Difference between revisions of "De:Download"

From Gramps
Jump to: navigation, search
(Linux und BSD Distributionen)
(25 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
 
 
{{languages/de|Download|Download}}
 
{{languages/de|Download|Download}}
 +
 +
'''Erforsche, organisiere und teile deinen Stammbaum mit Gramps.'''
 +
 +
Gramps ist ein freies Softwareprojekt und Gemeinschaft. Wir sind bestrebt, ein Genealogieprogramm zu erstellen, das beides ist intuitiv für Freizeitgenealogen und mit allen Funktionen für professionellen Genalogen. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt erstellt, entwickelt und verwaltet von Genealogen.
 +
 +
{{man note|{{Man menu|'''Aktuelle Version: {{version}} Veröffentlicht: 2016-04-10'''}}|''Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.''[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Was_ist_neu%3F|Was ist neu?]]}}
 +
 +
{{man warn|''Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30|Dies ist die letzte Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...''[https://gramps-project.org/2015/04/gramps-3-4-9-released/]}}
 +
 
== Linux ==
 
== Linux ==
  
[[Image:Linux_220x261.png|128px|left]]
+
[[File:Linux_220x261.png|128px|left]]
  
 
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
 
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
Line 16: Line 24:
 
== MS Windows ==
 
== MS Windows ==
  
[[Image:windows_180x160.png|128px|left]]
+
[[File:windows_180x160.png|128px|left]]
  
 
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
 
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
  
<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_windows_AIO32}}/{{filename_windows_AIO32}}.exe Windows Installer (32-bit) {{version_windows_AIO32}}]</u>
+
Unterstützt Microsoft Windows in allen Versionen ab [http://windows.microsoft.com/de-de/windows/lifecycle Vista/7] und neuer.(''Bitte beachte: Python-3.5 und Gtk-3.18 haben die Unterstützung für Windows XP beendet nicht Gramps selbst. Gramps kann weiterhin unter Windows XP mit älteren Versionen dieser Bibliotheken laufen z.B.:(Gtk-3.16 & Python3.4.4)'')
 +
 
 +
<big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_windows_AIO32}}/{{filename_windows_AIO32}}.exe Windows Installer (32-bit) {{version_windows_AIO32}}]</u>
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_windows_AIO64}}/{{filename_windows_AIO64}}.exe Windows Installer (64-bit) {{version_windows_AIO64}}]</u></big>
+
<u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_windows_AIO64}}/{{filename_windows_AIO64}}.exe Windows Installationspogramm (64-bit) {{version_windows_AIO64}}]</u></big>
  
 
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.
 
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.
 +
 +
{{man tip|Verknüpfungen|Nach der Installation befinden sich eine Verknüpfungen auf dem Desktop und im Startmenü werden drei Verknüpfungen hinzugefügt, bitte verwende nur die erste Verknüpfung, außer ein Entwickler verlangt etwas anderes.<br>1) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''      {{man menu|<--- Verknüpfung für die tägliche Arbeit mit Gramps}}<br>2) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-console<br>3) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-debug}}
  
 
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum.
 
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum.
Line 31: Line 43:
  
  
Alternative eigenständige MS Windows Version [[#3|[3]]].
+
Alternative eigenständige MS Windows Version [[#4|[4]]].
  
 
== Mac OS X ==
 
== Mac OS X ==
  
[[Image:macos_200x200.png|128px|left]]
+
[[File:macos_200x200.png|128px|left]]
  
 
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen.
 
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen.
  
Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 10.8 und 10.9&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/{{Filename_mac_intel}}.dmg Intel {{version_Mac}}]</u></big>  
+
Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später.
 +
 
 +
<big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_Mac}}/{{Filename_mac_intel}}.dmg Intel {{version_Mac}}]</u></big>  
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  
 
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  
Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.5&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/{{filename_mac_ppc}}.dmg Power PC {{version_Mac}}]</u></big>
+
<big><u>[{{github_url}}/releases/download/v{{version_Mac}}/{{Filename_mac_ppc}}.dmg Power PC {{version_Mac}}]</u></big>
 +
 
 
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]].
 
