Difference between revisions of "Animal pedigree"
Sheepshearer (talk | contribs) m (→How to install the animal translation file) |
Sheepshearer (talk | contribs) (→How to install the animal translation file) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<code> | <code> | ||
− | cd | + | cd [myhome/mypath/]gramps2 |
./autogen.sh | ./autogen.sh | ||
make | make | ||
</code> | </code> | ||
− | *All OK? Now to apply the hack - download gramps_animal_2_2_6.po.gz and unzip it in the gramps2/po directory | + | *All OK? Now to apply the hack - download '''[[Image:gramps_animal_2_2_6.po.gz]]''' and unzip it in the '''gramps2/po''' directory |
<code> | <code> | ||
− | cp gramps_animal_2_2_6.po.gz | + | cp gramps_animal_2_2_6.po.gz [myhome/mypath/]gramps2/po |
− | cd | + | cd [myhome/mypath/]gramps2/po |
gzip -d gramps_animal_2_2_6.po.gz | gzip -d gramps_animal_2_2_6.po.gz | ||
</code> | </code> | ||
− | *Now you have to use a locale that you wouldn't usually use. For instance, if your locale is en_GB, use en_US. create a symbolic link to gramps_animal_2_2_6.po in the po directory. The en_US locale is an example in '''all''' the command lines below. In the '''po''' directory: | + | *Now you have to use a locale that you wouldn't usually use. For instance, if your locale is en_GB, use en_US. create a symbolic link to '''gramps_animal_2_2_6.po''' in the '''po''' directory. The '''en_US''' locale is an example in '''all''' the command lines below. In the '''po''' directory do: |
<code> | <code> | ||
Line 42: | Line 42: | ||
</code> | </code> | ||
− | *And make sure the po/Makefile picks up the special locale that you chose: | + | *And make sure the '''po/Makefile''' picks up the special locale that you chose: |
<code> | <code> | ||
perl -n -i -e 'if(/^ALL_LINGUAS/){chop; print "$_ en_US\n"}else{print $_}' Makefile | perl -n -i -e 'if(/^ALL_LINGUAS/){chop; print "$_ en_US\n"}else{print $_}' Makefile | ||
</code> | </code> | ||
− | *The gramps2/Makefile also needs to be modified to add the previously unused locale: | + | *The '''gramps2/Makefile''' also needs to be modified to add the previously unused locale: |
<code> | <code> | ||
Line 62: | Line 62: | ||
</code> | </code> | ||
− | *To run GRAMPS with the new locale applied all that is required now is: | + | *To run GRAMPS with the new locale applied, all that is required now is: |
<code> | <code> |
Revision as of 14:45, 4 March 2007
You can use GRAMPS also to keep track of the pedigree of breed animals. Note however that no special provisions are available for this. Eg, a bull will have countless families, and numerous children, for which the GRAMPS interface is not really designed.
Animal translation file
For easy working with animals in GRAMPS, it helps if some terminology is changed. That is
- Person -> Animal
- Father -> Sire
- Mother -> Dam
- Marriage -> Pairing
...
The file gramps_animal_2_2_6.po is an English sub-translation that makes using GRAMPS far more intuitive when dealing with animals.
How to install the animal translation file
NOTE: this is a hack! Use with caution.
- Adaptation is done on the source code, by overwriting a language-country code you don't need. So first, you need to get the source code. Download with those instructions the source code of version 2.2. For example:
svn co https://svn.sourceforge.net/svnroot/gramps/trunk/gramps2
- Change directory to the source code and make sure it builds:
cd [myhome/mypath/]gramps2
./autogen.sh
make
- All OK? Now to apply the hack - download File:Gramps animal 2 2 6.po.gz and unzip it in the gramps2/po directory
cp gramps_animal_2_2_6.po.gz [myhome/mypath/]gramps2/po
cd [myhome/mypath/]gramps2/po
gzip -d gramps_animal_2_2_6.po.gz
- Now you have to use a locale that you wouldn't usually use. For instance, if your locale is en_GB, use en_US. create a symbolic link to gramps_animal_2_2_6.po in the po directory. The en_US locale is an example in all the command lines below. In the po directory do:
ln -s gramps_animal_2_2_6.po en_US.po
- And make sure the po/Makefile picks up the special locale that you chose:
perl -n -i -e 'if(/^ALL_LINGUAS/){chop; print "$_ en_US\n"}else{print $_}' Makefile
- The gramps2/Makefile also needs to be modified to add the previously unused locale:
cd ..
perl -n -i -e 'if(/^ALL_LINGUAS/){chop; print "$_ en_US\n"}elsif(/^CATALOGS/||/^GMOFILES/) \
{chop; print "$_ en_US.gmo\n"}elsif(/^POFILES/){chop; "$_ en_US.po\n"}else{print $_}' Makefile
- Now you can build again:
make
sudo make install
- To run GRAMPS with the new locale applied, all that is required now is:
LANGUAGE=en_US gramps
- Enjoy!