Changes

Jump to: navigation, search

De:Download

2,803 bytes added, 00:40, 23 March 2015
MS Windows
== Linux ==
[[Image:Linux_220x261.png|55px128px|left]]
Bevor du du deine Distribution aktualisierst: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[How_to_make_a_backupDe:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#GRAMPS_version_3Gramps_Version_3.3_and_later3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäum Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
<big> <u>[http[De://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version}}/gramps-{{version}}.tar.gz SourceDownload#Linux Distributionen|via Distributionen]]</u>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<u>[[De:Download#Linux distributions|via Distributions]]</u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<u>[[De:Download#Linux:_Install_latest_versionNeueste Version installieren|Neueste Version ({{version}}) (nur erfahrene Anwender)]]</u></big>
{{-}}
[[Image:windows_180x160.png|128px|left]]
Vor dem Download: verwende deine '''alte Gramps Version''' um eine [[How_to_make_a_backupDe:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#GRAMPS_version_3Gramps_Version_3.3_and_later3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäum Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]].
<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_windows_AIO32}}/{{filename_windows_AIO32}}.exe Windows Installer (32-bit){{version_windows_AIO32}}]</u>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_windows_AIO64}}/{{filename_windows_AIO64}}.exe Windows Installer (64-bit){{version_windows_AIO64}}]</u></big>
Nach dem Download: klicke doppelt um Gramps zu installieren.
NormallyNormalerweise, when you try to load your old Family Tree you can allow it to be upgraded if necessarywenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, and it will be openedkannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. However if this fails for any reasonWenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''CreateErstelle''' a new Family Tree and einen neuen Stammbaum und '''ImportImportiere''' the back-up into this new Treedie Sicherung in diesen Stammbaum.
Alternative independent eigenständige MS Windows version Version [[#3|[3]]]. Wenn du dich mit der Windows-AIO-Version wohl fühlst, verwende bitte die Download-Links weiter oben. Für mehr Informationen über einzelne Versionen, Konsolen und Fehlersuche Modi, usw. siehe [[GrampsAIO-4|hier]] (englisch).
== Mac OS X ==
[[Image:macos_200x200.png|128px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_windows_AIO32}}/{{filename_windows_AIO32}}.exe]]
Before downloadVor dem Download: Use your verwende deine '''old version of alte GrampsVersion''' to um eine [[How_to_make_a_backupDe:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#GRAMPS_version_3Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.3_and_laterA4ter|backupSicherung]] your Family Trees deiner Stammbäume zu erstellen. [[#1|[1]]]. Read the Lies die [[Mac OS X:Application package|before installationvor der Installation]] instructionsAnweisungen.
Mac OS X 10.5, 10.6 and , 10.710.8 und 10.9&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/Gramps-PPC-{{version_MacFilename_mac_intel}}-2.dmg Intel{{version_Mac}}]</u></big>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.5&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<big><u>[http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version_Mac}}/Gramps-Intel-{{version_Macfilename_mac_ppc}}-2.dmg Power PC{{version_Mac}}]</u></big> After download: Klicke doppelt auf die .dmg Datei um sie als Laufwerk einzuhängen (beachte: es kein sein, das dein Browser dies automatisch für dich erledigt). Als nächstes ziehe die Gramps Anwendung in dein Anwendungenverzeichnis und klicke sie doppelt um sie zu starten [[#2|[2]]]. Normalerweise, wenn du versuchst den alten Stammbaum zu laden, kannst du erlauben, dass er wenn nötig aktualisiert wird, und er wird geöffnet. Wenn es dennoch aus irgendeinem Grund schief geht, '''Erstelle''' einen neuen Stammbaum und '''Importiere''' die Sicherung in diesen Stammbaum. {{-}}
