearbeiten ->Vergleichen und Zusammenfassen... ''' um den '''Auswahl des Titels''' Dialog zu öffnen.
 
Wenn genau zwei Orte makiert sind, wähle ''' Bearbeiten ->Vergleichen und Zusammenfassen... ''' um den '''Auswahl des Titels''' Dialog zu öffnen.

Revision as of 17:06, 11 January 2010

The previous section offered you a detailed overview of how to enter and edit the main objects you see in GRAMPS. This section continues with some objects you will encounter as part of sources, persons, ...

Gnome-important.png Special copyright notice: All edits to this page need to be under two different copyright licenses:

These licenses allow the Gramps project to maximally use this wiki manual as free content in future Gramps versions. If you do not agree with this dual license, then do not edit this page. You may only link to other pages within the wiki which fall only under the GFDL license via external links (using the syntax: [https://www.gramps-project.org/...]), not via internal links.
Also, only use the known Typographical conventions


Zurück Index Nächste



Namen

Name werden in dem folgenden Namen Editor Dialog bearbeitet:

Namen Editor

The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose name is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has OK und Abbrechen buttons. Clicking the OK button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the Abbrechen Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.


Top Section

The top section contains all parts of a name you can store with GRAMPS, as well as type field and a privacy button. In details:

  • Given name, the person's given name
  • Family name, the part of a person's name indicating the family to which the person belongs
  • Family prefix, an optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as "de" or "van")
  • Suffix, an optional suffix to the name, such as Jr. or III
  • Patronymic, which is the component of a personal name based on the name of one's father, grandfather
  • Titel, which is a title used to refer to the person such as Dr. or Rev.
  • Rufname, officially this is the part of the given name that is the normally used name. Eg, a person can have 3 given names as in Jean Baptiste Jules, where in reality only Baptiste is used. In Germany and some other places, it was custom to underline the callname among the different given names, see also here). Some people will use this field also for nickname, or changes to the Given name (like Cristy for Cristina), but this is not the official use. A call name is a legal name. For nick names, or short name variants, you should create an alternative name, with a different type.
  • Type of the name (birth name, married name, nick name, short name, etc.). It is advised to use for the preferred name a name with legal tender as that is what most often is found on documents, and store other name types in the name tab of the person editor.

Siehe auch: Names wiki entry Check the Private record icon to mark this name record as private. This will give you a chance to omit this name from being included in reports, if you choose so among the report generation options.

General tab

Options allow you to adjust specific grouping, sorting, and displaying properties of this name, as well as to provide the date corresponding to the name.

  • The Grouping field provides an alternative grouping node for a name in the person view, overriding the default grouping based on the family name. This may be necessary with similar family names that need to be grouped together -- for example Russian names Ivanov and Ivanova are considered the same, but difference in gender is reflected in different spelling. To enable typing into this field, check the Override check button.
  • The Sort as and Display as determine the manner in which the name appears in the People View and in the reports. The sort as allows you to override the name pattern set in the Gramps preferences in sorting of the name. For example, you suddenly have a branch of Swedish names with given and patronymic, but the rest of your database sorts names on Family name, Given. You can indicate here to sort this name always as Patronymic, Given.
The display as allows you to say how the name is displayed. You might for example want to sort a name in a specific manner, but still have the display of the name as set in your preferences.
  • The Date can provide information on the validity of this name -- use date spans as necessary. The edit date icon opens the Date Editor

Quellen Reiter

Der Quellen Reiter displays information about sources relevant to this name and controls allowing its modification. The central part displays the list of all such sources' references stored in the database. Die Schaltflächen + , Bearbeiten und - allow you to correspondingly add, modify, and remove a source reference to this name. Beachte das die Bearbeiten und - Schaltflächen nur verfügbar sind wenn eine Quellen referenz aus der Liste gewählt ist. More info: Source reference editor

Notizen Reiter

Der Notizen Reiter displays any notes concerning the name. To add a note or modify existing notes simply edit the text in the text entry field.

More info: Note Editor

Attribute

Attribute editor

Attribute werden in folgendem Attribute Editor Dialog bearbeitet::

The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose attribute is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has OK und Abbbrechen buttons. Clicking the OK button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the Abbrechen Schaltfläche at any time will close the window without applying any changes.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.


Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Attributsdaten::

  • General

The General tab allows editing of the most general information about the attribute: name of the attribute and its value. The information can be typed in the appropriate text entry fields. The attribute name can also be selected from available choices (if any) listed in the Attribute drop-down menu. Check the Private record box to mark this attribute record as private. This will give you a chance to omit this attribute from being included in the reports, if you choose so among the report generation options.

  • Quellen

Der Quellen Reiter displays information about sources relevant to this attribute and controls allowing its modification. The central part displays the list of all such sources references stored in the database. Die Schaltflächen +, Bearbeiten und - allow you to correspondingly add, modify, and remove a source reference to this attribute. Beachte das die Bearbeiten und - Schaltflächen nur verfügbar sind wenn eine Quellen referenz aus der Liste gewählt ist.

  • Notizen

Der Notizen Reiter displays any notes concerning the attribute. To add a note or modify existing notes simply edit the text in the text entry field.

Die Vorformatier Schaltfläche im Notiz Editor erlaubt festzulegen wie die Notiz in Berichten und auf Webseiten erscheint.

Wenn du sie nicht aktivierst hat der erzeugte Text nur einfache Leerstellen an stelle von Tabulatoren einfachen Zeilenenden und mehrfach Lerrzeichen. Eine Leerzeile zwischen Zwei Blöcken signalisiert einen neuen Absatz; zusätzliche Leerzeilen werden ignoriert.

Wenn du die Vorformatiert Schaltfläche gaktiviert hast, erscheint der Text in Berichten und auf Webseiten genau so wie du ihn eingegeben hast im Notiz Dialog.

Adressen

Adressen Editor

Adressen werden in dem folgenden Adressen Editor Dialog bearbeitet::

The top of the window shows the dialog title including the name of the person whose address is being edited. The central part of the window displays three notebook tabs containing different categories of available information. You can bring any tab to the top for viewing or editing by clicking on the appropriate tab heading. The bottom part has OK und Abbrechen buttons. Clicking the OK button at any time will apply all the changes made in all tabs and close the dialog window. Clicking the Abbrechen button at any time will close the window without applying any changes.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

Wenn ein Reiter fett beschriftet ist und ein Piktogramm enthält, enthält dieser Reiter Daten. Wenn nicht enthält er keine Daten.


Die Reiter stehen für folgende Gruppen von Adressdaten::

  • General

The General tab allows editing of the most general information about the address: date, street address, city or county, state or province, country, the postal code, and the phone number. The information can be typed in the appropriate text entry fields. Check the Private record box to mark this address record as private. This will give you a chance to omit this address from being included in reports, if you choose so among the report generation options.

  • Quellen

Der Quellen Reiter displays information about sources relevant to this address and controls allowing its modification. The central part displays the list of all such sources references stored in the database. Die Schaltflächen + , Bearbeiten und - allow you to correspondingly add, modify, and remove a source reference to this address. Beachte das die Bearbeiten und - Schaltflächen nur verfügbar sind wenn eine Quellen referenz aus der Liste gewählt ist.

  • Notizen

Der Notizen Reiter zeigt jede die Adresse betreffende Notiz. To add a note or modify existing notes simply edit the text in the text entry field.

Die Vorformatier Schaltfläche im Notiz Editor erlaubt festzulegen wie die Notiz in Berichten und auf Webseiten erscheint.

Wenn du sie nicht aktivierst hat der erzeugte Text nur einfache Leerstellen an stelle von Tabulatoren einfachen Zeilenenden und mehrfach Lerrzeichen. Eine Leerzeile zwischen Zwei Blöcken signalisiert einen neuen Absatz; zusätzliche Leerzeilen werden ignoriert.

Wenn du die Vorformatiert Schaltfläche gaktiviert hast, erscheint der Text in Berichten und auf Webseiten genau so wie du ihn eingegeben hast im Notiz Dialog.

