Difference between revisions of "De:Download"
Leonhaeuser (talk | contribs) |
Leonhaeuser (talk | contribs) (→Mac OS X) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{languages/de|Download|Download}} | {{languages/de|Download|Download}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{man note|{{Man menu|'''Aktuelle Version: {{version}} Veröffentlicht: 2015-10-12'''}} - ''Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.''[[De:Gramps_4.2_Wiki_Handbuch_-_Was_ist_neu%3F|Was ist neu?]]}} | ||
+ | |||
+ | {{man warn|''Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30 - Dies ist eine Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...''[https://gramps-project.org/2015/04/gramps-3-4-9-released/]}} | ||
+ | |||
== Linux == | == Linux == | ||
Line 25: | Line 30: | ||
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren. | Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren. | ||
+ | |||
+ | {{man tip|Shortcuts|Nach der Installation befinden sich eine Verknüpfungen auf dem Desktop und im Startmenü werden drei Verknüpfungen hinzugefügt, bitte verwende nur die erste Verknüpfung, außer ein Entwikler verlangt etwas anderes.<br>1) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}'' {{man menu|<--- Verknüpfung für die tägliche Arbeit mit Gramps}}<br>2) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-console<br>3) ''GrampsAIO'''XX''' ''{{version}}''-debug}} | ||
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | ||
+ | |||
+ | Verwende die Download-Links weiter oben für die Windows-AIO-Version. Für mehr Informationen über einzelne Versionen, Konsolen und Fehlersuche Modi, usw. siehe [[GrampsAIO-4|hier]] (englisch). | ||
+ | |||
Alternative eigenständige MS Windows Version [[#3|[3]]]. | Alternative eigenständige MS Windows Version [[#3|[3]]]. | ||
− | |||
− | |||
== Mac OS X == | == Mac OS X == | ||
Line 38: | Line 46: | ||
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen. | Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Lies die [[Mac OS X:Application package|vor der Installation]] Anweisungen. | ||
− | Mac OS X 10.5 | + | Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später. |
+ | |||
+ | <big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/{{Filename_mac_intel}}.dmg Intel {{version_Mac}}]</u></big> | ||
| | ||
Mac OS X 10.5 <big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/{{filename_mac_ppc}}.dmg Power PC {{version_Mac}}]</u></big> | Mac OS X 10.5 <big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/{{filename_mac_ppc}}.dmg Power PC {{version_Mac}}]</u></big> | ||
+ | |||
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]]. | Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]]. | ||
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. | ||
+ | |||
+ | {{man tip|Rechtschreibprüfung:|Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. We can't easily provide dictionaries for all of the supported languages in the bundle, but they're easily downloaded from [http://extensions.openoffice.org/ OpenOffice.org's website]. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von <tt>oxt</tt> in <tt>zip</tt>, then from the context menu select '''Open with... Archive Utility''' to decompress it. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, <tt>foo.aff</tt> und <tt>foo.dic</tt>. Some languages have more than one pair with a README file to explain why. Select a pair and copy it to /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren), and if 'foo' isn't already a language or locale code, make it one. For example, the French package includes several pairs with names like <tt>fr-moderne.aff</tt> and <tt>fr-moderne.dic</tt>. The spell checker doesn't recognize those names, so when you copy them to /Library/Dictionaries you must rename them to <tt>fr.aff</tt> und <tt>fr.dic</tt> oder <tt>fr_FR.aff</tt> and <tt>fr_FR.dic</tt>. You can have more than one dictionary pair installed if you use several languages, but one '''must''' match the language you use for Gramps or spell checking won't be enabled at all.}} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 62: | Line 75: | ||
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]] | [[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]] | ||
− | '''Linux live CD Demonstration''' [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04. | + | '''Linux live CD Demonstration''' [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Die CD bekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 14.04.2] und Gramps von der CD installieren. |
{{-}} | {{-}} | ||
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04.2/release/]] | [[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/14.04.2/release/]] | ||
Line 82: | Line 95: | ||
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] ''' | |[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' [[Debian]] ''' | ||
|Software hinzufügen/entfernen | |Software hinzufügen/entfernen | ||