After download: Double-click the .dmg file to mount the disk (note: your browser may do this for you automatically). Next drag the Gramps application to your application folder and double-click to launch it [[#2|[2]]].== BSD ==
Normally, when you try to load your old Family Tree you can allow it to be upgraded if necessary, and it will be opened[[File:Bsd daemon. However if this fails for any reason, jpg|128px|left]] Vor dem Aktualisieren deiner Distribution: Verwende deine '''Createalte Gramps Version''' a new Family Tree and '''Import''' the backzur [[De:Wie_erstelle_ich_eine_Sicherung#Gramps_Version_3.3_und_sp.C3.A4ter|Sicherung]] deiner Stammbäume [[#1|[1]]]. <big><u>[[De:Download#Linux und BSD Distributionen|via Distributionen]]</u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<u>[[De:Download#Linux: Neueste Version installieren|Neueste Version (nur erfahrene Anwender)]]</u></big>{{-up into this new Tree.}}
== Live CD ==
[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/OldFiles/3.2.5/lgenealogy-6.1-desktop-i386.iso]]
'''Linux live CD Demonstration''' [[Linux_Genealogy_CD#Obtaining_the_CD|Obtaining the Die CDbekommen]] (727 MB) [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogy Genealogie CD based on basiert auf Ubuntu 10.10 (Maverick Meerkat)]]. Allows you to trial a pre-installed Ermöglicht das Ausprobieren einer vorinstallierten Gramps Version {{Version Linux Live CD}}, without touching anything on the hard driveohne dass Änderungen auf der Festplatte vorgenommen werden. To start this boot the Computer with this Um die CD zu starten, boote den Rechner von der Linux Live Linux Desktop on a CD in the CD/DVD-ROM Drive. (Requires that you write this image to a Setzt voraus, das du das Image auf eine CD-ROM using CD-Burner software egunter Verwendung eines Brennprogramms brennst z.B.:Nero, Imgburn..). If you are interested in Wenn du an Grampsinteressiert bist, but are afraid to actually install it or unable to install it aber Angst hast oder unfähig bist es zu installieren (not your fremder PC, windowsWindows, no internet at homekein Internet zu Hause, work laptop, ...Firmenlaptop), then try out our dann probiere unsere [[Linux Genealogy CD|Linux Genealogie Live-CD]]. It runs without installing on the hard disk and contains a collection of open sourceSie läuft ohne Installation auf die Festplatte und enthält eine Reihe von quelloffenen, freekostenlosen Genealogieprogrammen. Du kannst dann jederzeit, wenn du möchtest, genealogy programs. You can then install [http://www.ubuntulinux.org/ Ubuntu 1014.04.101] and und Gramps from the von der CD anytime you likeinstallieren.{{-}}[[Image:Download_link.png|150px|left|link=http://cdimage.ubuntu.com/edubuntu/releases/13.04/release/]]'''Edubuntu 14.04.1''' enthält Gramps 4.0.3-1 (Für Informationen über Ebuntu [http://www.edubuntu.org/news/14.04.1-release besuche]){{-}}
== <span id="Linux distributions "></span>Linux und BSD Distributionen ==
Most linux distributions come bundled with a version of Die meisten Linux Distributionen enthalten eine Version von Gramps, though it's not always the most recent version and it may not have been installed by defaultaber es ist meistens nicht die neueste Version und wird standardmäßig nicht installiert. Still it is recommended to use the Trotzdem wird empfohlen, die Gramps version that comes with your distributionVersion zu verwenden, die mit deiner Distribution ausgeliefert wird.
Below are ways to install Unten findest du einige Möglichkeiten, Gramps on some of the more popular distributionsauf einigen bekannteren Distributionen zu installieren:
{| border="1" cellspacing="0"{{prettytable}}|!Distribution|!GUI pkg managerPaketverwaltung|Current versions!Aktuelle Versionen|Notes!Notizen
|-
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''Linux Mint[[Debian]] '''|Synaptic ??Software hinzufügen/entfernen|Nadiasqueeze (stabil alt): Gramps 3.2.3<br>wheezy (stabil): Gramps 3.4.0-1<br>Lisajessie (Test): Gramps 34.30.1-14<br>Isadora[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (instabil)]: Gramps 34.20.0-1 ||-|''' Mageia '''||4|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps verfügbare Versionen]