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]].
  
 
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum.
 
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum.
 +
 +
{{man tip|Rechtschreibprüfung:|Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. Wir können nicht einfach Wörterbücher für alle unterstützten Sprachen im Paket liefern aber sie können einfach von [http://extensions.openoffice.org/ OpenOffice.org's Website] heruntergeladen werden. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von <tt>oxt</tt> in <tt>zip</tt>, dann wähle aus dem Kontextmenü '''Öffnen mit... Archivierungswerkzeug''' um es zu entpacken. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, <tt>foo.aff</tt> und <tt>foo.dic</tt>. Einige Sprachen besitzen mehr als ein Paar mit einer README Datei mit einer Erklärung warum. Wähle ein Paar und kopiere es nach /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren) und wenn 'foo' nicht bereits eine Sprache oder eine Regionskennung ist, mache es zu einer. Zum Beispiel, das französische Paket enthält mehrere Paare mit Namen wie <tt>fr-moderne.aff</tt> und <tt>fr-moderne.dic</tt>. Die Rechtschreibprüfung erkennt diese Namen nicht, also wenn du sie nach /Library/Dictionaries kopierst, musst du sie nach <tt>fr.aff</tt> und <tt>fr.dic</tt> oder <tt>fr_FR.aff</tt> und <tt>fr_FR.dic</tt> umbenennen. Du kannst mehr als ein Wörterbuchpaar installieren wenn du mehrere Sprachen verwendest aber eins '''muss''' der Sprache entsprechen, die du für Gramps verwendest oder die Rechtschreibkorrektur wird trotz alle dem nicht aktiviert.}}
  
 
{{-}}
 
{{-}}
Line 63: Line 80:
  
 
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]]
 
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]]
'''Linux live CD Demonstration''' [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04.1] und Gramps von der CD installieren.
+
'''Linux live CD Demonstration''' includes Gramps {{Version Linux Live CD}} pre-installed to trial, without touching anything on the hard drive. To start this boot the Computer with this Live Linux Desktop on a CD in the CD/DVD-ROM Drive. (Requires that you write this image to a CD-ROM using CD-Burner software eg:Nero, Imgburn..). [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04.3] und Gramps von der CD installieren.
 
{{-}}
 
{{-}}
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04.2/release/]]
+
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04/release/]]
'''Edubuntu 14.04.2''' enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu [http://www.edubuntu.org/news/14.04.2-release besuche])
+
'''Edubuntu 14.04.3''' enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu [http://www.edubuntu.org/news/14.04.2-release besuche])
 +
{{-}}
 +
 
 +
=== Online Demonstration ===
 +
You can also try an online demonstration of Gramps on rollApp:
 +
* https://www.rollapp.com/app/gramps
 +
Select '''Launch Online''' then '''Test Drive(Opening/saving files will not be available)'''
 +
 
 +
{{man note|Note|This is a commercial limited trial and not endorsed by the Gramps-project. Beware of third parties having your genealogical data.}}
 
{{-}}
 
{{-}}
  
Line 74: Line 99:
  
 
Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:
 
Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:
 +
 +
— current stable release
 +
Debian 7 ("wheezy") — obsolete stable release
 +
— obsolete stable release
  
 
{| {{prettytable}}
 
{| {{prettytable}}
Line 83: Line 112:
 
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] '''
 
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] '''
 
|Software hinzufügen/entfernen
 
|Software hinzufügen/entfernen
|wheezy (stabil alt): Gramps 3.4.0<br>jessie (stabil): Gramps 4.1.1<br>stretch (Test): Gramps 4.1.1<br>[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (instabil)]: Gramps 4.1.2
+
|Debian 7("wheezy") (alt stabil): Gramps 3.4.0<br>Debian 8("jessie") (stabil): Gramps 4.1.1<br>stretch (Test): Gramps 4.2.1<br>[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (instabil)]: Gramps 4.2.3
 
|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen]
 
|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen]
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu '''
 
|[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu '''
 
