4
edits
Changes
→Glossary
* GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) = ???
:* Gramplet = Грамплет -? (текущий перевод)
* tool - инструмент (хотя в нескольких местах встречается "утилита") --[[User:Egor|Egor]]
* marker (в geoview) - маркер? Мне не очень нравится, но не знаю на что заменить --[[User:Egor|Egor]]
* active (as in "active person") - активый? текущий? Не очень звучит. Может лучше "выбранный", хотя это может быть непонятно в зависимости от контекста
* attempt - встречается в подсказках к кнопкам. Мне кажется, что надо переводить "попытаться" вместо текущего "пытается" (кто пытается? Кнопка или пользователь?)
==See also==
* [[Translating GRAMPS]]