|-
|[[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu '''
| Software Centre
|QuantalPrecise (12.04 LTS): Gramps 3.3.1<br>Saucy (13.10): Gramps 3.4.0<br>Trusty (14.04 LTS): Gramps: 4.0.3<br>Utopic (Entwicklung): Gramps: 4.0.4|[http: //packages.ubuntu.com/search?keywords=gramps&searchon=names verfügbare Versionen]|-|'''Linux Mint'''|Software Manager|Isadora (Gramps 3.2.0-1)<br>Lisa (Gramps 3.3.1-1)<br>Olivia (Gramps 3.4.0-1)<br>Qiana (Gramps 4.0.3+dfsg-2)|[http://packagescommunity.ubuntulinuxmint.com/quantalsoftware/view/gramps available versionsverfügbare Versionen]
|-
|[[Image:Fedora_32x32.png]]''' Fedora '''
|AddSoftware hinzufügen/Remove Software entfernen (Gnome) or oder <br>Software Management (KDE)|Rawhide (Gramps 4.1.0)<br>Fedora Rawhide: 21 (Gramps 4.1.0)<br>Fedora 20 (Gramps 4.0.3)<br>Fedora 19 (Gramps 3.4.38)<br>Fedora 18: EPEL 6 (Gramps 3.4.28)|[https://apps.fedoraproject.org/packages/gramps verfügbare Versionen]|-|[[Image:Redhat_32x32.png]]''' Redhat '''|Paketverwaltungswerkzeug([https://access.redhat.com/documentation/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-graphical-rpm.html pirut])|
|
|-
|[[Image:Debianopenlogo-32.png]]''' Debian '''
|Add/Remove Software
|squeeze (old stable): Gramps 3.2.3<br>wheezy (stable): Gramps 3.4.0<br>jessie (testing): Gramps 3.4.0<br>[http://packages.debian.org/sid/gramps sid (unstable)]: Gramps 3.4.0
|[http://packages.debian.org/search?keywords=gramps available versions]
|-
|[[Image:Mandriva_32x32.png]]''' Mandriva '''
|Software Management in the dem <br>
Mandriva Linux Control Center
||Mandriva 2010.1: Gramps 3.3.1<br>Mandriva 2011: Gramps 3.2.6<br>See also |Siehe auch [http://wiki.mandriva.com/en/Docs/Basic_tasks/Installing_and_removing_software#Advanced_use:_Backports_and_candidate_updates backports] and und contrib repositoryRepository
|-
|[[Image:Redhat_32x32.png]]''' Redhat Mageia '''
|
|
|-
|''' openSUSE '''
|[https://en.opensuse.org/YaST_Software_Management YaST ??]
|openSUSE 12.3: Gramps 3.4.2
|[http://software.opensuse.org/package/gramps available versionsverfügbare Versionen]
|-
|'''Slackware'''
|
|Slackware 14.0: Gramps 3.4.2
|[http://pkgs.org/search/?keyword=gramps available versionsverfügbare Versionen]|-|'''NetBSD'''||NetBSD: Gramps 3.4.3|[http://pkgsrc.se/databases/gramps3 verfügbare Versionen]|-|'''FreeBSD'''||FreeBSD: Gramps 3.3.0|[http://portsmon.freebsd.org/portoverview.py?category=science&portname=gramps verfügbare Versionen]|-|'''PC-BSD'''||PC-BSD: Gramps 3.3.0|
|}
{{-}}
== Linux: Install latest version ==
If your distribution doesn't ship with == Linux: Neueste Version installieren == Wenn deine Distribution nicht mit Gramps or you wish to install a different version than it ships withausgeliefert wird, you could try to install the latest version of oder du willst eine andere Gramps manuallyVersion als die mitgelieferte installieren, kannst du versuchen, die neueste Version von Gramps manuell zu installieren. Instructions are given below for a number of distributionsUnten werden Anweisungen für eine Reihe von Distributionen gegeben. {{man warn|1=Warnung|2=Dies sollte nur von erfahrenen Anwendern versucht werde, und nachdem du deinen Stammbaum gesichert hast.
{{man warn|1=Warning|2=This should only be attempted by experienced usersDie Version von Gramps, and after you have backed up your Family Treedie in deiner Distribution enthalten ist, wurde darauf getestet, das sie mit den in der Distribution enthaltenen Komponenten funktioniert. Wenn du versuchst, eine andere Gramps Version zu installieren, besteht die Möglichkeit, das die Komponenten, welche für die neue Gramps Version benötigt werden, für deine Distribution nicht zur Verfügung stehen oder sie sind Verfügbar, funktionieren aber nicht korrekt. Es kann sein, das du die Probleme erst feststellst, nachdem du einige Zeit mit der neuen Gramps Version gearbeitet hast.
