Difference between revisions of "De:Download"
Leonhaeuser (talk | contribs) |
Leonhaeuser (talk | contribs) |
||
(16 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{languages/de|Download|Download}} | {{languages/de|Download|Download}} | ||
+ | '''Erforsche, organisiere und teile deinen Stammbaum mit Gramps.''' | ||
− | + | Gramps ist ein freies Softwareprojekt und Gemeinschaft. Wir sind bestrebt, ein Genealogieprogramm zu erstellen, das beides ist intuitiv für Freizeitgenealogen und mit allen Funktionen für professionellen Genalogen. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt erstellt, entwickelt und verwaltet von Genealogen. | |
− | :''Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015 | + | {{man note|{{Man menu|'''Aktuelle Version: {{version}} Veröffentlicht: 2016-04-10'''}}|''Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.''[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Was_ist_neu%3F|Was ist neu?]]}} |
+ | |||
+ | {{man warn|''Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30|Dies ist die letzte Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...''[https://gramps-project.org/2015/04/gramps-3-4-9-released/]}} | ||
== Linux == | == Linux == | ||
− | [[ | + | [[File:Linux_220x261.png|128px|left]] |
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. | Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. | ||
Line 22: | Line 24: | ||
== MS Windows == | == MS Windows == | ||
− | [[ | + | [[File:windows_180x160.png|128px|left]] |
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. | Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. | ||
− | + | Unterstützt Microsoft Windows in allen Versionen ab [http://windows.microsoft.com/de-de/windows/lifecycle Vista/7] und neuer.(''Bitte beachte: Python-3.5 und Gtk-3.18 haben die Unterstützung für Windows XP beendet nicht Gramps selbst. Gramps kann weiterhin unter Windows XP mit älteren Versionen dieser Bibliotheken laufen z.B.:(Gtk-3.16 & Python3.4.4)'') | |
+ | |||
+ | <big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_windows_AIO32}}/{{filename_windows_AIO32}}.exe Windows Installer (32-bit) {{version_windows_AIO32}}]</u> | ||
| | ||
− | <u>[ | + | <u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_windows_AIO64}}/{{filename_windows_AIO64}}.exe Windows Installationspogramm (64-bit) {{version_windows_AIO64}}]</u></big> |
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren. | Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren. | ||
− | Nach der Installation befinden sich | + | {{man tip|Verknüpfungen|Nach der Installation befinden sich eine Verknüpfungen auf dem Desktop und im Startmenü werden drei Verknüpfungen hinzugefügt, bitte verwende nur die erste Verknüpfung, außer ein Entwickler verlangt etwas anderes.<br>1) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}'' {{man menu|<--- Verknüpfung für die tägliche Arbeit mit Gramps}}<br>2) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-console<br>3) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-debug}} |
− | |||
− | |||
− | |||
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | ||
Line 42: | Line 43: | ||
− | Alternative eigenständige MS Windows Version [[# | + | Alternative eigenständige MS Windows Version [[#4|[4]]]. |
== Mac OS X == | == Mac OS X == | ||
− | [[ | + | [[File:macos_200x200.png|128px|left]] |
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen. | Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen. | ||
− | Mac OS X 10.5 | + | Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später. |
+ | |||
+ | <big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_Mac}}/{{Filename_mac_intel}}.dmg Intel {{version_Mac}}]</u></big> | ||
| | ||
− | + | <big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_Mac}}/{{Filename_mac_ppc}}.dmg Power PC {{version_Mac}}]</u></big> | |
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]]. | Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]]. | ||
Line 58: | Line 61: | ||
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | ||