− | |squeeze (stabil | + | |squeeze (sehr alt stabil): Gramps 3.2.3<br>wheezy (alt stabil): Gramps 3.4.0<br>jessie (stabil): Gramps 4.1.1<br>stretch (Test): Gramps 4.2.0<br>[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (instabil)]: Gramps 4.2.0 |
|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen] | |[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
|[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' | |[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' | ||
| Software Centre | | Software Centre | ||
− | |Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br> | + | |Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4<br>Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1<br>Wily (Entwicklung): Gramps: 4.2.0 |
|[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen] | |[http://packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
Line 97: | Line 110: | ||
|[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora ''' | |[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora ''' | ||
|Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE) | |Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder <br>Software Management (KDE) | ||
− | |Rawhide (Gramps 4.1. | + | |Rawhide (Gramps 4.1.3)<br>Fedora 23 (Gramps 4.1.3)<br>Fedora 22 (Gramps 4.1.3)<br>Fedora 21 (Gramps 4.1.3) |
|[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen] | |[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen] | ||
|- | |- | ||
Line 103: | Line 116: | ||
|Paketverwaltungswerkzeug([https://access.redhat.com/documentation/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-graphical-rpm.html pirut]) | |Paketverwaltungswerkzeug([https://access.redhat.com/documentation/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-graphical-rpm.html pirut]) | ||
| | | | ||
− | | | + | |Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora. |
|- | |- | ||
|[[Image:Mandriva_32x32.png]]''' Mandriva ''' | |[[Image:Mandriva_32x32.png]]''' Mandriva ''' | ||
Line 111: | Line 124: | ||
|Siehe auch [http://wiki.mandriva.com/en/Docs/Basic_tasks/Installing_and_removing_software#Advanced_use:_Backports_and_candidate_updates backports] und contrib Repository | |Siehe auch [http://wiki.mandriva.com/en/Docs/Basic_tasks/Installing_and_removing_software#Advanced_use:_Backports_and_candidate_updates backports] und contrib Repository | ||
|- | |- | ||
− | |''' Mageia ''' | + | |'''[https://www.mageia.org/en/ Mageia]''' |
− | | | + | |[https://wiki.mageia.org/en/Installing_and_removing_software drakrpm (or rpmdrake)] |
− | | | + | |Mageia 4.1(EOL): Gramps 4.0.1<br>Mageia 5.0: Gramps 4.1.3 |
− | | | + | |[http://mageia.madb.org/package/show/name/gramps Mageia App Db - gramps] |
|- | |- | ||
|''' openSUSE ''' | |''' openSUSE ''' | ||
− | |[https:// | + | |[https://de.opensuse.org/YaST/Module/Software-Management YaST] |
− | |openSUSE | + | |openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.0<br>openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4 |
− | |[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen] | + | |[http://software.opensuse.org/package/gramps verfügbare Versionen]<br>Siehe Notiz [http://gramps.1791082.n4.nabble.com/ahnenforschung-familie-ihle-de-td4672224.html#a4672266] : Gramps 4.2 kann unter Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst) |
|- | |- | ||
|'''Slackware''' | |'''Slackware''' | ||
Line 172: | Line 185: | ||
[<span id="3">3</span>] | [<span id="3">3</span>] | ||
− | Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] ( | + | Eine alternative unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (29.0 MB) |
[http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte Problem an den Autor.]''' (2012-09-07) | [http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps von PortableApps.com] enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. ''Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Bitte berichte Problem an den Autor.]''' (2012-09-07) | ||
+ | |||
+ | == Siehe auch == | ||
+ | |||
+ | * [[Previous releases of Gramps|Frühere Versionen von Gramps]] | ||
[[Category:De:Documentation]] | [[Category:De:Documentation]] |
Revision as of 20:59, 17 October 2015
Sprachen: |
English • čeština • Deutsch • español • français • עברית • italiano • Nederlands • polski • русский • slovenčina • Türkçe • 中文 |
Aktuelle Version: 5.2.1 Veröffentlicht: 2015-10-12 - Anderes Datenformat als die Gramps 3.4 Serie. Volle Python 3 Unterstützung. Umstellung auf GTK+ 3. Neues Orte Hierarchie Modell.Was ist neu? |
Alte Version: 3.4.9 Veröffentlicht: 2015-04-30 - Dies ist eine Fehlerbehebungsveröffentlichung ausgelegt für diejenigen von euch, die Gramps immer noch unter GTK2 verwenden. Die Datenbank ist identisch zwischen Version 4.0.x (nicht Version 4.1.x und Version 4.2.x) und 3.4.x Zweig, die meisten Unterschiede befinden sich in der Schnittstelle...[1] |
Contents
Linux
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].