| Software Centre
 
| Software Centre
|Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Utopic (Entwicklung): Gramps: 4.0.4
+
|Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4<br>Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1<br>Wily (15.10): Gramps: 4.2.0<br>Xenial (16.04 LTS): Gramps: 4.2.2 <br>Yakkety (Entwicklung: 16.10): Gramps: 4.2.3
 
|[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen]
 
|[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen]
 
|-
 
|-
 
|'''Linux Mint'''
 
|'''Linux Mint'''
 
|Software Manager
 
|Software Manager
|Isadora (Gramps 3.2.0-1)<br>Lisa (Gramps 3.3.1-1)<br>Olivia (Gramps 3.4.0-1)<br>Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2)
+
|Isadora (Gramps 3.2.0-1)<br>Lisa (Gramps 3.3.1-1)<br>Olivia (Gramps 3.4.0-1)<br>Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2)<br>Sarah (Gramps 4.2.2~dfsg-1)
 
|[http://community.linuxmint.com/software/view/gramps verfügbare Versionen]
 
|[http://community.linuxmint.com/software/view/gramps verfügbare Versionen]
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora '''  
 
|[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora '''  
 
|Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE)
 
|Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE)
|Rawhide (Gramps 4.1.2)<br>Fedora 21 (Gramps 4.1.1)<br>Fedora 20 (Gramps 4.0.3)<br>Fedora 19 (Gramps 3.4.8)<br>Fedora EPEL 6 (Gramps 3.4.8)
+
|Rawhide (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 24 (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 23 (Gramps 4.2.3)<br>Fedora 22 (Gramps 4.1.3)
 
|[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen]
 
|[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen]
 
|-
 
|-
Line 104: Line 133:
 
|Paketverwaltungswerkzeug([https://access.redhat.com/documentation/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-graphical-rpm.html pirut])
 
|Paketverwaltungswerkzeug([https://access.redhat.com/documentation/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-graphical-rpm.html pirut])
 
|
 
|
|
+
|Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora.
|-
 
|[[Image:Mandriva_32x32.png]]''' Mandriva '''
 
|Software Management in dem <br>
 
Mandriva Linux Control Center
 
|Mandriva 2010.1: Gramps 3.3.1<br>Mandriva 2011: Gramps 3.2.6<br>
 
|Siehe auch [http://wiki.mandriva.com/en/Docs/Basic_tasks/Installing_and_removing_software#Advanced_use:_Backports_and_candidate_updates backports] und contrib Repository
 
 
|-
 
|-
|''' Mageia '''
+
|'''[https://www.mageia.org/en/ Mageia]'''
|
+
|[https://wiki.mageia.org/en/Installing_and_removing_software drakrpm (or rpmdrake)]
|
+
|Mageia Caulron: Gramps 4.2.1<br>Mageia 5.0: Gramps 4.1.3
|
+
|[http://mageia.madb.org/package/show/name/gramps Mageia App Db - gramps]
 
|-
 
|-
 
|''' openSUSE '''  
 
|''' openSUSE '''  
|[https://en.opensuse.org/YaST_Software_Management YaST]
+
|[https://de.opensuse.org/YaST/Module/Software-Management YaST]
|openSUSE 12.3: Gramps 3.4.2
+
|openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.3<br>openSUSE Leap 42.1: Gramps 4.2.0<br>openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4
|[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen]
+
|[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen]<br>Siehe Notiz [http://gramps.1791082.n4.nabble.com/ahnenforschung-familie-ihle-de-td4672224.html#a4672266] : Gramps 4.2 kann unter  Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst)
 
|-
 
|-
 
|'''Slackware'''
 
|'''Slackware'''
Line 134: Line 157:
 
|'''FreeBSD'''
 
|'''FreeBSD'''
 
|
 
|
|FreeBSD: Gramps 3.3.0
+
|FreeBSD: Gramps 4.2.3
 
|[http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps verfügbare Versionen]
 
|[http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps verfügbare Versionen]
 
|-
 
|-
 
|'''PC-BSD'''
 
|'''PC-BSD'''
 
|
 
|
|PC-BSD: Gramps 3.3.0
+
|PC-BSD: Gramps 3.4.8
 +
|
 +
|-
 +
|'''OpenBSD'''
 
|
 
|
 +
|OpenBSD: Gramps 4.2.3
 +
|[http://openports.se/misc/gramps available versions]
 
|}
 
|}
  
Line 155: Line 183:
 