− | + | {{man tip|Rechtschreibprüfung:|Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. Wir können nicht einfach Wörterbücher für alle unterstützten Sprachen im Paket liefern aber sie können einfach von [http://extensions.openoffice.org/ OpenOffice.org's Website] heruntergeladen werden. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von <tt>oxt</tt> in <tt>zip</tt>, dann wähle aus dem Kontextmenü '''Öffnen mit... Archivierungswerkzeug''' um es zu entpacken. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, <tt>foo.aff</tt> und <tt>foo.dic</tt>. Einige Sprachen besitzen mehr als ein Paar mit einer README Datei mit einer Erklärung warum. Wähle ein Paar und kopiere es nach /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren) und wenn 'foo' nicht bereits eine Sprache oder eine Regionskennung ist, mache es zu einer. Zum Beispiel, das französische Paket enthält mehrere Paare mit Namen wie <tt>fr-moderne.aff</tt> und <tt>fr-moderne.dic</tt>. Die Rechtschreibprüfung erkennt diese Namen nicht, also wenn du sie nach /Library/Dictionaries kopierst, musst du sie nach <tt>fr.aff</tt> und <tt>fr.dic</tt> oder <tt>fr_FR.aff</tt> und <tt>fr_FR.dic</tt> umbenennen. Du kannst mehr als ein Wörterbuchpaar installieren wenn du mehrere Sprachen verwendest aber eins '''muss''' der Sprache entsprechen, die du für Gramps verwendest oder die Rechtschreibkorrektur wird trotz alle dem nicht aktiviert.}} | |
{{-}} | {{-}} | ||
Line 77: | Line 80: | ||
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]] | [[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]] | ||
− | '''Linux live CD Demonstration''' [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04. | + | '''Linux live CD Demonstration''' includes Gramps {{Version Linux Live CD}} pre-installed to trial, without touching anything on the hard drive. To start this boot the Computer with this Live Linux Desktop on a CD in the CD/DVD-ROM Drive. (Requires that you write this image to a CD-ROM using CD-Burner software eg:Nero, Imgburn..). [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04.3] und Gramps von der CD installieren. |
{{-}} | {{-}} | ||
− | [[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04 | + | [[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04/release/]] |
− | '''Edubuntu 14.04. | + | '''Edubuntu 14.04.3''' enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu [http://www.edubuntu.org/news/14.04.2-release besuche]) |
+ | {{-}} | ||
+ | |||
+ | === Online Demonstration === | ||
+ | You can also try an online demonstration of Gramps on rollApp: | ||
+ | * https://www.rollapp.com/app/gramps | ||
+ | Select '''Launch Online''' then '''Test Drive(Opening/saving files will not be available)''' | ||
+ | |||
+ | {{man note|Note|This is a commercial limited trial and not endorsed by the Gramps-project. Beware of third parties having your genealogical data.}} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 88: | Line 99: | ||
Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren: | Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren: | ||
+ | |||
+ | — current stable release | ||
+ | Debian 7 ("wheezy") — obsolete stable release | ||
+ | — obsolete stable release | ||
{| {{prettytable}} | {| {{prettytable}} | ||
Line 97: | Line 112: | ||
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] ''' | |[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] ''' | ||
|Software hinzufügen/entfernen | |Software hinzufügen/entfernen | ||
− | | | + | |Debian 7("wheezy") (alt stabil): Gramps 3.4.0<br>Debian 8("jessie") (stabil): Gramps 4.1.1<br>stretch (Test): Gramps 4.2.1<br>[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (instabil)]: Gramps 4.2.3 |
|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen] | |[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
|[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' | |[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' | ||
| Software Centre | | Software Centre | ||
− | |Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4<br> | + | |Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4<br>Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1<br>Wily (15.10): Gramps: 4.2.0<br>Xenial (16.04 LTS): Gramps: 4.2.2 <br>Yakkety (Entwicklung: 16.10): Gramps: 4.2.3 |
|[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen] | |[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
|'''Linux Mint''' | |'''Linux Mint''' | ||
|Software Manager | |Software Manager | ||
− | |Isadora (Gramps 3.2.0-1)<br>Lisa (Gramps 3.3.1-1)<br>Olivia (Gramps 3.4.0-1)<br>Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2) | + | |Isadora (Gramps 3.2.0-1)<br>Lisa (Gramps 3.3.1-1)<br>Olivia (Gramps 3.4.0-1)<br>Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2)<br>Sarah (Gramps 4.2.2~dfsg-1) |
|[http://community.linuxmint.com/software/view/gramps verfügbare Versionen] | |[http://community.linuxmint.com/software/view/gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
|[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora ''' | |[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora ''' | ||
|Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE) | |Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE) | ||
− | |Rawhide (Gramps 4. | + | |Rawhide (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 24 (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 23 (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 22 (Gramps 4.1.3) |