via Distributionen
Neueste Version (5.2.1) (nur erfahrene Anwender)
MS Windows
Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1].
Windows Installer (32-bit) 5.1.5 Windows Installer (64-bit) 5.2.1
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.
Verwende die Download-Links weiter oben für die Windows-AIO-Version. Für mehr Informationen über einzelne Versionen, Konsolen und Fehlersuche Modi, usw. siehe hier (englisch).
Alternative eigenständige MS Windows Version [3].
Mac OS X
Vor dem Download: verwende deine alte Gramps Version um eine Sicherung deiner Stammbäume zu erstellen. [1]. Lies die vor der Installation Anweisungen.
Unterstützt Mac OS X in allen Versionen 10.5 (Leopard) und später.
Intel 5.2.1 Mac OS X 10.5 Power PC 5.2.1
Nach dem Download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [2].
Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, Erstelle einen neuen Stammbaum und Importiere die Sicherung in diesen Stammbaum.
Rechtschreibprüfung: Gramps verwendet eine andere Rechtschreibprüfung als mit Mac OS X mitgeliefert wird, mit anderen Wörterbuchanforderungen. We can't easily provide dictionaries for all of the supported languages in the bundle, but they're easily downloaded from OpenOffice.org's website. Download the language you want and save it, then navigate to the download in Finder. Most browsers have a downloads window that offers "Show in Finder" in its context menu. Ändere die Dateierweiterung von oxt in zip, then from the context menu select Open with... Archive Utility to decompress it. In the decompressed folder or perhaps in a subfolder you'll find the dictionary files in pairs, foo.aff und foo.dic. Some languages have more than one pair with a README file to explain why. Select a pair and copy it to /Library/Dictionaries (du musst dich mit einer Administrator ID und Passwort autorisieren), and if 'foo' isn't already a language or locale code, make it one. For example, the French package includes several pairs with names like fr-moderne.aff and fr-moderne.dic. The spell checker doesn't recognize those names, so when you copy them to /Library/Dictionaries you must rename them to fr.aff und fr.dic oder fr_FR.aff and fr_FR.dic. You can have more than one dictionary pair installed if you use several languages, but one must match the language you use for Gramps or spell checking won't be enabled at all. |
BSD
Vor dem Aktualisieren deiner Distribution: Verwende deine alte Gramps Version zur Sicherung deiner Stammbäume [1].
via Distributionen
Neueste Version (nur erfahrene Anwender)
Live CD
Linux live CD Demonstration Die CD bekommen (727 MB) Linux Genealogie CD basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat). Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version 3.2.5, ohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live CD. (Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM unter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). Wenn du an Gramps interessiert bist, aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (fremder PC, Windows, kein Internet zu Hause, Firmenlaptop) dann probiere unsere Linux Genealogie Live-CD. Sie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, kostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, Ubuntu 14.04.2 und Gramps von der CD installieren.
Edubuntu 14.04.2 enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu besuche)
Linux und BSD Distributionen
Die meisten Linux Distributionen enthalten eine Version von Gramps, aber es ist meistens nicht die neueste Version und wird standardmäßig nicht installiert. Trotzdem wird empfohlen, die Gramps Version zu verwenden, die mit deiner Distribution ausgeliefert wird.
Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps auf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:
Distribution | GUI Paketverwaltung | Aktuelle Versionen | Notizen |
---|---|---|---|
Debian | Software hinzufügen/entfernen | squeeze (sehr alt stabil): Gramps 3.2.3 wheezy (alt stabil): Gramps 3.4.0 jessie (stabil): Gramps 4.1.1 stretch (Test): Gramps 4.2.0 sid (instabil): Gramps 4.2.0 |
verfügbare Versionen |
Ubuntu | Software Centre | Precise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1 Saucy (13.10): Gramps 3.4.0 Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3 Trusty Backports (14.04 LTS): Gramps: 4.0.4 Vivid (15.04): Gramps: 4.1.1 Wily (Entwicklung): Gramps: 4.2.0 |
verfügbare Versionen |
Linux Mint | Software Manager | Isadora (Gramps 3.2.0-1) Lisa (Gramps 3.3.1-1) Olivia (Gramps 3.4.0-1) Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2) |
verfügbare Versionen |
Fedora | Software hinzufügen/entfernen (Gnome) oder Software Management (KDE) |
Rawhide (Gramps 4.1.3) Fedora 23 (Gramps 4.1.3) Fedora 22 (Gramps 4.1.3) Fedora 21 (Gramps 4.1.3) |
verfügbare Versionen |
Redhat | Paketverwaltungswerkzeug(pirut) | Die Fedora und Red Hat Projekte wurden am September 22, 2003 zusammengefasst. Siehe Fedora. | |
Mandriva | Software Management in dem Mandriva Linux Control Center |
Mandriva 2010.1: Gramps 3.3.1 Mandriva 2011: Gramps 3.2.6 |
Siehe auch backports und contrib Repository |
Mageia | drakrpm (or rpmdrake) | Mageia 4.1(EOL): Gramps 4.0.1 Mageia 5.0: Gramps 4.1.3 |
Mageia App Db - gramps |
openSUSE | YaST | openSUSE Tumbleweed: Gramps 4.2.0 openSUSE 13.2: Gramps 4.0.4 |
verfügbare Versionen Siehe Notiz [2] : Gramps 4.2 kann unter Opensuse 13.2 installiert werden ( wenn du den 'openSUSE BuildService - GNOME:Apps' hinzufügst) |
Slackware | Slackware 14.0: Gramps 3.4.2 | verfügbare Versionen | |
NetBSD | NetBSD: Gramps 3.4.3 | verfügbare Versionen | |
FreeBSD | FreeBSD: Gramps 3.3.0 | verfügbare Versionen | |
PC-BSD | PC-BSD: Gramps 3.3.0 |
Linux: Neueste Version installieren
Wenn deine Distribution nicht mit Gramps ausgeliefert wird, oder du willst eine andere Gramps Version als die mitgelieferte installieren, kannst du versuchen, die neueste Version von Gramps manuell zu installieren. Unten werden Anweisungen für eine Reihe von Distributionen gegeben.
Debian und Ubuntu Download die .deb Datei. Klicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z.B. Mint Debian) führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, indem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, damit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt).
sudo dpkg -i python-gramps_5.2.1-1_all.deb oder sudo dpkg -i python3-gramps_5.2.1-1_all.deb
Für andere Distributionen, die Quellen und folge den Anweisungen für erstellen aus den Quellen (englisch).
Notizen
[1] Sicherung nach Gramps-XML. Du findest Sicherung im Stammbaum Menü der aktuellen Gramps Versionen, anderenfalls verwende Export im selben Menü aber deaktiviere die vertraulich Option im Exportassistent um alle Daten zu exportieren.
[2] Alternativ kannst du auf das Disksymbol, im oberen Bereich des Fensters der eingebundenen Disk, klicken und halten und dann in den Anwendungenordner ziehen. Dies erstellt einen neuen Ordner mit all den Dateien, inklusive README und NEWS.
[3] Eine alternative unabhängige Version ist GrampsPortable_5.2.0.paf.exe (29.0 MB) Portable Gramps von PortableApps.com enthält alle für Windows benötigte Abhängigkeiten. Beachte:Du kannst es auf C: installieren und dann Gramps starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Oder den Pfad indem du es installiert hast) oder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü. Von Bart.S - Bitte berichte Problem an den Autor. (2012-09-07)