Wenn du Gramps bereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z.B. von Gramps x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps weiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), dann ist die Gefahr, das es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.}}
 
Wenn du Gramps bereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z.B. von Gramps x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps weiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), dann ist die Gefahr, das es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.}}
  
[[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''[[Debian]]''' und [[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version}} Download die .deb Datei]. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt).
+
[[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''[[Debian]]''' und [[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' [{{github_url}}/releases/v{{version}} Download die .deb Datei]. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt).
  
 
  sudo dpkg -i python-gramps_{{version}}-1_all.deb
 
  sudo dpkg -i python-gramps_{{version}}-1_all.deb
Line 162: Line 190:
  
 
Für andere Distributionen,  
 
Für andere Distributionen,  
[[Image:Download_link.png|150px|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version}}/gramps-{{version}}.tar.gz]] die Quellen und folge den Anweisungen für [[Linux:Build from source|erstellen aus den Quellen]] (englisch).
+
[[Image:Download_link.png|150px|link={{github_url}}/releases/v{{version}}]] die Quellen und folge den Anweisungen für [[Linux:Build from source|erstellen aus den Quellen]] (englisch).
  
 
== Notizen ==
 
== Notizen ==
Line 173: Line 201:
  
 
[<span id="3">3</span>]
 
[<span id="3">3</span>]
Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (20.3 MB)  
+
Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (29.0 MB)  
[http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte Problem an den Autor.]''' (2012-09-07)
+
[http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte Paketproblem an den Autor.]''' (2012-09-07)
 +
 
 +
[<span id="4">4</span>]
 +
Chocolatey NuGet is a Machine Package Manager, somewhat like apt-get, but built with Windows in mind. [https://chocolatey.org/packages/gramps/ Gramps Chocolatey Package]
 +
 
 +
== Siehe auch ==
 +
 
 +
* [[Previous releases of Gramps|Frühere Versionen von Gramps]]
  
 
[[Category:De:Documentation]]
 
[[Category:De:Documentation]]

Revision as of 11:03, 22 May 2016

Erforsche, organisiere und teile deinen Stammbaum mit Gramps.

Gramps ist ein freies Softwareprojekt und Gemeinschaft. Wir sind bestrebt, ein Genealogieprogramm zu erstellen, das beides ist intuitiv für Freizeitgenealogen und mit allen Funktionen für professionellen Genalogen. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt erstellt, entwickelt und verwaltet von Genealogen.

Gramps-notes.png
Aktuelle Version: 5.2.1 Veröffentlicht: 2016-04-10

Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.Was ist neu?

Gnome-important.png
Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30

Dies ist die letzte Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...[1]

Linux

Linux 220x261.png

Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].

via Distributionen      Neueste Version (5.2.1) (nur erfahrene Anwender)

MS Windows

Windows 180x160.png

Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].

Unterstützt Microsoft Windows in allen Versionen ab Vista/7 und neuer.(Bitte beachte: Python-3.5 und Gtk-3.18 haben die Unterstützung für Windows XP beendet nicht Gramps selbst. Gramps kann weiterhin unter Windows XP mit älteren Versionen dieser Bibliotheken laufen z.B.:(Gtk-3.16 & Python3.4.4))

Windows Installer (32-bit) 5.1.5      Windows Installationspogramm (64-bit) 5.2.1

Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.

Tango-Dialog-information.png
Verknüpfungen

Nach der Installation befinden sich eine Verknüpfungen auf dem Desktop und im Startmenü werden drei Verknüpfungen hinzugefügt, bitte verwende nur die erste Verknüpfung, außer ein Entwickler verlangt etwas anderes.
1) GrampsAIOXX 5.2.1 <--- Verknüpfung für die tägliche Arbeit mit Gramps
2)
GrampsAIOXX 5.2.1-console
3) GrampsAIOXX 5.2.1-debug


Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.