|[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen] | |[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
Line 119: | Line 134: | ||
| | | | ||
|Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora. | |Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|'''[https://www.mageia.org/en/ Mageia]''' | |'''[https://www.mageia.org/en/ Mageia]''' | ||
|[https://wiki.mageia.org/en/Installing_and_removing_software drakrpm (or rpmdrake)] | |[https://wiki.mageia.org/en/Installing_and_removing_software drakrpm (or rpmdrake)] | ||
− | |Mageia | + | |Mageia Caulron: Gramps 4.2.1<br>Mageia 5.0: Gramps 4.1.3 |
− | | | + | |[http://mageia.madb.org/package/show/name/gramps Mageia App Db - gramps] |
|- | |- | ||
|''' openSUSE ''' | |''' openSUSE ''' | ||
|[https://de.opensuse.org/YaST/Module/Software-Management YaST] | |[https://de.opensuse.org/YaST/Module/Software-Management YaST] | ||
− | |openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.1.2<br>openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4 | + | |openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.3<br>openSUSE Leap 42.1: Gramps 4.2.0<br>openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4 |
− | |[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen] | + | |[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen]<br>Siehe Notiz [http://gramps.1791082.n4.nabble.com/ahnenforschung-familie-ihle-de-td4672224.html#a4672266] : Gramps 4.2 kann unter Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst) |
|- | |- | ||
|'''Slackware''' | |'''Slackware''' | ||
Line 148: | Line 157: | ||
|'''FreeBSD''' | |'''FreeBSD''' | ||
| | | | ||
− | |FreeBSD: Gramps | + | |FreeBSD: Gramps 4.2.3 |
|[http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps verfügbare Versionen] | |[http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
|'''PC-BSD''' | |'''PC-BSD''' | ||
| | | | ||
− | |PC-BSD: Gramps 3. | + | |PC-BSD: Gramps 3.4.8 |
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |'''OpenBSD''' | ||
| | | | ||
+ | |OpenBSD: Gramps 4.2.3 | ||
+ | |[http://openports.se/misc/gramps available versions] | ||
|} | |} | ||
Line 169: | Line 183: | ||
Wenn du Gramps bereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z.B. von Gramps x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps weiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), dann ist die Gefahr, das es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.}} | Wenn du Gramps bereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z.B. von Gramps x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps weiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), dann ist die Gefahr, das es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.}} | ||
− | [[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''[[Debian]]''' und [[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' [ | + | [[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''[[Debian]]''' und [[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' [{{github_url}}/releases/v{{version}} Download die .deb Datei]. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt). |
sudo dpkg -i python-gramps_{{version}}-1_all.deb | sudo dpkg -i python-gramps_{{version}}-1_all.deb | ||
Line 176: | Line 190: | ||
Für andere Distributionen, | Für andere Distributionen, | ||
− | [[Image:Download_link.png|150px|link= | + | [[Image:Download_link.png|150px|link={{github_url}}/releases/v{{version}}]] die Quellen und folge den Anweisungen für [[Linux:Build from source|erstellen aus den Quellen]] (englisch). |
== Notizen == | == Notizen == | ||
Line 188: | Line 202: | ||
[<span id="3">3</span>] | [<span id="3">3</span>] | ||
Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (29.0 MB) | Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (29.0 MB) | ||
− | [http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte | + | [http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte Paketproblem an den Autor.]''' (2012-09-07) |
+ | |||
+ | [<span id="4">4</span>] | ||
+ | Chocolatey NuGet is a Machine Package Manager, somewhat like apt-get, but built with Windows in mind. [https://chocolatey.org/packages/gramps/ Gramps Chocolatey Package] | ||
+ | |||
+ | == Siehe auch == | ||
+ | |||
+ | * [[Previous releases of Gramps|Frühere Versionen von Gramps]] | ||
[[Category:De:Documentation]] | [[Category:De:Documentation]] |
Revision as of 11:03, 22 May 2016
Sprachen: |
English • čeština • Deutsch • español • français • עברית • italiano • Nederlands • polski • русский • slovenčina • Türkçe • 中文 |
Erforsche, organisiere und teile deinen Stammbaum mit Gramps.