The version of Wenn du Gramps that has been included in your distribution will have been tested to work with the components in that distributionbereits installiert hast, und nur eine Punktaktualisierung machst (z. If you try to install a different version of B. von Gramps there is a possibility that the components needed for the new version of x.y.z nach x.y.z+1 z.B. von 3.4.3 nach 3.4.4), dann ist es üblich aber nicht sicher, das Gramps are not available for your distributionweiter funktioniert. Aber wenn die Änderung viel größer ausfällt, besonders wenn es sich um den Wechsel der Hauptversion handelt (z.B. von 3.y.z nach 4.y.z), or they are availabledann ist die Gefahr, but don't work properly. You might not discover that there is a problem till you have already done some work with the new version of Grampsdas es nicht einwandfrei funktioniert sehr viel Größer.}}
If you already have Gramps installed, and you are only making a [[Image:Debianopenlogo-32.png]]'''[[Debian]]''point' upgrade (iund [[Image:Ubuntu_32x32.epng]]''' Ubuntu ''' [http://sourceforge. from Gramps xnet/projects/gramps/files/Stable/{{version}} Download die .ydeb Datei].z to x.yKlicke doppelt auf die .deb Datei oder (für einige Distributionen, wie z+1, e.gB. from 3.4.3 to 3.4.4Mint Debian)führe das folgende Kommando in dem Verzeichnis aus, then it is likely but not certain that Gramps will continue to work. Howeverindem sich deine heruntergeladene Datei befindet (ändere den Dateinamen, if the change is much greater, especially if it is a major version change (e.g. from 2.y.z to 3.y.zdamit er mit deinem heruntergeladenen übereinstimmt), then the danger that it does not work properly is much greater.}}
[[Image:Debianopenlogo sudo dpkg -32.png]]'''Debian''' and [[Image:Ubuntu_32x32.png]]''' Ubuntu ''' [http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version}}/i gramps_{{version}}-1_all.deb Download the .deb file]. Double-click on the downloaded .deb file
For other distributionsFür andere Distributionen, [[Image:Download_link.png|150px|link=http://sourceforge.net/projects/gramps/files/Stable/{{version}}/gramps-{{version}}.tar.gz download the source] and follow the instructions for ] die Quellen und folge den Anweisungen für [[Linux:Build from source|erstellen aus den Quellen]](englisch).
== Notes Notizen ==
[<span id="1">1</span>]
Backup to Sicherung nach Gramps -XML. You will find backup in the Family Tree menu of recent Du findest Sicherung im Stammbaum Menü der aktuellen Gramps versionsVersionen, otherwise use export in the same menu but anderenfalls verwende Export im selben Menü aber '''uncheck privacy optionsdeaktiviere die vertraulich Option''' in the Exporter Assistant in order to export all dataim Exportassistent um alle Daten zu exportieren.
[<span id="2">2</span>]
AlternativelyAlternativ kannst du auf das Disksymbol, you can click and hold on the disk icon at the top of the window of the mounted diskim oberen Bereich des Fensters der eingebundenen Disk, and then option-drag to the Applications folder klicken und halten und dann in den Anwendungenordner ziehen. This will create a new folder containing Dies erstellt einen neuen Ordner mit all the filesden Dateien, including the inklusive README and und NEWS.
[<span id="3">3</span>]
An Eine alternative independent version is unabhängige Version ist [http://sourceforge.net/projects/portableapps/files/Gramps%20Portable/ GrampsPortable_{{version_windows_portable}}.paf.exe] (20.3 MB) [http://portableapps.com/apps/education/gramps_portable Portable Gramps from von PortableApps.com] includes all dependencies required for enthält alle für Windowsbenötigte Abhängigkeiten. ''NoteBeachte:You can install it on Du kannst es auf C: then to run installieren und dann Gramps type starten durch die Eingabe von C:\PortableApps\GrampsPortable\GrampsPortable.exe (Or the path you installed it toOder den Pfad indem du es installiert hast) or make a shortcut to that file on your desktop or start-menuoder erstelle eine Verknüpfung zu dieser Datei auf deinem Desktop oder Startmenü.'' By Von Bart.S - '''[http://portableapps.com/blog/84601 Please report issues to the authorBitte berichte Problem an den Autor.]''' (2012-09-07)
[[Category:De:Documentation]]
8,877
edits

Navigation menu