Verwende die Download-Links weiter oben für die Windows-AIO-Version. Für mehr Informationen über einzelne Versionen, Konsolen und Fehlersuche Modi, usw. siehe hier (englisch).


Alternative eigenständige MS Windows Version [4].

Mac OS X

Macos 200x200.png

Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1]. Lies die vor der Installation Anweisungen.

Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später.

Intel 5.2.0      Power PC 5.2.0

Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [2].

Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.

Tango-Dialog-information.png
Rechtschreibprüfung:

Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. Wir können nicht einfach Wörterbücher für alle unterstützten Sprachen im Paket liefern aber sie können einfach von OpenOffice.org's Website heruntergeladen werden. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von oxt in zip, dann wähle aus dem Kontextmenü Öffnen mit... Archivierungswerkzeug um es zu entpacken. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, foo.aff und foo.dic. Einige Sprachen besitzen mehr als ein Paar mit einer README Datei mit einer Erklärung warum. Wähle ein Paar und kopiere es nach /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren) und wenn 'foo' nicht bereits eine Sprache oder eine Regionskennung ist, mache es zu einer. Zum Beispiel, das französische Paket enthält mehrere Paare mit Namen wie fr-moderne.aff und fr-moderne.dic. Die Rechtschreibprüfung erkennt diese Namen nicht, also wenn du sie nach /Library/Dictionaries kopierst, musst du sie nach fr.aff und fr.dic oder fr_FR.aff und fr_FR.dic umbenennen. Du kannst mehr als ein Wörterbuchpaar installieren wenn du mehrere Sprachen verwendest aber eins muss der Sprache entsprechen, die du für Gramps verwendest oder die Rechtschreibkorrektur wird trotz alle dem nicht aktiviert.



BSD

Bsd daemon.jpg

Vor dem Aktualisieren deiner Distribution: Verwende deine alte Gramps Version zur Sicherung deiner Stammbäume [1].

via Distributionen      Neueste Version (nur erfahrene Anwender)

Live CD

Download link.png

Linux live CD Demonstration includes Gramps 3.2.5 pre-installed to trial, without touching anything on the hard drive. To start this boot the Computer with this Live Linux Desktop on a CD in the CD/DVD-ROM Drive. (Requires that you write this image to a CD-ROM using CD-Burner software eg:Nero, Imgburn..). Die CD bekommen (727 MB) Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat). Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version 3.2.5, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere Linux Genealogie Live-CD. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, Ubuntu 14.04.3 und Gramps von der CD installieren.

Download link.png

Edubuntu 14.04.3 enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu besuche)

Online Demonstration

You can also try an online demonstration of Gramps on rollApp:

Select Launch Online then Test Drive(Opening/saving files will not be available)

Gramps-notes.png
Note

This is a commercial limited trial and not endorsed by the Gramps-project. Beware of third parties having your genealogical data.


Linux und BSD Distributionen

Die meisten Linux Distributionen enthalten eine Version von Gramps, aber es ist meistens nicht die neueste Version und wird standardmäßig nicht installiert. Trotzdem wird empfohlen, die Gramps Version zu verwenden, die mit deiner Distribution ausgeliefert wird.

Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:

— current stable release

Debian 7 ("wheezy") — obsolete stable release

— obsolete stable release 
Distribution GUI Paketverwaltung Aktuelle Versionen Notizen
Debianopenlogo-32.png Debian Software hinzufügen/entfernen Debian 7("wheezy") (alt stabil): Gramps 3.4.0
Debian 8("jessie") (stabil): Gramps 4.1.1
stretch (Test): Gramps 4.2.1
sid (instabil): Gramps 4.2.3
verfügbare Versionen
Ubuntu 32x32.png Ubuntu Software Centre Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1
Saucy (13.10): Gramps 3.4.0
Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3
Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4
Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1
Wily (15.10): Gramps: 4.2.0
Xenial (16.04 LTS): Gramps: 4.2.2
Yakkety (Entwicklung: 16.10): Gramps: 4.2.3
verfügbare Versionen
Linux Mint Software Manager Isadora (Gramps 3.2.0-1)
Lisa (Gramps 3.3.1-1)
Olivia (Gramps 3.4.0-1)
Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2)
Sarah (Gramps 4.2.2~dfsg-1)
verfügbare Versionen
Fedora 32x32.png Fedora Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder
Software Management (KDE)
Rawhide (Gramps 4.2.3)
Fedora 24 (Gramps 4.2.3)
Fedora 23 (Gramps 4.2.3)
Fedora 22 (Gramps 4.1.3)
verfügbare Versionen
Redhat 32x32.png Redhat Paketverwaltungswerkzeug(pirut) Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora.
Mageia drakrpm (or rpmdrake) Mageia Caulron: Gramps 4.2.1
Mageia 5.0: Gramps 4.1.3
Mageia App Db - gramps
openSUSE YaST openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.3
openSUSE Leap 42.1: Gramps 4.2.0
openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4
verfügbare Versionen
Siehe Notiz [2] : Gramps 4.2 kann unter Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst)
Slackware Slackware 14.0: Gramps 3.4.2 verfügbare Versionen
NetBSD NetBSD: Gramps 3.4.3 verfügbare Versionen
FreeBSD FreeBSD: Gramps 4.2.3 verfügbare Versionen
PC-BSD PC-BSD: Gramps 3.4.8
OpenBSD OpenBSD: Gramps 4.2.3 available versions


Linux: Neueste Version installieren

Wenn deine Distribution nicht mit Gramps ausgeliefert wird, oder du willst eine andere Gramps Version als die mitgelieferte installieren, kannst du versuchen, die neueste Version von Gramps manuell zu installieren. Unten werden Anweisungen für eine Reihe von Distributionen gegeben.

Gnome-important.png
Warnung

Dies sollte nur von erfahrenen Anwendern versucht werde, und nachdem du deinen Stammbaum gesichert hast.

Die Version von Gramps, die in deiner Distribution enthalten ist, wurde darauf getestet, das sie mit den in der Distribution enthaltenen Komponenten funktioniert. Wenn du versuchst, eine andere Gramps Version zu installieren, besteht die Möglichkeit, das die Komponenten, welche für die neue Gramps Version benötigt werden, für deine Distribution nicht zur Verfügung stehen oder sie sind Verfügbar, funktionieren aber nicht korrekt. Es kann sein, das du die Probleme erst feststellst, nachdem du einige Zeit mit der neuen Gramps Version gearbeitet hast.

Wenn du Gramps bereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z.B. von Gramps x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps weiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), dann ist die Gefahr, das es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.

Debianopenlogo-32.pngDebian und Ubuntu 32x32.png Ubuntu Download die .deb Datei. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt).

sudo dpkg -i python-gramps_5.2.1-1_all.deb
oder
sudo dpkg -i python3-gramps_5.2.1-1_all.deb

Für andere Distributionen, Download link.png die Quellen und folge den Anweisungen für erstellen aus den Quellen (englisch).

Notizen

[1] Sicherung nach Gramps-XML. Du findest Sicherung im Stammbaum Menü der aktuellen Gramps Versionen, anderenfalls verwende Export im selben Menü aber deaktiviere die vertraulich Option im Exportassistent um alle Daten zu exportieren.

[2] Alternativ kannst du auf das Disksymbol, im oberen Bereich des Fensters der eingebundenen Disk, klicken und halten und dann in den Anwendungenordner ziehen. Dies erstellt einen neuen Ordner mit all den Dateien, inklusive README und NEWS.

[3] Eine alternative unabhängige Version ist GrampsPortable_5.2.0.paf.exe (29.0 MB) Portable Gramps von PortableApps.com enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü. Von Bart.S - Bitte berichte Paketproblem an den Autor. (2012-09-07)

[4] Chocolatey NuGet is a Machine Package Manager, somewhat like apt-get, but built with Windows in mind. Gramps Chocolatey Package

Siehe auch