Gramps ist ein freies Softwareprojekt und Gemeinschaft. Wir sind bestrebt, ein Genealogieprogramm zu erstellen, das beides ist intuitiv für Freizeitgenealogen und mit allen Funktionen für professionellen Genalogen. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt erstellt, entwickelt und verwaltet von Genealogen.
Aktuelle Version: 5.2.1 Veröffentlicht: 2016-04-10 Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.Was ist neu? |
Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30 Dies ist die letzte Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...[1] |
Contents
Linux
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].
via Distributionen
Neueste Version (5.2.1) (nur erfahrene Anwender)
MS Windows
Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].
Unterstützt Microsoft Windows in allen Versionen ab Vista/7 und neuer.(Bitte beachte: Python-3.5 und Gtk-3.18 haben die Unterstützung für Windows XP beendet nicht Gramps selbst. Gramps kann weiterhin unter Windows XP mit älteren Versionen dieser Bibliotheken laufen z.B.:(Gtk-3.16 & Python3.4.4))
Windows Installer (32-bit) 5.1.5 Windows Installationspogramm (64-bit) 5.2.1
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.
Verwende die Download-Links weiter oben für die Windows-AIO-Version. Für mehr Informationen über einzelne Versionen, Konsolen und Fehlersuche Modi, usw. siehe hier (englisch).
Alternative eigenständige MS Windows Version [4].
Mac OS X
Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1]. Lies die vor der Installation Anweisungen.
Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später.
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [2].
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.
Rechtschreibprüfung: Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. Wir können nicht einfach Wörterbücher für alle unterstützten Sprachen im Paket liefern aber sie können einfach von OpenOffice.org's Website heruntergeladen werden. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von oxt in zip, dann wähle aus dem Kontextmenü Öffnen mit... Archivierungswerkzeug um es zu entpacken. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, foo.aff und foo.dic. Einige Sprachen besitzen mehr als ein Paar mit einer README Datei mit einer Erklärung warum. Wähle ein Paar und kopiere es nach /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren) und wenn 'foo' nicht bereits eine Sprache oder eine Regionskennung ist, mache es zu einer. Zum Beispiel, das französische Paket enthält mehrere Paare mit Namen wie fr-moderne.aff und fr-moderne.dic. Die Rechtschreibprüfung erkennt diese Namen nicht, also wenn du sie nach /Library/Dictionaries kopierst, musst du sie nach fr.aff und fr.dic oder fr_FR.aff und fr_FR.dic umbenennen. Du kannst mehr als ein Wörterbuchpaar installieren wenn du mehrere Sprachen verwendest aber eins muss der Sprache entsprechen, die du für Gramps verwendest oder die Rechtschreibkorrektur wird trotz alle dem nicht aktiviert. |
BSD
Vor dem Aktualisieren deiner Distribution: Verwende deine alte Gramps Version zur Sicherung deiner Stammbäume [1].
via Distributionen
Neueste Version (nur erfahrene Anwender)
Live CD
Linux live CD Demonstration includes Gramps 3.2.5 pre-installed to trial, without touching anything on the hard drive. To start this boot the Computer with this Live Linux Desktop on a CD in the CD/DVD-ROM Drive. (Requires that you write this image to a CD-ROM using CD-Burner software eg:Nero, Imgburn..). Die CD bekommen (727 MB) Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat). Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version 3.2.5, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere Linux Genealogie Live-CD. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, Ubuntu 14.04.3 und Gramps von der CD installieren.
Edubuntu 14.04.3 enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu besuche)
Online Demonstration
You can also try an online demonstration of Gramps on rollApp:
Select Launch Online then Test Drive(Opening/saving files will not be available)
Note This is a commercial limited trial and not endorsed by the Gramps-project. Beware of third parties having your genealogical data. |
Linux und BSD Distributionen
Die meisten Linux Distributionen enthalten eine Version von Gramps, aber es ist meistens nicht die neueste Version und wird standardmäßig nicht installiert. Trotzdem wird empfohlen, die Gramps Version zu verwenden, die mit deiner Distribution ausgeliefert wird.
Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:
— current stable release
Debian 7 ("wheezy") — obsolete stable release
— obsolete stable release
Distribution | GUI Paketverwaltung | Aktuelle Versionen | Notizen |
---|---|---|---|
Debian | Software hinzufügen/entfernen | Debian 7("wheezy") (alt stabil): Gramps 3.4.0 Debian 8("jessie") (stabil): Gramps 4.1.1 stretch (Test): Gramps 4.2.1 sid (instabil): Gramps 4.2.3 |
verfügbare Versionen |
Ubuntu | Software Centre | Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1 Saucy (13.10): Gramps 3.4.0 Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3 Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4 Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1 Wily (15.10): Gramps: 4.2.0 Xenial (16.04 LTS): Gramps: 4.2.2 Yakkety (Entwicklung: 16.10): Gramps: 4.2.3 |
verfügbare Versionen |
Linux Mint | Software Manager | Isadora (Gramps 3.2.0-1) Lisa (Gramps 3.3.1-1) Olivia (Gramps 3.4.0-1) Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2) Sarah (Gramps 4.2.2~dfsg-1) |
verfügbare Versionen |
Fedora | Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder Software Management (KDE) |
Rawhide (Gramps 4.2.3) Fedora 24 (Gramps 4.2.3) Fedora 23 (Gramps 4.2.3) Fedora 22 (Gramps 4.1.3) |
verfügbare Versionen |
Redhat | Paketverwaltungswerkzeug(pirut) | Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora. | |
Mageia | drakrpm (or rpmdrake) | Mageia Caulron: Gramps 4.2.1 Mageia 5.0: Gramps 4.1.3 |
Mageia App Db - gramps |
openSUSE | YaST | openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.3 openSUSE Leap 42.1: Gramps 4.2.0 openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4 |
verfügbare Versionen Siehe Notiz [2] : Gramps 4.2 kann unter Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst) |
Slackware | Slackware 14.0: Gramps 3.4.2 | verfügbare Versionen | |
NetBSD | NetBSD: Gramps 3.4.3 | verfügbare Versionen | |
FreeBSD | FreeBSD: Gramps 4.2.3 | verfügbare Versionen | |
PC-BSD | PC-BSD: Gramps 3.4.8 | ||
OpenBSD | OpenBSD: Gramps 4.2.3 | available versions |
Linux: Neueste Version installieren
Wenn deine Distribution nicht mit Gramps ausgeliefert wird, oder du willst eine andere Gramps Version als die mitgelieferte installieren, kannst du versuchen, die neueste Version von Gramps manuell zu installieren. Unten werden Anweisungen für eine Reihe von Distributionen gegeben.
Debian und Ubuntu Download die .deb Datei. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt).
sudo dpkg -i python-gramps_5.2.1-1_all.deb oder sudo dpkg -i python3-gramps_5.2.1-1_all.deb
Für andere Distributionen, die Quellen und folge den Anweisungen für erstellen aus den Quellen (englisch).
Notizen
[1] Sicherung nach Gramps-XML. Du findest Sicherung im Stammbaum Menü der aktuellen Gramps Versionen, anderenfalls verwende Export im selben Menü aber deaktiviere die vertraulich Option im Exportassistent um alle Daten zu exportieren.
[2] Alternativ kannst du auf das Disksymbol, im oberen Bereich des Fensters der eingebundenen Disk, klicken und halten und dann in den Anwendungenordner ziehen. Dies erstellt einen neuen Ordner mit all den Dateien, inklusive README und NEWS.
[3] Eine alternative unabhängige Version ist GrampsPortable_5.2.0.paf.exe (29.0 MB) Portable Gramps von PortableApps.com enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü. Von Bart.S - Bitte berichte Paketproblem an den Autor. (2012-09-07)
[4] Chocolatey NuGet is a Machine Package Manager, somewhat like apt-get, but built with Windows in mind. Gramps Chocolatey Package