Jump to: navigation, search

Translation into Russian

111 bytes removed, 02:30, 18 October 2011
Currently, trunk has higher precedence than 3.2 -- agreed betw between Jerome, Andrei, and Vassilii. Let's clean up trunk first and then back-port, unless there are specific translation bugs open by users who suffer from some wrong strings displayed in 3.2. If there is a specific area to be translated that you are working on right now, best if you mark it here so that we don't have duplicate work and merge conflicts. [[User:BACbKA|BACbKA]] 02:28, 10 February 2011 (EST) * New name editor and associated name format (available in trunk) - need review. See also{{bug|4598 }} re patronymic/NotPatronymic discussion,{{bug|3161 }} on the Russian context, and bugs related to these on the tracker. gives instructions on translating the new name scheme, by Benny.{{bug|4796 }} - needed strings change in code.
* clean up all fuzzy translations in ru_po, merge with new template (in progress: Vassilii). Once this is done (or along the way)
** test all the reports in Russian
==See also==
* [[Translating GRAMPS]]

Navigation menu