Datensätze verschmelzen

Sometime several records in the database turn out to be describing the same object: selbe Person, selber Ort, oder selbe Quelle. It could happen either when the data is entered twice by mistake, or when new information reveals that the two entries refer to the same person. It can also happen after importing GEDCOM obtained from a relative, dessen Datenbank sich mit ihren Daten überschneidet.

Immer wenn du doppelte Datensätze entdeckts ist das Zusammenfassen ein nützlicher Weg die Situation zu bereinigen.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

To make a merge, exactly two records have to be selected in the appropriate view (Personenansich, Quellenansicht, oder Orteansicht). This is accomplished by selecting one entry and then selecting another person while holding down Strg Taste.


Personen zusammenfassen

Es gibt zwei Wege Personendatensätze zusammen zu fassen: Vergleichen und Zusammenfassen und Schnell Zusammenfassung , beide sind über das Bearbeiten Menü zu erreichen.

Gramps-notes.png
Hinweis

Merging people does not discard any information with either method. The decisions you make during the merge only affect which data will become primary and which will become secondary for the resulting merged record.


  • Vergleichen und Zusammenfassen
Abb. 5.26 Personen vergleichen


Wenn genau zwei Personen makiert sind, wähle Bearbeiten ->Vergleichen und Zusammenfassen... um den Personen vergleichen Dialog zu öffnen.


Der Dialog erlaubt zu entscheiden ob die gewählten Datensätze zusammengefast werden sollen oder nicht. Wenn du entscheidest die Datensätze sollten nicht zusammen gefasst werden, trotz gleichen Titels, klicke Abbrechen um den Dialog ohne jede Änderung zu schließen. If you decide to proceed with merging, select the appropriate Select radio button to specify the record to be used as the source of primary data, then click the Zusammenfassen und schließen.

Die Daten von dem anderen Datensatz werden als Zweitdaten behalten.

Spezifisch werden alle Namen von dem anderen Datensatz Zweitnamen des vermischten Datensatz. Ähnlich werden Eltern, Gatten und Kinder des anderen Datensatz zweit Eltern, Gatten und Kinder des vermischten Datensatz und so weiter.

  • Schnell Zusammenfassung: Wenn genau zwei makiert sind, wähle Bearbeiten ->Schnell Zusammenfassung um den Personen vergleichen Dialog zu öffnen.

Der Dialog erlaubt das schnelle zusammenfassen zweier Datensätze, specifying the record to be used as the source of primary data. The data from the other record will be kept as alternate data. Specifically, all names from the other record will become alternate names of the merged record. Similarly, parents, spouses, and children of the other record will become alternate parents, spouses, and children of the merged record, und so weiter.

Tango-Dialog-information.png
Tipp

If you are not certain whether or not you need to merge the records, or which record to specify as the source of primary data, use Vergleichen und Zusammenfassen... Methode wie oben beschrieben..


Quellen zusammenfassen

Abb. 5.28 Quellen zusammenfassen


Wenn genau zwei Quellen makiert sind, wähle Bearbeiten ->Vergleichen und Zusammenfassen... um den Quellen zusammenfassen Dialog zu öffnen.


Der Dialog erlaubt zu entscheiden ob die gewählten Datensätze zusammengefast werden sollen oder nicht. Wenn du entscheidest die Datensätze sollten nicht zusammen gefasst werden, trotz gleichen Titels, klicke Abbrechen um den Dialog ohne jede Änderung zu schließen. If you decide to proceed with merging, choose the appropriate radio button to specify the title, author, abbreviated title, publication information, and the ID to be used for the merged record, then click OK .

Orte zusammenfassen

Abb 5.29 Orte zusammenfassen

Wenn genau zwei Orte makiert sind, wähle Bearbeiten ->Vergleichen und Zusammenfassen... um den Auswahl des Titels Dialog zu öffnen.


Der Dialog erlaubt zu entscheiden ob die gewählten Datensätze zusammengefast werden sollen oder nicht. Wenn du entscheidest die Datensätze sollten nicht zusammen gefasst werden, trotz gleichen Titels, klicke Abbrechen um den Dialog ohne jede Änderung zu schließen. If you decide to proceed with merging, choose the appropriate radio button to specify the title of the merged record, or specify Other and enter new text, then click OK .










Zurück Index Nächste